Solo la historia de los pobres está buena, la de los ricos no, Ofelia esta fenomenal porque encaja cabal en la madre mexicana.
@antoniotoldeo641910 күн бұрын
Concuerdo uno toma a Ofelia y a sus hijas como eso una familia , del otro lado solo personajes que van a la suya cada uno por su lado. es como poco creíble toda la familia salvo el personaje de la madre que ya murió , ni parecen hermanos no encajan uno con otro.
@blancarosales340010 күн бұрын
Juan me recuerda mucho a Mariano de Teresa jejejejejejeje
@austinhernandez987210 күн бұрын
Está buena está versión pero la original es mucho mejor atrapa solo con ver un pedacito y te ase querer mucho más
@mariafernandaardilacalle371010 күн бұрын
Ya se ve que le van a suavizarla y bajar bastante al drama porque en la original una chica le corta la cara a Yagiz con un cuchillo y en la mexicana solo lo abofetea
@gabrielamartinez154810 күн бұрын
@@mariafernandaardilacalle3710 falta ver si ofelia incendia la casa como lo hizo fazilet
@JaimeHernández-v5o9 күн бұрын
Espero que salga el capítulo de cuando quieren enterrar a hazan
@LeidyEstefaniRiveraAristizabal8 күн бұрын
Y en la Mexicana hicieron que fuera ella quien lo empujara a él cuando en la Turca fue él quien la regresó a ella de un empujón cuando se quería ir
@mariadelosangelesgonzalez127610 күн бұрын
Me gustó la novela , la veo por Guillermo García Cantú y María Sorte! Saludos desde Argentina 🇦🇷❤️, quiero saber más de Rocio.....
@antoniotoldeo641910 күн бұрын
Con ver la primer escena central de esta novela (cuando ellos se conocen en el hotel) y comparar con la otra esta claro que no lo quieren hacerlo mejor , nadie hace mención a la escena (basta mirar el chat) porque paso sin pena ni gloria siendo una de las centrales de la historia. Ahi faltaron cuidar muchos detales para hacer algo mejor o diferente. Creo que si quieren hacer algo bueno y digno mejor de lo que usualmente vienen haciendo pero limitados con lo que les "dieron" (buena parte del elenco incluido).
@mariaantoniasanchezrosado49609 күн бұрын
Te doy la razón es verdad la escena principal faltó , cuando la principal es esa.
@antoniotoldeo64199 күн бұрын
@@mariaantoniasanchezrosado4960 Si la hicieron como una escena dramatica pero sin darle mas detalle no va a quedar en el recuerdo de nadie.
@maianikaido10 күн бұрын
En primer lugar, es obvio que no se parecera por completo a la original, habra ligeros cambios en el camino para que la historia se cuente en 80 episodios. En cuanto a personajes, siento que estan siendo bien llevados en la historia, unos mejores que otros, pero todos tendran sus arcos que lo detallaran mas a fondo en la novela. Seguire viendola para ver si mejora o no.
@salecitam10 күн бұрын
Yo apenas estoy empezando a ver la original y algo que noto es que en la versión turca hay escenas que dan a intuir situaciones que vendrán más adelante como la enfermedad de la madre que en la mexicana si te toma por sorpresa. A mi me encantó Laura Flores y su escena con La Sra García como si hubiera visto algo bueno en ella aunque sabemos que no será así 😢
@veronicamerino35493 күн бұрын
@@salecitam ¿en donde se puede ver la original?
@salecitam3 күн бұрын
La Señora Fazilet y sus hijas está aquí en KZbin completa y doblada al español.
