ça fait du bien ! je vis à l'étranger et cela fait 20 ans que je n'ai pas prononcé ces noms que j'ai beaucoup utilisés durant mon enfance. Merci beaucoup pour ce rappel !
@amezianekuryet15232 жыл бұрын
beaucoup de mots que j'utilise pendant ma tendre enfance que j'ai oublié par ce que je vit loin de ma kabylie belle et rebelle. merci pour le partage.
@tiziridjem78653 жыл бұрын
Merci pour votre travail c'est merveilleux bonne continuation
@hamidouchemohamed24097 жыл бұрын
Merci pour ce voyage dans mon enfance et ma kabylie natale.
@rabahken3712 Жыл бұрын
Merci bcp pour pour cette magnifique video ,je la garde pour me rappeler à chaque fois bien qu'il y a des images qui son pas trop claires . Merci
@xylogloss59053 жыл бұрын
Ce serait parfait si on avait la traduction en français en même temps
@papillonbleu73434 жыл бұрын
Un tres bon travail,MERCI pour l effort,Notre langue à besoin de cet enrichissement mais just qu il faut faire plus pour le rendre excellent par example montrer la plante,un dessin plus claire de la plante,le nom en thamazighth et la traduction dans une autre langue pour que ce travail soit une reference pour tous le monde .thanmirth
@naima83923 жыл бұрын
Je suis d'accord, bonne initiative tout de même.
@imoula067 жыл бұрын
pour les kabyles de l’immigration , ces images provoques un pincement au cœur , tellement de souvenir
@melka154007 жыл бұрын
grave
@ayenidhur171610 ай бұрын
Oui en effet. Mais maintenant je ne suis plus immigré, comme je suis rentré dans ma kabylie depuis 3 ans
@fdz40767 жыл бұрын
pourquoi pas lancer un projet de dictionnaire sur la faune et flore algérienne en langue tamazighth
@mouradfour77076 жыл бұрын
Ta raisson Merci soutent
@deadrami58484 жыл бұрын
Pppppppppp000
@elvazrayan26487 жыл бұрын
Le couscous avec thaghdiwth, ça me manque, quelle belle nostalgie. Thanmirth.
@samiaboumdane88074 жыл бұрын
Ussan aki iten cca akincega
@dtyhhdrghfd62662 жыл бұрын
Il n'y a pas que thaghdiouth , il y a aussi tharenesth , thansaouth , l'vesvas , thoughmas temgharth etc... toutes ces plantes s'accommodent très bien d'un couscous .
@amariguedad8950 Жыл бұрын
Merci pour cette belle vidéo. Très intéressante. Même si certaines appellations diffèrent d'une région à l'autre. Cela ne fait qu'enrechir notre langue. L'essentiel est d'accepter cette différence.
@RabahBelarbi-ns7mi8 ай бұрын
Merci beaucoup pour ces précisions, ❤
@kacikaci95857 жыл бұрын
merci merci merci franchement merci ça c'est notre Langue merci agmma
@louizathamourth7025 жыл бұрын
Bravo et merci pour le partage !
@taousamara25254 жыл бұрын
Tanamirte pour une vidéo très riche comme celle ci ,je préfère apprendre des non des plantes médicinales que je connais pas que d'écouter la musique Titoc
@samiaboumdane88074 жыл бұрын
Tanmirt igersalen nekni tirughlin
@oualizahia21322 жыл бұрын
Il y'a des gens qui marquent leur passage sur le chemin de la vie à servir autrui d'une manière ou d'une autre, ne serait-ce par une esquisse qui chasse la mélancolie des cœurs brisés, nombreux sont ils, dieu seul en sait bcp, il y en a d'autres qui qui détruisent tout sur le chemin ici bas. Il y'a tjs une mission que l'on peut accomplir pour servir le seigneur selon ce qu'il nous dicte à travers ses préceptes. Toutes les bonnes choses sont la propriété de ceux qui les font et les dispensent de tout cœur. Une culture très riche ne peut provenir que d'un cœur très riche et ardent du savoir donner. Merci grand homme! 🤠
@Touschef4 жыл бұрын
Tres beau travail..🙏🙏🙏
@karimdawoud12464 жыл бұрын
Merci beaucoup pour ton message ( un très bon travail)
@celiakaby41612 жыл бұрын
👌❤️👏👏👏👏👏 Tanemirt!
