Hace años no entendía la letra, pero desde la cuarentena comencé a estudiar francés, y hoy puedo decir que je comprends 30% du mots!!! Merci!
@sunflowersmg87324 жыл бұрын
Gracias a ti por escucharla!
@mariadoloresnavarretesanch79634 жыл бұрын
@@sunflowersmg8732 ñkpññipplñlo9
@armandojimenez20543 жыл бұрын
Fue lo bueno que nos dejó la cuarentena hize lo mismo
@alexandergf13 жыл бұрын
😄
@parisamor85333 жыл бұрын
J'aime beaucoup le francaise!!!!Bonjour pour toi!!
@doramariaolazabalcuaresma52413 жыл бұрын
Esta canción es un icono para los alumnos de francés, la recuerdo mucho cuando estudiaba francés, aprendimos la letra de esta canción escuchando a Édith Piaf, fue hace mucho tiempo. Me gusta esta versión de Zaz es más moderna! 💕
@krulsub3 жыл бұрын
Siiii
@maruruiz49022 жыл бұрын
Te recomiendo la version de Mon Laferte....te aseguro te va a encantar....j'aime Zaz y a Mon
@natashaestevez6793 Жыл бұрын
Aquí vengo después de mi clase de anoche la tengo en la cabeza. Muy bella
@mairios5212 жыл бұрын
Dios!! Amo cada vez más el francés. Chistoso que hace años atrás me dije "ni loca lo estudio, es difícil". Veanme aquí, enamorada del idioma. Y no sólo eso. Sueño con Francia 🇫🇷✨
@miledquinterocardenas21652 жыл бұрын
Igual yo!!! Uno de mis grandes deseos desde que era niña es conocer París
@meryalvarez91582 жыл бұрын
Eso me ha pasado 😍 es muy bello.
@luisenriquelopezescoto92062 жыл бұрын
Una de las artistas francesas más destacadas de de toda Francia de todo París Saludos a Francia y a la gran cantautor de nombre ZAZ
@pvm33633 жыл бұрын
LYRICS: Des yeux qui font baiser les miens, Un rire qui se perd sur sa bouche, Voila le portrait sans retouche De l'homme auquel j'appartiens Quand il me prend dans ses bras Il me parle tout bas, Je vois la vie en rose. Il me dit des mots d'amour, Des mots de tous les jours, Et ca me fait quelque chose. Il est entre dans mon coeur Une part de bonheur Don't je connais la cause. C'est lui pour moi. Moi pour lui Dans la vie, Il me l'a dit, l'a jure pour la vie. Et des que je l'apercois Alors je sens en moi Mon coeur qui bat Des nuits d'amour a ne plus en finir Un grand bonheur qui prend sa place Des enuis des chagrins, des phases Heureux, heureux a en mourir. Quand il me prend dans ses bras Il me parle tout bas, Je vois la vie en rose. Il me dit des mots d'amour, Des mots de tous les jours, Et ca me fait quelque chose. Il est entre dans mon coeur Une part de bonheur Don't je connais la cause. C'est toi pour moi. Moi pour toi Dans la vie, Il me l'a dit, l'a jure pour la vie. Et des que je l'apercois Alors je sens en moi Mon coeur qui bat
@krulsub3 жыл бұрын
Gracias
@marrrrrtu3 жыл бұрын
ahh gracias estaba buscando la letra pq en el video no esta viste . . . .. tonto .. bobo .. .
@shanty.y.y Жыл бұрын
Literal me salvaste de tener que copiar toda la letra, gracias 🥺👍
@unixrlzz4 жыл бұрын
Que hermosa música que hace esta mujer. Gracias por traducir y compartirla 😊
@sunflowersmg87324 жыл бұрын
Gracias a ti por escucharla!
@بنتمحمد-ظ2ح4 жыл бұрын
La canción no es de Zaz, creo jajajaj
@Hezequiel721 күн бұрын
Es un cover, la canción es de Edith Piaf.
@salomonerraez90363 жыл бұрын
Tengo una chica que recuerdo bastante al escuchar esta canción, no hablamos desde hace días pero la tengo en mi corazón en su versión más bonita.😪❤
@zyanyahalliwellmccartney2 жыл бұрын
Que paso con ella?
