عزف رهيب لا يقدر عليه الا المرحوم سيدي محمد .اللهم ارحمه برحمتك الواسعة وتجاوز عن اخطائه
@mohamedouchen7356 Жыл бұрын
عزف خيالي لن ولم يسطيع أحد أن يعزف مثله لأنه موهوب من عند الله
@mouradakkaoui94789 ай бұрын
تيتريت هي النجمة بالعربية الصرف والتحويل والمذكر في اللغة الأمازيغية المذكر ديالها إتري الجمع إتران تحية للمرحوم محمد رويشة اللهم تولاه برحمتك ياارحم الراحمين
@loubnahanane70158 ай бұрын
ا
@rbak31636 ай бұрын
L'un des plus grands artistes marocains ( sans parler de langue ) . Rouicha me rappelle à chaque instant mon origine et ma fierté d'être marocain. Dima maghrib ❤❤
@mhamedsefradi69508 ай бұрын
فنان بكل معنى يعرف الفن الامازيعي ومايحمله في طياته باخلاق راقية رحمه الله برحمته غي قبره واسكنه جنات النعيم انالله وان اليه راجعون
@aminalaaroussi3147 Жыл бұрын
فنانعصامي لم يبحث عن الربح المادي موهوب بكل مافي الكلمة من معنى
@abdelhamidbenziane46202 жыл бұрын
طووووووب ديال الطوب خصها غير الترجمة. شكرا جزييييلا أغنية راااااائعة ،الله يرحم محمد رويشة
@amazighihor37566 ай бұрын
اللهم أمطر روح الفنان الأمازيغي الأطلسي المغربي الأصيل و العريق محمد رويشة بشئاببب رحمتك الواسعة و مغفرتك الشاملة اللهم طيب ثراه و أكرم مثواه بالجنة الفردوس الأعلى يا رب العرش العظيم و رب العالمين الغفور الرحيم بعباده المؤمنين الصادقين الصالحين الصابرين الصبورين المتقين جلاله و عزته سبحانه وتعالى ❤❤❤❤❤❤❤وسيبقى في أعماق ارواحنا نحن المغاربة الأحرار من طنجة إلى الكويرة و خارج الوطن بديار المهجر أسود الاطلس و الصحراء الكبرى و أفريقيا إن شاء الله سبحانه وتعالى. ❤❤❤آلله الوطن الملك ❤❤❤.
@HKhachtag6 ай бұрын
الله يرزقنا كاملين تثريتين فالعقلية و الصواب أما قلالو في هاذ البلاد ، ولاد غاس إييييرزان 😅
@abdonajib9670 Жыл бұрын
احب هذه الاغنية ‘جميع اغانيه بالامازيفية رغم انني لا افهمها ولكن نغمة عميقة تصل للعمق
@alibaomar9406 Жыл бұрын
والله اخويا كون عرفتي شنو تيقول والله حتا تبكي
@AbdelahAtif Жыл бұрын
الاسطورة رحمة الله عليه لا مثيل له تحياتي
@ouhattemohammed99157 ай бұрын
الله يرحمك يا فنان
@karimaiftissef72678 ай бұрын
احب جميع أغانيه رحمه الله رغم انني لست امازيغية ولا أعرف مايقول❤
@tuberman26665 ай бұрын
أنت تريد النجمة يا قلبي وأنا في الارض يا قلبي أنت تريد ان تطير يا قلبي وأنا لست ب(أصاد) أصاد هو طير خرافي في الثقافة الأمازيغية يستطيع الطيران بسرعة خيالية وفي رمشة عين يمكن ان يوصلك الى الكواكب
@mehamedchaffoui15224 жыл бұрын
شكرا.اخي.نوريد.الترجمة
@redouaneatif86894 жыл бұрын
العملاق الكبير المرحوم الموسيقار رويشة الله يرحمو الي ما منو جوج
@ImazighenAtlas4 жыл бұрын
mandar jamil lah irham lmarhom rwicha
@comptabilitedegestion79493 жыл бұрын
Prière de traduire en arabe "Allah yarham loualidine" (Rouicha pou tous et non seulement pour l'amazigh)
@abdelhamidbenziane6182 жыл бұрын
سأحاول رغم أنني أمازيغب الاصل ولكن أعييش في فرنسا منذ 45 سنة أستاذ متقاعد،هذا ما أقوله دائما لاخواننا الأمازيغ حتى تكون لغة حية يجب ترجمتها. انتي بغيتي النجمة ياقلبي . وانا في الارض انتي طمعتي تطيري وانا لست بصياد ماتتقارنيش نفسك مع أقرانك ياالكبيدة قلبي أو أو. كيفاش غادي نصبر وحبك حمقني. قهرتيني بالقلق ديالك وقل الهناء عندي. ماشي خدمة هاذي الحب أصبحت تحبين الدلال والغنج. رغم انني حاولت بشتى الطرق