@zahiamekid45773 жыл бұрын
Super mais ça aurait été bien de donner le nom aussi en.francais
@rachidbadache58972 жыл бұрын
La première plante présentée s'appelle Amadhagh et c'est son fruit ou sa graine qui s'appelle thidhekth ,il y a donc condusion entre la plante et sa graine .
@mouloudmlebbal83 Жыл бұрын
Amadhagh c'est le maquis
@amariguedad8950 Жыл бұрын
Chez-nous, dans la région de Tigzirt, amadhagh, c'est tout ce qui pousse dans la forêt (sans distinction de nom, autrement dit: la forêt). Thidhakt (lentisque en français) et son fruit "zari3a Tidhakt".
@louisamekerri20242 жыл бұрын
merci beaucoup !
@mustabenkemmoum6245 жыл бұрын
Bon travail ,mais je préfère de prononcé les nom la place de musique c'est mieux
@liambenson60303 жыл бұрын
Oui c'Est mieux et le nom de la plante qui donne tidhekht C'est ammadagh
@liambenson60303 жыл бұрын
O
@evansmiller13024 жыл бұрын
Svp La Réglisse en Kabyle ?
@fadhmafadhma76862 жыл бұрын
Tanemirt 🌿❤️
@lounesben8776 Жыл бұрын
Excellente initiative, mais Dommage que les noms des plantes ne sont pas doublés en français afin de l'associer à l'universalité.
@musighil6108 Жыл бұрын
Bonjour Une remarque quant au nom (( amadagh )) : Dans notre région ( pas loin des ouadhias) on désigne le lentisque par (( tidekt )) et imidek ( le lieu ou pousse le lentisque ) , le mot ( amadagh ) désigne une forêt ( ou peut être une petite forêt, ou le maquis..) Sinon c est un travail fort intéressant et louable Je vous encourage à l enrichir
@monikab81067 жыл бұрын
Merci il faut que ça resté pourquoi pas un. Livre botanique en kabyle
@fatideniz20933 жыл бұрын
Une très bonne idée mais il faut séparer entre les plantes médicinales et les plantes qu'on mange.. thanmirthik atas atas.
@tassaaditbenzaouche6271 Жыл бұрын
Super je cherche une plante qui s'appelle izorane befer SVP
@hazalhzll34005 жыл бұрын
svppp la verveine s'appelle comment en kabyle? ainsi que la camomille,??
Du côté de chez nous les champignons sont dits " thibhertchetcha"
@farrago26853 жыл бұрын
Amaghramane se dit comment en français ? Merci de me répondre
@dyhiamessad94615 жыл бұрын
thoughmesth temgharth chez moi en l'appelle toumeghaz
@mahditoumi84584 жыл бұрын
Ou exactement?
@dyhiamessad94614 жыл бұрын
@@mahditoumi8458 MEHAGA, ath yedjar, bouzeguene
@humilite69364 жыл бұрын
Chez nous thamouya
@samirbenmansour74115 жыл бұрын
salut' esque ça existe là plante de houblon en kabylie ' merci
@bissina3259 Жыл бұрын
Je cherchais le nom d'une fleur que vous appelez je pense à tiziouzou assemoum, mais à bejaia exactement sahel, nous l'appelant Berrelli 😅 à croire que même chez les kabyles on a pas les même appellations pour la plus parts des plantes, on est seulement d'accord sur tedekth, ouzou, akheroub, azemour, mais le reste est compteront différents, ça me fait rire parceque, certaine plante potte des noms du même compositions mais sont différent, comme illis netfounast, emezougen gellif 😂😂😂😂😂 ça m'a tué, c'est la bonne blague à sortir pour taquiner
@thedivisiondu75677 жыл бұрын
Merci mon ami
@zerrkeltouma33684 жыл бұрын
un grand merci pour cette video et ces plantes sethmazighth une question SVP comment on appelle le souchet en kabyle?