@germanajimenezreynoso512610 күн бұрын
A mí si megusta la novela de las hijas de la señora García ,Muy bien María Sorte ,Para mi esta perfecta y las hijas Ela y Ocka muy bellasytalentosas al igual que los chicos Emanuel Palomares, Juan Diego Covarrubias y Brandon Peniche Muy guapos y muy buenos actores En general me gusta la historia , será que yo no hago comparaciones solo la veo tal cual se desarrolla la historia y lo que veo me agrada Felicidades q la señora Maria Sorte y a todo el elenco y produccion
@deivissalazar479410 күн бұрын
No me gusta que televisa No le de importacia a las edades de los actores y los personajes que se suponen interpretan
@lesriver88728 күн бұрын
A mi me gustó mucho más la Sra Fazilet, porque ella era una reina, además TODOS los actores turcos hacían un papel memorable q tú entrabas a esos personajes no se ni cuantas veces he visto esa novela y me encanta
@RichardAlonzo-c2m10 күн бұрын
Totalmente de acuerdo 100% sigue subiendo videos de la señora fazilet y la señora garcia
@A_dem3nt10 күн бұрын
A mi me está gustando obvio no es mejor que la original pero esta adaptación es aceptable y de el capítulo 1 a 2 subió 330 mil espectadores
@A_dem3nt10 күн бұрын
Y luego sale gente que le molesta que le valla bien solo por no estar a la altura de la Primer a
@antoniotoldeo641910 күн бұрын
El personaje de Ece (Mar) es un dolor de cabeza , es un problema de manta corta si tiras de un lado queda corto del otro. Si la haces de 20 para abajo te metes en el lio de que se case con un tipo arriba de 50 pero volves creíble su relacion con su madre y los errores que comete , si la haces mas grande disimulas el casamiento un poco pero ahora pasa a ser poco creíble con que mami le dice que hacer y se comporta para la edad como una nena tonta de proporción.
@patricialucianarusu10 күн бұрын
Manu tu perrito es hermoso🥰
10 күн бұрын
Gracias ❤️Se llama Greta
@sebastianperales378810 күн бұрын
Se llama como la de la novela 😅
@eternalxchannel9 күн бұрын
Creo que cuando nos embarcamos a ver un remake es fundamental tener en cuenta que ciertos cambios siempre serán necesarios. No todo se adapta a la cultura y realidad "latinoamericanos" por así decirlo. Habrá que omitir ciertas tramas, suavizar otras, actualizarlas, etc. No puede ser todo igual. Y menos las interpretaciones que imagino dependen en parte del talento del actor y en parte de la visión que el director tenga de la historia. 🤷♀️ A mi la primera semana me pareció entretenida. Y es el elenco maduro el que llama mi atención, porque dentro del elenco de protagonistas "jóvenes" no hay ninguno que para mi tenga las tablas necesarias.
@gabrielamartinez154810 күн бұрын
El que conoce a dios no a cualquiera le reza a mi lo que me gusta de la señora fazilet y sus hijas es que como te van presentando a los personajes es que es uno más raro que el otro
@marcoscoulthrust53210 күн бұрын
Zidane y Yagis tienen la misma edad, aunque los padres los hicieron pasar por que tenían meses des diferencia ya que Yagiz no es hijo de la esposa
@irri70010 күн бұрын
Pienso igual del personaje de Yasemine(Geraldine Bazan) aquí parece una villana del montón, pero en la original la amas porque hace todo lo que hace a parte de por dinero, lo hace para no perder a su esposo, en ningún momento dudas del amor de ella por él, es más, nunca permite que los separen, es capaz de cualquier cosa por no perderlo. Aquí parece un escorpión astuto sin sentimientos y ya. Además de fácil de leer en la orginal los únicos capaces de leerla eran Yagiz y Fazilet. Aquí todos 😂😂😂 what?
@antoniotoldeo64199 күн бұрын
Si es un gran personaje mucho mas complejo e interesante de lo que se vio asta ahora , y con un cierre muy bueno. Ahi tambien nos chocamos con que la actriz original es barbara aca yo creo que puede dar mas pero me da a que esta contenido el personaje y es un error.
@AngelicaHolguin-ou6gq9 күн бұрын
@@irri700 Exacto, tienes razón. También cabe destacar que el personaje de yasemin era sarcástica, podía hacerte reír, enojarte y llorar. Geraldine no transmite nada.
@CindyFlores-h1r8 күн бұрын
Si la idea central es que fuera mejor. Ya perdió.
@fernandof94410 күн бұрын
Que bueno que esta vez tu opinion es objetiva porque recuerdo cuando le echaban flores a ciertas adaptaciones cuando eran bodrios
@patricialucianarusu10 күн бұрын
Manu haz critica de la telenovela Laços de familia 2000/2001 de Brazil. En mi opinion me encantari a que hicieran una version en Mexico !