@zktblade8112 ай бұрын
Des yeux qui font baisser les miens Un rire qui se perd sur sa bouche Voilà le portrait sans retouches De l'homme auquel j'appartiens Quand il me prend dans ses bras Qu'il me parle tout bas Je vois la vie en rose Il me dit des mots d'amour Des mots de tous les jours Mais moi, ça me fait quelque chose Il est entré dans mon cœur Une grande part de bonheur Dont je connais la cause C'est lui pour moi, moi pour lui dans la vie Il me l'a dit, l'a juré pour la vie Et dès que je l'aperçois Alors je sens en moi Mon cœur qui bat Des nuits d'amour à plus finir Un grand bonheur qui prend sa place Des ennuis, des chagrins s'effacent Heureux, heureux à en mourir Quand il me prend dans ses bras Qu'il me parle tout bas Je vois la vie en rose Il me dit des mots d'amour Des mots de tous les jours Et ça me fait quelque chose Il est entré dans mon cœur Une part de bonheur Dont je connais la cause C'est lui pour moi, moi pour lui dans la vie Il me l'a dit, l'a juré pour la vie Et dès que je l'aperçois Alors je sens en moi Mon cœur qui bat Et dès que je l'aperçois Alors je sens en moi Mon cœur qui bat
@dianaisabeltorresasprilla41373 жыл бұрын
Simplemente preciosa! 🥰
@rioplaya78962 жыл бұрын
Es muy linda esa música es súper hermosa
@clorindaapaza692610 ай бұрын
Me gusta mucho ❤
@naimooni87252 жыл бұрын
De chiquita me encantaba esta canción aunque no entendía un chorizo, pero hoy en clase de francés la profe nos dió una fotocopia con espacios en blanco y en su parlante nos puso la canción para que con el oído llenaramos los espacios
@eveliaarocha34272 жыл бұрын
Es muy dulce en Francés La tienes en Español hace tantos años!!🌹🌹🌹🌹🌹💟🌠
@thibautcourtel926Ай бұрын
Trop belle Zaz..
@lalolirandomxd73643 жыл бұрын
Yo escuché está canción hace años y ahora ya la encontré muy bonita la canción , perfecto para empezar mi dia :D
@rubenbenjaminyucra2331 Жыл бұрын
J'adore la chanson , a zaz aussi
@danimatuuus41773 жыл бұрын
Algún día te la cantaré estoy seguro ♥️
@ArtesMono76322 жыл бұрын
Gracias ⚘ pour mi et mi bébé ..Si esta dentro otra vida .....
3 жыл бұрын
Fb brought me here 🙂 such an amazing voice dear everyone. 🌹🌹🇻🇳 Greetings from VietNam
@ArtesMono76322 жыл бұрын
👍👋 Hola mis amigos . muy buenos dias desde francia
@catherinecastanomusic5 ай бұрын
Des yeux qui font baisser les miens Un rire qui se perd sur sa bouche Voilà le portrait sans retouche De l'homme auquel j'appartiens Quand il me prend dans ses bras Qu'il me parle tout bas Je vois la vie en rose Il me dit des mots d'amour Des mots de tous les jours Et ça me fait quelque chose Il est entré dans mon cœur Une part de bonheur Donc je connais la cause PUBLICIDAD C'est lui pour moi Moi pour lui Dans la vie Il me l'a dit, l'a juré Pour la vie Et dès que je l'aperçois Alors je sens en moi Mon coeur qui bat Des nuits d'amour à plus finir Un grand bonheur qui prend sa place Des ennuis des chagrins s'effacent Heureux, heureux à mourir Quand il me prend dans ses bras Qu'il me parle tout bas Je vois la vie en rose Il me dit des mots d'amour Des mots de tous les jours Et ça me fait quelque chose Il est entré dans mon cœur Une part de bonheur Donc je connais la cause C'est toi pour moi Moi pour toi Dans la vie Tu me l'a dit, m'a juré Pour la vie Et dès que je l'aperçois Alors je sens en moi Mon coeur qui bat
