משובח כרגיל! ,תמיד מזכיר לנו לחשוב מחוץ לקופסא ולזכור שהגדרות זה דבר חולף וזמני תלוי קונטקסט ונרטיב.
@sha-ll8vcКүн бұрын
אנחנו מסמרקנד ומדברים בוכרית כבדה
@aviefraimov67064 күн бұрын
אתה צודק. באזכרות שמדברית או בקונצרטים ואני לא מבין כלום כי הם מדברים טאגיקית ו או פרסית. אני יודע פרפקט בוכרית יהודית ולא מבין מה הם אומרים.
@sha-ll8vcКүн бұрын
איזה מזל ששנרתי את הספר חוקת הפסח שהיה שייך לאבי רפאל
@ענתבטיכהן-ל6ב9 күн бұрын
תודה רבה לך על ההסבר, אני בוכרית צברית וטוב לדעת. תמיד חשבתי שבוכרית זה רק של היהודים, גם העובדת הזרה של סבתא שלי שבאה מתג'קיסטאן אמרה שלבוכרים יש שפה קצת שונה מהם וגם יש מאכלים של יהודים כמו אושיסבו וחלטיסבו שזה רק של יהודים
@רפאליוסופובמהנדסחשמל9 күн бұрын
יש מאכלים בוכרים יהודים כמו שציינת וכמובן באחש.
@מקסמלכיאל9 күн бұрын
@@ענתבטיכהן-ל6ב בתאג'יכסתאן - החלק הדרומי השפה דומה יותר לפרסית של אפגאנסתאן. זה באמת ניב שונה, אבל עדיין אותה שפה. אם העובדת הייתה מסמרקנד או צפון תאג'יכסתאן לא הייתה מרגישה שום הבדל. חמיו - ברור שזה יהודי כי קשור לדת, שמירת שבת. גם בכ'ש זה רק יהודי אבל ההסבר הוא שאנחנו הגענו לבוכרה לא מזמן - במונחים היסטוריים, בערך לפני 500 שנה. ונשארו לנו עשיין השפעות מ''איראן הפנימית''. שם כולם עושים ''פלו ירוק''
@aviefraimov67064 күн бұрын
האם מה שאתה מסביר נכון גם ללדינו שזה בעצם ספרדית לפי המפתח שלך. כך גם יידיש שזה גרמנית 😮
@sha-ll8vcКүн бұрын
כן יש גומא יהודית עם פסים צבעוניים מוזהבים
@SamuelLiebermann9 күн бұрын
לשיטתך האם יש שפה אוקראינית?
@מקסמלכיאל9 күн бұрын
@@SamuelLiebermann כן. רוסי שלא נחשף לאוקראינית בילדותו או לא למד, לא יבין מהדורת חדשות. יש להם תקן, ספרות, מונחים מדעיים, מתנהל מחקר, מחוקקים חוקים וכו' בשפה הזאת.
@SamuelLiebermann9 күн бұрын
@@מקסמלכיאל המרחק בין אוקראינית לרוסית הוא לא כמו המרחק בין פשטונית לפרסית המזרחית ביותר?
@מקסמלכיאל9 күн бұрын
@SamuelLiebermann רוסית ואוקראינית זה בערך כמו ספרדית פורטוגזית. פרסית ופשתו זה כמו רוסית וגרמנית. יש שורש משותף אבל אין הבנה כלל
@mikioner-x9y5 күн бұрын
אני מהתקופה שמירי עוד היתה מצלמת אותך בסרטונים מה שלומה ומה היא עושה כעת אני רואה שהיא כבר לא מצלמת אותך
@מקסמלכיאל5 күн бұрын
@@mikioner-x9y היא עובדת במטבח - נדבקה ממני בחיידק הזה 🙂 תודה שאתה שואל!
@buras39 күн бұрын
עוד קצת על השפה/ניב kzbin.info/www/bejne/rn-Vp5iOd7Goeac
@מקסמלכיאל8 күн бұрын
הבחור הצדיק שהקליט את זה, אני מכיר אותו. מת על הבחור הזה! הוא יליד ארה''ב שגדל עם סבתא בוכרית והוא אחד מתוך שלושה או ארבעה בני אדם בעולם שבאמת יודעים קרוא וכתוב בניב הזה. עם זאת אינני מסכים עמו לגבי שם השפה. הוא נולד באמריקה ושמע מסביב "בוכארי" והוא רגיל. ודרך אגב אין אפילו מילה אחת או מבנה גרמטי אחד בכל ההקלטה הזאת אשר דובר פרסית צפונית לא יהודי לא יבין. כל תושב סמרקנד, בוכרה, כ'וג'נד וכו' מדברים בדיוק כך בלי קשר לדת
@buras38 күн бұрын
@@מקסמלכיאל אני ניסיתי ללמוד עם הבחור הזה . הרבה מהמילם קצת שונות חוץ מבמקרה שהוא אומר "אצלנו בצפון" .אז זה כמעט זהה למה ששמעתי בבית . kzbin.info/www/bejne/j6C0fH-FoKp6Y5I
@מקסמלכיאל8 күн бұрын
@buras3 יש לו מבטא רוסי כבדדדד ושגיאות כתיב אפילו בכתיבה הקירילית שלו. שום דבר אישי, כל הכבוד לו על העבודה. אבל למה לא ללמוד פרסית תקנית נורמלית שמדברים בה 100 מיליון בני אדם? בכתב פרסי... ואחר כך תמיד אפשר בקלות ללמוד ניב כזה או אחר
@buras38 күн бұрын
@@מקסמלכיאל כי יש לי בסיס מהבית . כשאני שומע פרסית של אירן אני לא מבין כלום.
@מקסמלכיאל8 күн бұрын
@buras3 בדיוק בגלל זה. אם השפה התקנית בסוף תוכל להבין את כולם
@aviefraimov67064 күн бұрын
שכנינו בטשקנט דיברו אובקית ואנחנו דברנו אמנם לא בוכרית אלה "יהודית"