@nerilissaaybar423410 күн бұрын
Hola, esa es una de mis favoritas. Sobre todo por todas las temáticas que abordaban, una madre y una hija enamorada de un mismo hombre, una hija con leucemia, una mujer mayor con un hombre joven, unos sobrinos criados por una tía que les guarda secretos. Y todos los demás personajes Como Cynthia, Iris, Pedro. Me fascinan
@FabiolaBerroa-o9j7 күн бұрын
La entrada es lo único mejor que tiene esta novela en comparación con la turca
@jorgemartinezcruz71810 күн бұрын
Creo que Emanuel le hubieras quedado más el papel que hace Peniche
@amadeopalomo6147 күн бұрын
Completamente de acuerdo
@Maria-y2b7v10 күн бұрын
Si esa era la idea hubieran hecho un mejor casting. Quién es tan tonto como para creerse que la tonta hija de la señora García no puede mantener a su hijo y tiene que casarse con el viejito? Ahi fue el primer error. Debió ser un hombre maduro pero atractivo y el papel de Brandon es un tipo de brazotes, de gym. No con aretito y facha de gay
@antoniotoldeo64199 күн бұрын
Correcto cuando le metes mas edad a la chica ya te salta que no tierne sentido como si fuera raro que pase eso y pueda tenerlo y cuidarlo. Concuerdo mira que hay actores jóvenes a patada que han hecho el hermanito irresponsable y mujeriego y le apuntan a uno que esta pasado de edad y con una cara de serio que voltea.
@leslielopez281310 күн бұрын
En tus comparaciones se te olvida lo principal la fuerza interpretativa que tienen los actores de la original que los de México no además cuando uno ve algo original es difícil que le guste más una copia
@antoniotoldeo64199 күн бұрын
si se nota la diferencia , para hacerlo bien tenes que hacer un casting muy abierto no solo con los actores que ya estan en una lista cerrada del canal.
@karendelvalle743910 күн бұрын
De acuerdo con que Geraldine Bazan no es esta dando Yassemin vibes. Los muchachos fuera de casting como dices, la escena iconica de Nil aca disque Pricila muy X. La hermana Seline y aca Camila nada que ver. Me gusta la empleada Gloria si hace un buen papel. A Mar (Eze) no le creo nadita no tiene tono inocente como la original, sorry por Ela Velden pero se ve mas vieja que Afra asi que no le creo. Me gusta María Sortè como Fazilet de acuerdo y aunque la escena del hotel de Valeria o Oka no se compara jamas con la de Hazan me gustá Oka… en general vamos a ver yo creo que un 8 es mucho, yo le doy un 6.5. Vamos a ver como evolucionan los characters.
@lirisg1810 күн бұрын
Si Ela Velden es mas vieja que la turca. Ella ya esta en los 30 y la otra cuando hizo lq novela tenía entre 18 a 20
@antoniotoldeo641910 күн бұрын
Comparto absolutamente todo.
@FabiolaBerroa-o9j7 күн бұрын
Podrá ser muy buena pero no mejor
@ThomMorenoP.10 күн бұрын
Yo le estoy dando una oportunidad a la adaptación, me está gustando pero lo que no es la actuación de Emmanuel Palomares, no me convence en como actúa de ahí todo bien. *Manu* que tanto sabes que ya no va a producir telenovelas Giselle González en Televisa?
@oswaldorafaelmagoroldan42648 күн бұрын
El rating de la telenovela esta por los suelos hay que decirlo
@CindyFlores-h1r8 күн бұрын
@@oswaldorafaelmagoroldan4264 es malísima. Ningún actor da al papel a desarrollar
@antoniotoldeo641910 күн бұрын
Hay que acalrar algo Ofelia (María Sorté) es un personaje que va de mayor a menor, va perdiendo centralidad porque Valeria se va cortando sola por el carácter que tiene. Es decir Ofelia (María Sorté) y Mar van por un lado y Valeria y sus galanes por otro y como estos tres tiene mas peso en la historia la trama de Mar se va quedando atras y con ella Ofelia (María Sorté) va perdiendo protagonismo , no es algo planeado simplemente la trama de Valeria es la mejor claramente .
10 күн бұрын
En la original yo siento que Fazileth jamás perdió peso, si un poco Ece, pero en general el peso de la historia siempre es sostenido por ellas tres y Fazileth siempre sale al rescate de sus hijas
@antoniotoldeo641910 күн бұрын
Yo creo que va perdiendo centralidad , no porque sea planeada sino porque la trama de Hazan se impone por si sola en la novela y ella es un personaje independiente , se va a vivir sola , el trabajo lo consigue ella ,le va bien , etc. Quien acude al rescate de cada mal momento suyo es Yagiz. Fazileth no tiene peso con ella. Esta asociada con Ece y paga que esta no es el mejor personaje a mi no me cerro nunca su trama lo mejor de ella es en el capitulo final (me gusta Afra pero no el personaje). Fazileth tiene con Yasemin y su nena si una buena trama que esta muy interesante. Como siempre las grandes historias dan a mas de una interpretación. Por cierto un gran papel de Afra "Kardes Cocuklari (La Prima Desconocida) un año encerrada en un sotano para que se muera pero es dura como piedra !!!!
