Another before bedtime English translation: (Verse 1) Till now I'm still childish The relationships I had were dealt badly Always feeling indecisive, touched, happy Being afraid of the pain and insecurities And the final conclusion I came to was "not to be bothered" There is nothing much to say about the me in the past Even now nothing changed much Sometimes in order to live I turned bad , turned into a bastard But sometimes I just want to find someone to share the load (Chorus) Singing love songs is so out of style It is also never easy to talk about love Wanting to express myself but yet it made you want to quit Wanting to make a better future only to find that it means loneliness by oneself Cry like this when you realize this now (Verse 2) Nowadays I love to watch the afternoon's sun And think about how much time I have to live There are some meaningless words that I still have to let you know and after that I will bear those by myself For I have stop loving for the sake of my health (Chorus x 2)