@liambenson60303 жыл бұрын
👍
@ZahiaMekid Жыл бұрын
Si je connais quelques une de ses plantes en kabyle je n'en ai pas la traduction en français. Quelqu'un-e pourrait il me les donner ? Merciii
@zoracheknoun46167 жыл бұрын
J'AVAIS UN ONCLE QUI LES CONNAISSAIENT TOUTES!!!!!!!!! Merci, je PARTAGE
@zahiaaliche88744 жыл бұрын
merci bcp
@minetteboukerchi35005 жыл бұрын
C’est dommage de ne pas écrire comment on utilise ces plantes 🥺
@smailslimane11415 жыл бұрын
Toutes ces plantes sont médicinales et comestibles, donc chez nous, à Blida , on fait la cueillette au printemps de toutes ces plantes et même plus et on le fait avec la semoule qu;on appel HAMMAMA ou thahemmat
@violettesofia78532 жыл бұрын
Ahachath est quoi en français merci de me repondre
@jugurthaamiroche1773 жыл бұрын
BRAVO TANEMMERT tameqrante AZOUL a mis AUX AMAZIGHS 💙❤💚💛♓
@fihelissem18445 жыл бұрын
merci
@arraramar29837 ай бұрын
Bonjour, quelqu'un saurait comment s'appelle le chlorophylle en kabyle svp
@chekhali32957 жыл бұрын
bravo mon ami c'est le travail.
@fadilaset14633 жыл бұрын
Comment on appelle tansaout en français. C'est une plante comestible.
@dtyhhdrghfd62662 жыл бұрын
Au temps de l'occupation les enfants connaissaient presque toute les plantes , aussi bien celles qui étaient toxiques , comme celles qui étaient comestibles ou médicinales . Ce qui.était d'une grande utilité et c'est ainsi qu'on a lutté contre la famine qui nous a été imposée par fafa et ses pieds noirs ... Le nom des plantes differe parfois d'une région à une autre d'où la richesse de notre langue . Pour ça , il faudrait mener un travail de longue haleine et une étude minutieuse en sollicitant surtout les présonnes âgées . A vos marques et bon courages a tous .
@karimaoudjoudi15665 жыл бұрын
Comment s'appele thidekth en francais
@smailslimane11414 жыл бұрын
Lentisque
@farrago26853 жыл бұрын
Oui c'est la lentisque
@rabzhalileche50487 жыл бұрын
Thanmirrh
@illabkcm Жыл бұрын
Svp dites nous le nom de moringa en tamazight
@belmediaTV Жыл бұрын
L'arbre ne pousse pas en Kabylie à mon avis, donc pas de nom chez nous logiquement.
@adacheneadachene87984 жыл бұрын
Dans le dictionnaire ya une erreur à moins que ça se dise comme ça chez vous, mais chez nous: "wazduz"=chrysanthème myconis "Chamlal"= chrysanthème des moissons
@mokigraichi92136 жыл бұрын
Tanmirt ..
@mohandbektitti58715 жыл бұрын
Comment elle s apl thaghediwth en français svp
@samsami27204 жыл бұрын
Je pense: Le chardon
@sofianealgerien34644 жыл бұрын
Taghediweth en français est: scolyme d'espagne out bien chardon d'espagne
@farizaparville99458 ай бұрын
Chardon Marie
@farizaparville99458 ай бұрын
Thaghediwth en français chardon Marie
@alilourouchi14414 жыл бұрын
Bravo monsieur de ce travail, svp continuez pour les autres figures
@ouizabelhadj21293 жыл бұрын
S'il vous plaît esque zemragh adhessiwlagh le jus n oumezogh guilef pour la maladie d'estomac merci
@belmediaTV3 жыл бұрын