@AngelicaHolguin-ou6gq9 күн бұрын
Fazilet fue una de las mejores actuaciones.
@AngelicaHolguin-ou6gq9 күн бұрын
@@antoniotoldeo6419Sería para ti que el personaje de fazilet fue olvidado, yo ví ese personaje como fundamental, de lo más invaluable y difícil de superar. Recuerda que ella era la principal protagonista.
@antoniotoldeo64199 күн бұрын
@@AngelicaHolguin-ou6gq Yo no digo en ningún lado que fue olvidado , simplemente va perdiendo centralidad por el peso que tiene Hazan y su histoia sobre la de Ece que es con quien Fazilet esta siempre . Eso pasa en las historias un personaje desplaza a los demas si su trama se vuelve mas interesante.
@antoniotoldeo641910 күн бұрын
Comparto que solo ellas estan bien de salida , Valeria no es tal cual (aca es mas femenina para mi es un error pierde complejidad) pero es una decisión de la versión , María Sorté esta bien , tampoco es tal cual , le pone lo suyo (un poco exagerada para mi gusto) es normal que lo haga para eso es actriz su personaje. Ahora los demás no me convencen son un problema los galanes.
@jezzaelleuniverse10 күн бұрын
Manu me encanta tu canal, no hagas caso de los envidiosos que te critican .
@sebastianperales378810 күн бұрын
Gracias por tu crítica amigo, muy buena cono siempre En las mexicanas siempre cambian todo y últimamente se ve mucho cliche donde la protagonista afuerza tiene que quedar xon una persona que la hizo sufrir desde el capítulo 1. Deberían aprender de las turcas.
@antoniotoldeo64199 күн бұрын
Es un deporte LIMAR al protagonista masculino con acciones reprochables y que la chica cierre al final perdonándole todo por "amor". Aca ya empezaron , en la original el piensa que ella es una prostituta porque el hermano le dice eso y lo manda por el , despues ella escucha eso y todo se aclara. Pero aca sin mas el va y saca sus propias conclusiones y la humilla , no hay nada que disculpar otra vez el "amor" lo perdonara todo. Ya es una costumbre el protagonista es un idiota o casi un mal tipo que hay que perdonar al final. Y el noviecito de Mar va para ese lado de cabeza.
@antoniotoldeo64199 күн бұрын
Ojo porque tambien hay novelas turcas de las diarias por lo general que van de humillación , golpes , encierros etc, a la protagonista y esta se enamora de el , hay de esas a patadas y son peores y mas crueles que la peor de por aca.
@sebastianperales37889 күн бұрын
@antoniotoldeo6419 si te creo, gracias por la explicación.
@JaimeHernández-v5o10 күн бұрын
Claramente no son iguales pero en mi opinión si esta muy buena la novela bueno en esta semana que la estuve viendo y si me gusta espero que a si continue
@antoniotoldeo641910 күн бұрын
El problema de Ece (Mar) es que primero la actriz original (Afra) es una numero uno , una chica increíble que te gana con solo verla. Lo segundo es su relacion toxica y es tal cual , salvo una cosa en la original son chicos MUY jóvenes que realmente hacen cosas de adolescentes sin experiencia. Pero aca eso ya no pasa y se puede volver todo mas denso y si quedan la verdad que es mal mensaje. Ece en la original madura se vuelve toda una prometedora mujer y tiene un gran gesto al final que no digo por obvias razones ojala pase algo similar.
@lirisg1810 күн бұрын
@@antoniotoldeo6419 Ece me caía mal por su chilladera. Encima chillaba mal jaja 🤣
@antoniotoldeo641910 күн бұрын
@@lirisg18 A mi me gusta mucho Afra , trabaja muy bien , ahi estaba muy joven . Con Ece toda la historia esta dudosa , para mi su trama es lo mas flojo de la novela lo mejor del personaje solo esta en el ultimo capitulo, asta la histoiria de Yasemin su esposo y su hija esta mas interesante.