@juanidiazzz._2 жыл бұрын
Ns como llegue acá pero me gusta esta canción y me genera tranquilidad :)
@josemanuelyya40876 ай бұрын
Hermosa❤
@elidaperez230 Жыл бұрын
Feliz aniversario ❤
@juanromeroquispe4314 Жыл бұрын
Feliz aniversario mi vida ❤
@jaaviis.77124 жыл бұрын
Y además me relaja
@krulsub3 жыл бұрын
Mis compañeros de clase: reggaeteon Yo: canciones francesas, japonesas y coreanas. Si soy🖐️❤️
@lucianocastillo88383 жыл бұрын
Gracias messi por hacerme conocer esta joyita
@jorranyaparecida23653 жыл бұрын
Aperçu Paroles Écouter Autres versions Principaux résultats Des yeux qui font baisser les miens Un rire qui se perd sur sa bouche Voilà le portrait sans retouches De l'homme auquel j'appartiens Quand il me prend dans ses bras Il me parle tout bas Je vois la vie en rose Il me dit des mots d'amour Des mots de tous les jours Et ça me fait quelque chose Il est entré dans mon cœur Une part de bonheur Dont je connais la cause C'est lui pour moi, moi pour lui dans la vie Il me l'a dit, l'a juré pour la vie Et dès que je l'aperçois Alors je sens en moi Mon cœur qui bat Des nuits d'amour à plus finir Un grand bonheur qui prend sa place Des ennuis, des chagrins s'effacent Heureux, heureux à en mourir Quand il me prend dans ses bras Il me parle tout bas Je vois la vie en rose Il me dit des mots d'amour Des mots de tous les jours Et ça me fait quelque chose Il est entré dans mon cœur Une part de bonheur Dont je connais la cause C'est toi pour moi, moi pour toi dans la vie Il me l'a dit, l'a juré pour la vie Et dès que je t'aperçois Alors je sens dans moi Mon cœur qui bat La la, la la, la la La la, la la, ah la La la la la
@jaaviis.77124 жыл бұрын
Me gusta es super bonita
@sunflowersmg87324 жыл бұрын
Gracias por escucharla!
@veronicadiaz48612 жыл бұрын
Wuuala. Bela bella. Miusik relaxx 💋🎭🎭♥️🎼🎼🎶🎵🎧🔺💠🙃🤩
@palomasolera3583 Жыл бұрын
😍👏🏻👏🏻 Merciiii
@pomatomapo2 жыл бұрын
1:09 the lick😏
@nuriamanresamurcia26794 жыл бұрын
Yo vine de mi profesora de Frances xd , está muy bonita la canción ❤️
@sunflowersmg87324 жыл бұрын
Pues habra que felicitar a tu profesora de frances jajaja Gracias por escucharla!!
@nuriamanresamurcia26794 жыл бұрын
Denada!!!❤️
@marianajeragarcia3044 жыл бұрын
Jajaja Yo también pero me ha encantado
@dian_efj4 жыл бұрын
x3, acabamos de cantarla. 🍃
@magic_222223 жыл бұрын
Igualmente
@Asmenedas6 ай бұрын
Creo que aún nos podríamos enamorar de verdad aunque el mundo se esté desmoronando.💙🌊
@lucilleeldredge29602 жыл бұрын
I love this song I sing this song
@luciamijes58624 жыл бұрын
❤❤❤❤
@danielp.gordon47003 жыл бұрын
la mea vola
@zlauut19423 жыл бұрын
Frances❤😍
@krulsub3 жыл бұрын
❤️🖐️
@santiagohernandezescobar87372 жыл бұрын
Hoy jueves tengo que cantar esta canción en clase
@frana42782 жыл бұрын
Que genero musical es?
@saavedracanonharyjohanna5392 жыл бұрын
mis compañeros: reggaeton yo: canciones francesas, japonesas y rock 💝así soy yo
@inesk66802 жыл бұрын
1:48
@isabeladrianahernandezcedi56912 жыл бұрын
¿Por qué yo escucho que dice: “quand tu me prend dan ses bras?” En lugar de: “Quand il me prend dan ses bras”?
@monicakaren40884 жыл бұрын
Yo vine por la boda de Bryan Dechart :v
@Bro_Chris0710 ай бұрын
La vi en la película a star Is born de lady Gaga y luego solo pasó...