@الخبرالياقين Жыл бұрын
@@abdelhamidbenziane618 شكرا جزيلا
@AbdullahAbdullah-ky7zf4 жыл бұрын
الاسطورة رحمة الله عليه
@aymankarim3206 Жыл бұрын
رحمكما الله انت ومصطفى العكري كنتما وماز لتما اتران
@mohammedbenali7752 Жыл бұрын
عند العزف كانت انامله تتالم وكان المستمع يتمتع ويتامل فستان بين الالم والامل
@elmostapfazelmates1413 жыл бұрын
Lah ir7am mohamed rewicha ojmi3 lmoslmin
@IzoranZik4 жыл бұрын
Lah irahmak alharam
@alimoustaine97214 жыл бұрын
kyain a3abi
@diogocunhabarros8341Ай бұрын
الله ارحم الجميع
@diogocunhabarros83414 жыл бұрын
Allah irahmo
@sportben66043 жыл бұрын
Didicassss almardii👍👍👍👍
@ElhoussaineAkabli-cc8vx7 ай бұрын
الله ارحمو❤❤❤
@mhamedakziz43563 жыл бұрын
الله اوليه برحمته
@abderrahmanabderrahman65372 жыл бұрын
لمن يسألون عن الترجمة سأعطيكم الفكرة العامة للقصيدة هو التعلق بفتاة و التي وصفها بالنجمة نسبة لجمالها و بعدها و نظرا للفارق الطبقي الشاسع بينه و بينها فمن المستحيل الوصول اليها ....بمعنى آخر بالدارجة العامية كيتعلق فين يتفلق ..تحياتي ..تقريب الفكرة العامة لاغير ....05/09/2022
@ibrahimouchikh9 ай бұрын
الدنيا ليست الفتاة
@MicrosoftOfficepro2 жыл бұрын
قلبي انت تريد نجمة في السماء وانا موجود في الارض تريد الطيران اقلبي انا لست بنسر. لقد اقترحت عليك ماهو مناسب لك وانت تنضر الا السماء ارهقتني بالغضب الكثير ،هذة عادة سيئة لك
@younesnaciri5051 Жыл бұрын
الترجمة لمن يوريد
@belkaderbll25109 ай бұрын
❤❤❤❤❤
@MustafaAtil-k8b5 ай бұрын
Machi nsarr asad howa chihab
@moulaysmail84764 жыл бұрын
شكرا لصاحب الحساب. ولكن يلزم مجهود كبير لترجمة الكلمات إلى العربية، فهناك مطالبات كثير حول ترجمة هذا الموروث الثاقفي إلى العربية، فالمعاني عميقة وحكيمة
@imazighenlive36704 жыл бұрын
مرحبا سي إسماعيل إنشاء الله في القرب العاجل سنبذل مجهود لترجمة المقاطع المقبلة
إلى كنتي أمازيغي نترجم لك....مع إحتراماتي لك معليش نترجم ليك أنت رجل نبيل.....après
@abdelkaderanas3614 жыл бұрын
الترجمة: انت تريد النجمة ياقلبي وانا مكاني الارض .انت تعشق الطيران وانا لست بالنسر .انا اريك اقرانك وانت ياقلبي تحدق في السماء.انت يا قلبي تعذبني ولم اعرف الراحة والهناء.اصبح صنيعك هو تعذيبي.انت الفت السهر ليلا والمسافات ...
@abdellahmaarir63342 ай бұрын
هذه الكلمات تعبر عن مشاعر مختلطة بين الحب والمعاناة، وكأن القلب يحاول الوصول إلى النجوم رغم أنه واقع على الأرض. هنا، يبدو وكأنك ترغب في التعبير عن شوق عميق أو ارتباط بشيء بعيد المنال، لكنه يؤلمك في نفس الوقت. قد يساعدك أن تصوغ العبارات بطريقة أكثر وضوحًا للتعبير عن هذا الصراع الداخلي. "يا قلبي، أنت أحببت نجمة بعيدة، وأنا هنا على الأرض، تحت الثرى، تتمنى أن تطير. لكني لست مهووسًا، فقط مقيد بالأرض. لقد أتعبتني بغضبك، يا قلبي، فأنا لست ....؟
@wardanemohamed67032 жыл бұрын
رويشة حبيب الجميع
@mouloudelarchie42894 жыл бұрын
j'aimebeaucoup
@haythamabdi9078 Жыл бұрын
كتحمق هاد الاغنية كن غير كانت بتسجيل أوضح . شي متطوع يكتب الكلمات
@lhoucinefarhat993810 ай бұрын
الأغنية هي : انت ياقلبي (حبيبي) تريد أنت تصل إلى النجمة (السماء)، وانا في الأرض راكن... انت يا قلبي تريد أن تحلق بعيدا، وانا لست طيرا