@lirisg1810 күн бұрын
@@antoniotoldeo6419Esa es la historiq que menos me gusta.
@antoniotoldeo641910 күн бұрын
@@lirisg18 Si para mi es una gran error esa parte , hubieran sacado un cuarto hijo jaja y la enganchan por ahi o algo asi . Lo del padre de ellos nunca serro ni en la original siempre quedo ahi sin explicar porque el tema era complicado.
@renzomateoelteelectricopvz706610 күн бұрын
Me cuesta ver a García Cantú de bueno, ya me había acostumbrado a verlo de villnao.
@CindyFlores-h1r8 күн бұрын
Y no le queda
@Karencita22228 күн бұрын
Tengo años de no ver telenovelas, el otro día vi 10 minutos de una donde salia Leticia Calderón, oh sorpresa los escenarios todos acartonados, las actrices no se ni quienes son, me aburrí y ya no vi mas
@margaritaolivares700010 күн бұрын
Para mí la primera semana es entretenida y si concuerdo que oka Valeria y Ofelia María sorte me gustan pero honestamente no sea compara con la original
@lirisg1810 күн бұрын
No está tan mal como otros remakes de televisa, pero si lejos de la sra Fazilet. Opino lo mismo del cast. Solo Sorté y Oka están bien. El resto fuera de edad. Ece en original no me gustaba porque se la pasaba chillando, pero era entendible porque era una chica joven y manipulada x su mamá. Acá no es creíble porque está muy mayor para el personaje. De los hermanos mi favorito es Sinan. Debió ser para un actor en sus 20. Además que muestra mucha cuerpa y el Peniche nada que ver 😂 El Palomares tampoco le da de personaje serio. Solo Covarrubias encaja aunque está sobreactuado. De acuerdo que Yasemin era mas sarcástica. La que hace de la novia de Peniche malita es actuando y la hermanita ricachona también.
@antoniotoldeo641910 күн бұрын
Ahi diste en el clavo con Ece aca esta pasada de edad y eso la hace pasar mas por tonta que por inmadura y casi adolescente como con Afra.
@dericksanchez-garcia974510 күн бұрын
Debes de empezar a ver “Así” que va hacer el remake Salvador Mejía con Kimberly Dos Ramos y Rodrigo Guirao. Es considerado como la primera gran novela de Turquía y la novela que empezó el éxito de las novelas turcas.
@Maria-y2b7v9 күн бұрын
@@dericksanchez-garcia9745 Es una serie maravillosa, ojalá respeten la naturaleza de los personajes ahí y no lo que hizo el güero Castro. Que respetó las jerarquías y no los personajes. Por eso ningún actor mexicano concuerda con su naturaleza en la serie.
@victoriaramos64899 күн бұрын
A mí sí me gusta la novela nunca llegan. A ser tan buenas como las originales, desperdiciaron el personaje de Laura Flores podía quedarse al menos media novela Maria Sorte muy bien !
@leoverce9210 күн бұрын
Haz la crítica de la nueva serie de max Como agua para chocolate
@charilysperdomo107710 күн бұрын
Ami si me gusta Guillermo de bueno es diferente ya que siempre hace de malvado en las novelas y los chicos si estoy de acuerdo muy toxicos son
@mariacarmen-be4uf9 күн бұрын
Por qué no ponen la original primero y luego el remake en televisión?. Te recomiendo: El rico y Lázaro. Fina estampa. Violeta como el mar. Las Villamizar. 2022 ‧ Drama ‧ 2 temporadas
@Maria-y2b7v10 күн бұрын
Todos están desfasados en las edades, la niña tonta de la Sra. Facilet debió ser más chica, tenía que ser inocente, que se le cayera el mundo de verse embarazada. No la paseada que pusieron. Como si esta que además se ve de carácter no pudiera trabajar y con la hermana mula y con cero traumas. Menos!
@irri7009 күн бұрын
@@Maria-y2b7v Macarena García era la indicada, Ela no tiene ni la edad y le falta la inocencia de Ece, Afra empezó la novela con 17 años y lo terminó con 19.
@lirisg189 күн бұрын
@@irri700Esa tampoco tiene cara de inocente.