@fareeda092 жыл бұрын
Con el simple hecho de hablar espanol ya se entiende el 30 %
@aiaikerim18 Жыл бұрын
Дэ зьё ки фо(н) бэсэ ле мье(н) Э(н) рир ки с(ё) пэр сюр са буш(э) Вуаля лё портрэ са(н) рэтуш(э) Д(ё) лём окэль жапартье(н) Ка(н) иль м(ё) пра(н) да(н) сэ бра Иль м(ё) парль ту ба Жё вуа ля ви а(н) роз(э) Иль м(ё) ди дэ мо дамур Дэ мо д(ё) ту ле жур Э са мфэ кэльк(ё) шоз(э) Иль эта(н)трэ да(н) мо(н) к(ё)р (Ю)н(э) пар д(ё) бон(ё)р До(н) жё конэ ля коз(э) Сэ люи пур муа Муа пур люи да(н) ля ви Иль м(ё) ля ди ля жюрэ Пур ля ви Э дэ к(ё) жё ляпэрсуа Алёр жё са(н) за(н) муа Мо(н) к( ё)р ки ба Дэ нюи дамур а плю финир Э(н) гра(н) бон(ё)р ки пра(н) са пляс(э) Дэ занюи дэ шагрэ(н) сэфас(э) (Ё)р(ё) (ё)р(ё) а а(н) мурир Ка(н) иль м(ё) пра(н) да(н) сэ бра Иль м(ё) парль ту ба Жё вуа ля ви а(н) роз(э) Иль м(ё) ди дэ мо дамур Дэ мо д(ё) ту ле жур Э са мфэ кэльк(ё) шоз(э) Иль эта(н)трэ да(н) мо(н) к(ё)р (Ю)н(э) пар д(ё)бон(ё)р До(н) жё конэ ля коз(э) Сэ туа пур муа Муа пур туа да(н) ля ви Тю м(ё) ля ди ля жюрэ Пур ля ви Э дэ к(ё) жё тапэрсуа Алёр жё са(н) за(н) муа Мо(н) к( ё)р ки ба
@oli-or7hj7 ай бұрын
Es broma.
@karinahernandez61102 жыл бұрын
JESUCRISTO BASTA. Por medio de Cristo todos podemos acercarnos al Padre en el mismo Espíritu. Efesios 2:18 Todos ustedes son hijos de Dios por la fe en Jesucristo, Gálatas 3:26 Así pues, ahora Dios no condena a los que están unidos a Jesucristo Romanos 8:1
@marrrrrtu3 жыл бұрын
Mi novia dice que tiene muchos errores. Ella es francesa lero lero.
@alejandracastillo34883 жыл бұрын
Que nos enseñe cuáles son
@carmengloriarodriguez50203 жыл бұрын
Que la corrija y haga su versión. 🙂
@alancobain26963 жыл бұрын
Que esperas de seguro el que hizo el video no es frances
@isabeladrianahernandezcedi56912 жыл бұрын
Por qué oigo que dice: quand tu me prend dan ses bras, en lugar de: quand il me prend dan ses bras?
@maurizioriccomagno3902 жыл бұрын
A me fa schifo
@jupiterunder91312 жыл бұрын
Des yeux qui font baisser les miens Un rire qui se perd sur sa bouche Voilà le portrait sans retouches De l'homme auquel j'appartiens Quand il me prend dans ses bras Qu'il me parle tout bas Je vois la vie en rose Il me dit des mots d'amour Des mots de tous les jours Mais moi, ça me fait quelque chose Il est entré dans mon cœur Une grande part de bonheur Dont je connais la cause C'est lui pour moi, moi pour lui dans la vie Il me l'a dit, l'a juré pour la vie Et dès que je l'aperçois Alors je sens en moi Mon cœur qui bat Des nuits d'amour à plus finir Un grand bonheur qui prend sa place Des ennuis, des chagrins s'effacent Heureux, heureux à en mourir Quand il me prend dans ses bras Qu'il me parle tout bas Je vois la vie en rose Il me dit des mots d'amour Des mots de tous les jours Et ça me fait quelque chose Il est entré dans mon cœur Une part de bonheur Dont je connais la cause C'est lui pour moi, moi pour lui dans la vie Il me l'a dit, l'a juré pour la vie Et dès que je l'aperçois Alors je sens en moi Mon cœur qui bat Et dès que je l'aperçois Alors je sens en moi Mon cœur qui bat
@catherinecastanomusic5 ай бұрын