Salut, j'ai mangé amezough guilef pendant plusieurs mois suite à un ulcère d'estomac, mais ça n'a pas marché, si c'est cette maladie que tu as, ça doit être la bactérie h pylori que tu as, voir ton médecin, si c'est la cas de lui demander des antibiotiques contre cette bactérie (antibiotique de 2 semaines) : Traitement : Le traitement « guidé » en fonction de l’étude de la sensibilité de H. pylori aux antibiotiques (clarithromycine et lévofloxacine en 1re ligne) autorise une trithérapie adaptée de 10 jours (IPP + amoxicilline + clarithromycine ou lévofloxacine), garantissant des taux d‘éradication supérieurs à 90 % [1, 7, 8], ou repose sur une quadrithérapie (oméprazole + PYLERA®) en cas de double résistance clarithromycine/lévofloxacine ou d’allergie à l’amoxicilline [1]. Si l’étude bactériologique n’est pas possible, une quadrithérapie « probabiliste » est nécessaire, soit « concomitante » (IPP + amoxicilline + clarithromycine + métronidazole, 14 jours), dont l’efficacité est supérieure aux trithérapies probabilistes et au traitement séquentiel [1-3, 9], soit « avec bismuth » (IPP + PYLERA®, 10 jours selon AMM), à privilégier en cas de prise antérieure de macrolide ou d’allergie à l’amoxicilline [1-2, 10]. En cas d’échec de ces 2 quadrithérapies, la culture sur biopsies gastriques est nécessaire pour évaluer la sensibilité à tous les antibiotiques afin de guider la trithérapie de recours (IPP et 2 antibiotiques) selon les recommandations des experts (Centre national de référence des Campylobacters et Hélicobacters ou GEFH). voir ce lien: www.fmcgastro.org/texte-postu/postu-2018-paris/helicobacter-qui-traiter-et-comment-en-2018/
@hocmak11906 жыл бұрын
comment s'appele ayefki n-taghet en francais merci
@sourceschaudes95876 жыл бұрын
le lait de la chèvre ... ;-)
@faroul1884 жыл бұрын
Svp comment s appelle la consoude en kabyle
@belmediaTV4 жыл бұрын
Selon ma mère, la consoude en kabyle s'appelle AMEZOUGH OUKEJOUN (oreille de chien)
@amnayasirem54512 жыл бұрын
Thanmirth s thussda
@hoggaradrar52964 жыл бұрын
Tanemirt. Dayen yelhan i t-xeḍmeḍ. Afud igerzen.
@tacheraftmohand33557 жыл бұрын
thanmirth akka isenekar di sidi aiche la sommam
@mastanxyz2 жыл бұрын
Tanemmir ɣef keqdic agi nwen igerrzen! Maca, di laɛnaya nwen, lqaɛa uḍar nwen, ur tezmirem ara par hasard ad tarum s teqbaylit akken iseggem. Ma ur tt-nessazdeg ara, amek ara nzux yess (taqbaylit)?
@mina-ch8ds4 жыл бұрын
Bonjour je recherche une plante qui s'appelle teloughirth quelqu'un la connaît
@HisokaSt964 жыл бұрын
Thalmirt tamkrant flawen ♓ ☺
@سليمسليم-ج8ب7 жыл бұрын
Kader Il y a beaucoup plus que ca, il suffit judte de sortir un dans toute l algerie pour voir les autres plantes toukours en kabyle
@rayancherik85685 жыл бұрын
Thirghlines(champignons combustible)pour juste une contribution modeste sinon ce qui reste à énuméré de quoi à remplir un dictionnaire .Thanmert.
@naitouslimanetaous60037 жыл бұрын
Svp cresson amek isqaren en kabyle region michelet thanmirth
@aklikhelfane76116 жыл бұрын
guereninouche a wetma.
@kabylieamourbonheur92516 жыл бұрын
Nait Ouslimane Taous oui c'est gurrninouche ...zdek mouloud et yasmina ont cités cette plante ...en arabe .habat arachad ...moi je le mange 3 fois par semaine voir ma vidéo à son sujet
@tassaditsaadi76856 жыл бұрын
Nait Ouslimane Taous ils mis garrninuche
@allah62045 жыл бұрын
Svp comment on dit aloe Vera en kabyle
@samiaboumdane88074 жыл бұрын
Sebar
@mehduch17 жыл бұрын
a naam a belmediA IFER TZIZWITH dans notre region c celui qui a une tige pleine de pique sa fleur est en forme de cone violet setermine par lerouge, au printemps les abeilles suce le sucre au fond meme quand on etaient enfant on lefait onarrache la fleur ongoutte, ca te manque un de tres important si je le trouve je te lenvoi, il s appel vunarjuf unmouton qui lemange e voit comme drogue * meme les meres disent akifk rebbi vunarjuf - merci
@ChalalFarid-Official2 жыл бұрын
Tajmilt tameqrat i yal yiwen iqedcen iwaken adisehvivar af-tigemmi negh, f-idles negh, f- amezruy negh. Tanemirt tameqrat ikunwi dina di Montréal. Ahuddu ahunnu fellawen
@kilam61942 жыл бұрын
Merci beaucoup pour avoir partager vos connaissances , pourriez-vous nous parler de la reine des prés, et nous dire son nom en kabyle. Merci encore pour votre travail très instructif
@melka154007 жыл бұрын
thamesawth lavsel bouchan salk lakhla et encore et encore et encore . en te qua merci pour cette vidéo ca me fait plaisir thanmirth
@merzouk65337 жыл бұрын
tanmiiiiiiiiiiiiiiiiiirt
@salihahadjsaid5555 жыл бұрын
نريد منك الاسماء مترجمة الي العربية والفرنسية وشكرا لك علي الفيديو
@samirbenmansour74115 жыл бұрын
aller apprendre là langue kabyles.tu vie sûr leurs terre et vous cône pas leurs langue !!!!? incroyable vôtre race
@mustabenkemmoum6245 жыл бұрын
En arabe et en.français ce né notre problème
@hakimdai8045 жыл бұрын
Tanmirt tanmirt atik saha mek3dd usan enzikk
@yahsala93252 жыл бұрын
Jihvodh dh wahrire
@yarwulth38737 жыл бұрын
AZUL :ISKARCHI CE N EST PAS ÇA.
@melka154007 жыл бұрын
ah yahsrah ya liyam
@hn-fk3pc4 жыл бұрын
Pourquoi masquer le nom de la plante par un bandeau "music"??? Votre vidéo est un échec total. À la trappe , au suivant !!
@musighil6108 Жыл бұрын
Asekkim ( isekkimen ) : Asperge en français
@lyesdziri78432 жыл бұрын
d'Ayen ilhan atad
@Mezianeyahi9 ай бұрын
tharovia thchouva arimenttadje
@amazighouali81065 жыл бұрын
Akhrouv c en arabe en kabyle des babors ( melbou) on dit a3ajout
@saidkouissi59004 жыл бұрын
اخروب كلمة امازيغية، العرب اخذوها عن غيرهم و ادخلوها في قاموسهم، و ربما يكون اصل الكلمة فينيقي أو سرياني أيضا، و ربما مشتركة بين هذه اللغات
@ameliaperla4 жыл бұрын
@@saidkouissi5900 اذن مادامها فينيقية او سيريانية اذن اقرب للعربي.
@djilalideflaoui40964 жыл бұрын
Akharub...C'est on tamazighet déjà te trouve pas cette arbre dont le moyen orient Parapore a les conditions de climatique. Akharub cest une areber qui pousse sur le basin méditerranéen A3egut.cest pareille c'est la m'aime famille . Mais .defiront de calibrer et de caliter .il a boukout de non chez non on kabyles.. - akharub -a3egut -achecrid ........Esd
@djilalideflaoui40964 жыл бұрын
Amazigh Ouali.. Ronsenier bien sûr cette histoire Et jesepper tu me répond sur le NON Akharub Achecrid A3eğut ........ Il a plus d'information sur les non de caliter
@mechatsaid75856 жыл бұрын