Des yeux qui font baisser les miens Un rire qui se perd sur sa bouche Voila le portrait sans retouche De l'homme auquel j'appartiens Quand il me prend dans ses bras Qu'il me parle tout bas Je vois la vie en rose Il me dit des mots d'amour Des mots de tous les jours Et ça me fait quelque chose Il est entré dans mon coeur Une part de bonheur Dont je connais la cause C'est lui pour moi, moi pour lui dans la vie Il me l'a dit, l'a juré pour la vie Et dès que je l'aperçois Alors je sens en moi Mon coeur qui bat Des nuits d'amour a plus finir Un grand bonheur qui prend sa place Des enuis des chagrins, s'effacent Heureux, heureux a en mourir Quand il me prend dans ses bras Il me parle tout bas Je vois la vie en rose Il me dit des mots d'amour Des mots de tous les jours Et ça me fait quelque chose Il est entré dans mon coeur Une part de bonheur Dont je connais la cause C'est toi pour moi, moi pour toi dans la vie Il me l'a dit, l'a juré pour la vie oh Et dès que je t'aperçois Alors je sens en moi Mon coeur qui bat Traducir al español
@Carolina20208 ай бұрын
Des yeux qui font baisser les miens Un rire qui se perd sur sa bouche Voilà le portrait sans retouche De l'homme auquel j'appartiens Quand il me prend dans ses bras Qu'il me parle tout bas Je vois la vie en rose Il me dit des mots d'amour Des mots de tous les jours Et ça me fait quelque chose Il est entré dans mon cœur Une part de bonheur Donc je connais la cause C'est lui pour moi Moi pour lui Dans la vie Il me l'a dit, l'a juré Pour la vie Et dès que je l'aperçois Alors je sens en moi Mon coeur qui bat Des nuits d'amour à plus finir Un grand bonheur qui prend sa place Des ennuis des chagrins s'effacent Heureux, heureux à mourir Quand il me prend dans ses bras Qu'il me parle tout bas Je vois la vie en rose Il me dit des mots d'amour Des mots de tous les jours Et ça me fait quelque chose Il est entré dans mon cœur Une part de bonheur Donc je connais la cause C'est toi pour moi Moi pour toi Dans la vie Tu me l'a dit, m'a juré Pour la vie Et dès que je l'aperçois Alors je sens en moi Mon coeur qui bat La Vie En Rose Ojos que me hacen bajar los míos Des yeux qui font baisser les miens Una risa que se pierde en su boca Un rire qui se perd sur sa bouche Aquí está el retrato sin retoque Voilà le portrait sans retouche Del hombre al que pertenezco De l'homme auquel j'appartiens Cuando me toma en sus brazos Quand il me prend dans ses bras Me habla en voz baja Qu'il me parle tout bas Veo la vida en rosa Je vois la vie en rose Me dice palabras de amor Il me dit des mots d'amour Palabras de todos los días Des mots de tous les jours Y eso me hace sentir algo Et ça me fait quelque chose Entró en mi corazón Il est entré dans mon cœur Una poco de felicidad Une part de bonheur Cuya causa conozco Donc je connais la cause Él es para mí C'est lui pour moi Yo soy para él Moi pour lui En la vida Dans la vie Me lo dijo, lo juró Il me l'a dit, l'a juré Por la vida Pour la vie Y en cuanto lo percibo Et dès que je l'aperçois Inmediatamente siento en mí Alors je sens en moi Mi corazón latir Mon coeur qui bat Noches de amor que no llegan a su final Des nuits d'amour à plus finir Una gran felicidad que se asienta Un grand bonheur qui prend sa place Los problemas y las penas se borran Des ennuis des chagrins s'effacent Feliz, feliz a morir Heureux, heureux à mourir Cuando me toma en sus brazos Quand il me prend dans ses bras Me habla en voz baja Qu'il me parle tout bas Veo la vida en rosa Je vois la vie en rose Me dice palabras de amor Il me dit des mots d'amour Palabras de todos los días Des mots de tous les jours Y eso me hace sentir algo Et ça me fait quelque chose Entró en mi corazón Il est entré dans mon cœur Un poco de felicidad Une part de bonheur Cuya causa conozco Donc je connais la cause Tú eres para mí C'est toi pour moi Yo soy para ti Moi pour toi En la vida Dans la vie Me lo dijo, lo juró Tu me l'a dit, m'a juré Por la vida Pour la vie Y en cuanto lo percibo Et dès que je l'aperçois Inmediatamente siento en mí Alors je sens en moi Mi corazón latir Mon coeur qui bat