tanmirt af unadi aki af yemghan n tmurt negh. Dachu kan lan yismawen idgi tghaltad a gma ulach ughilif win ixadmen ighallad. - Tidekth c'est le fruit et amadagh c'est la plante. -Imentedh naqaras timenttett donc presque pareil. - tazodla d hlafa. - amezzir nqaras azir .le romarin à fleurs violettes meme imazighen n lmaroc qarnas azir am nokni di tuvirets. Amezzir est une plante à fleurs blanches.d tuzalt exactement kul wa amek id yassawal. - avoussrmmoum naqaras di.leqsar n tuvirets imetti ugujil !!! imettawn ugujil qaren d issemamen!!! métaphore. - la plante imu tsammad zid lmum naqaras tiloghmine nagh timerzuga ma d zid lmum d imghi niden.ntatit. - isekirchi d tara n euchrn le fruit qarnas hmimuch tmakyint yes tlawine zikenni. d aqerhane mara techad. Ma d isserkirchi tazzuts id yataken assekkum a gma. - asennan b aghyul qarnas tasekra . asennan b aghyul c'est une autre plante proche. ava3oq naqqaras amezugh gilef. a chercher! - adaries d la plante tidets la tige naqqaras uffal .khadmen yas tufline iwin yarzen (atèle).ak tajvirt s wawren tmalaline. - Jihvod d ajejjig la plante ines d wahrir.lan sin ladnaf n wahrir yiwen yetmacha d win id yetmudun jihvod eayed naqqaras wahrir n waydi ( akjun). wahrir aki n waydi yetmudud kra i3aqqayen naqqarassen naghwawt umeksa vninit attas. taghwawt d irden ma ten tazzud di vufrah nagh imsekki nagh uskir nagh imservah nagh adajin kulwa amek is yessawal. - inijel d imghi le fruit d tinijelt nagh tizwal.attas ig ghalten sawalrn iyi nijel idmim nagh amadagh di kra n tamiwin n tmurt nagh.qaren imettalen at ghaded inijel aqoran !! lma3nas ma yaqqor imiren a yoghal ijarrah aktar. lan igad yetrun attas iwaken ad ghaden medden !!! - alim machi d la plante. surfiyi kan a gma ahat idul wawaliw d achu kan vghigh ad fkagh rayiw deg ayen id sqadchad u dayen ilhan attas. a3rad at nadid di yal tama amrk qaren i yal imghi iwaken adawid attas n tiktiwin timaynutin. affagh aka waka am tzizwit ruh almi d lmarok d libya d tunes ak tmazgha.tanmirt .
@hazalhzll34005 жыл бұрын
svppp on appelle comment la verveine en kabyle?
@firemanalgerian157 жыл бұрын
Dire c'est la plupart des plantes de Kabylie , je ne suis pas d'accord ! Je suis persuadé que vous êtes de la même contrée que moi et que vous êtes un Guechtoulis .
@saidzidat36067 жыл бұрын
Et tu as bien raison mon cher Ali ! Et c'est là qu'on se rend compte que le travail militant n'est jamais assez diffusé: Omar Kerdja, Mohan Aït Youssef, Ali Ben Saada, et je passe les Letourneux, Battandier, Dallet etc.
@hachnacer68464 жыл бұрын
vous avez prévu quelque chose pour les gens qui ne parlent pas kabyle parceque comme c'est fait c'est la meilleure manière de limiter une langue et c'est dommage oups je n'avais pas vu la fin désolé
@alainboug71024 жыл бұрын
Avarwak
@fafajoudi5043 Жыл бұрын
Amek imis itit ntskurth
@salah.bellahsene84733 жыл бұрын
C'est
@aekrouabhi45984 жыл бұрын
من الأحسن تترجم أسماء الأعشاب بالعربية والفرنسية حسب ثقافة الشعب الجزائرير وشكرا
@halloichbins63203 жыл бұрын
SE SONT DES PLANTES D'ALGERIE ET NON SEULEMENT DE LA KABYLIE...POURQUOI CETTE DISTINCTION?????
@naima83923 жыл бұрын
Il a mentionné la Kabylie parceque c'est la qu'il vit et c'est ce qu'il connait. Si vous voulez faire des plantes qui poussent ailleurs faites le vous-même. Ya Sahbi! Vous êtes allergique à chaque fois que la Kabylie ou le Kabyle est mentionné. Mettez-vous bien dans la tête que nous étions la depuis des millénaires et nous ne partirons pas et nous ne deviendront jamais ce que nous ne sommes pas. Chaque fois qu'il ya mention de Kabyle ou Kabylie il ya comme une horde sauvage qui sort nous attaquer.
@musighil6108 Жыл бұрын
Si chacun fait un petit effort de son côté pour renseigner ou recenser les noms de plantes de sa contrée ou région on s enrichira les uns les autres ( on apprendra plus des uns et des autres..) Car demander à une personne qui a pris l ' initiative
@musighil6108 Жыл бұрын
..de recenser ou de faire un petit travail avec des moyens parfois rudimentaires ( matériels..) et en tant que simple amateur ( c'est à dire sans être un spécialiste..) c est déjà un exploit..donc soyons compréhensifs , et lui demander de connaître les noms des plantes dans une autre langue que celle qu il connaît (..arabe ou français..) c ' est un peu trop demander pour quelqu ' un qui peut être ne peut meme s ' acheter un livre..ou dictionnaire des plantes..