@josegerardoburciaga75299 күн бұрын
Bueno yo quiero decir que es normal que el señor se la pase llorando se le acaba de morir su esposa tengamos compasión al menos esta primera semana. Y sí ya me imaginaba que la canción de Gloria era para la señora no para las hijas. Igual creo que me buscaré la turca para comparar y es un poco cansino este arquetipo de mamá controladora pero bueno está bien. Porque sí hay muchas madres así. 😂😂
@antoniotoldeo641910 күн бұрын
Para mi esta lejos de un 8 de salida, porque asta ahora solo esta apuntalado por dos personajes y los otros sobre todo los dos galanes de Valeria no me cierran y apuntan a ser un problema. Como todo va solo una semana hay que ver como se acomodan. Por cierto falta que se luzca la "noviecita" de Sinan (Arturo) no recuerdo el nombre del personaje.
@katherineMelissa-c6e10 күн бұрын
Su nombre era Nill.
@lirisg1810 күн бұрын
Nil es castrosa en la original, acá se supone debe ser igual. Yo le doy en general un 6
@antoniotoldeo641910 күн бұрын
@@lirisg18 Lo mismo digo 6 !!!! para solo dos personajes (Valeria para mi esta a medias) que son aceptables esta bien , teniendo en cuenta que hay 4 o 5 personajes importantes que no los veo cómodos en el papel.
@antoniotoldeo641910 күн бұрын
@@katherineMelissa-c6e Gracias !!!
@katherineMelissa-c6e10 күн бұрын
@@antoniotoldeo6419 De nada.
@quike94510 күн бұрын
A mi lo que mas me esta gustando aparte de la canción que es fantasia, es que van a una o dos cachetadas por capitulo, yo amo las cachetadas en las telenovelas y en las modernas es una cosa que se esta perdiendo. Yo no me he visto la original, pero yo pienso que Mar acabara con Arturo y que Juan acabara con la hermana menor de los Portilla. Tampoco entiendo porque a Monica Dionne le han puesto peluca, esta horrorosa, su personaje tendría mas fuerza al estar con el pelo corto.
@lirisg1810 күн бұрын
Nada que ver del final. Las cachetadas son un recurso barato, pero sirven para entretener.
@charilysperdomo107710 күн бұрын
Se ve buena ♥🔥
@raissaponte18094 күн бұрын
Porque no mejor crear una historia original donde una mujer pobre quiere que su hija chiquita sea explotada en el medio artístico,y la hija cuando cumple los 18 luche para liberarse se yugo de su tóxica madre y el galán seria otro niño que igual desde niño es explotado por su padre en el medio artístico,y usar este elenco para hacer está interesante historia en vez de despreciar tan buen elenco en un remake innecesario
@enamiimm10 күн бұрын
Toda la adaptación es un desastre y lo más importante es el personaje de Yagiz (Nicolas) del actor patético que eligieron ( 0 gracia 0 carisma) para su historia, se supone que es un hombre de negocios independiente que tiene su propia casa, su propio auto, vive solo y muchos más detalles que aquí convirtieron en un estúpido que es igual a sus hermanos que comparten la misma casa, sin autoridad en su trabajo con su padre, solo un empleador, y era obvio desde los créditos iniciales que él es el último jajaja, está escrito como un personaje secundario, y quien interpreta a Sinan parece más el protagonista.
@MarKey-z2u8 күн бұрын
@@enamiimm concuerdo contigo Yağız es independiente en todo, su forma melancólica y hasta un poco misteriosa su cabeza fría y calculadora para resolver problemas principalmente del inútil de Sinan y es casi como si no tuviera sentimientos por lo cual Hazan lo llama robot 🤖 pero poco a poco va dejando ver lo maravilloso que es él. Y Palomares no transmite nada , sé que Yağız es insuperable pero Palomares le hubiera echado ganitas a su personaje que se ve igual a otros .
@milagrosferrebusbriceno779410 күн бұрын
La original es exactamente lo que pasa que versión mexicana hay que ver qué el personaje fuerte la actriz María no era la indicada en ese personaje el que hace el actor Guillermo está actualizado igual que en todas las novelas
@joseisaaclerma174210 күн бұрын
El personaje de Camila, zelin en la original no está completado en la sería turca era loca mala, acá es un personaje normal
@lirisg189 күн бұрын
Apenas está empezando, falta que se desate.
@Payeromaria9 күн бұрын
Hola manu yo digono opino por que no la he visto bendicion adios rep dom
@aliciagarcia99646 күн бұрын
Pues empecé a ver la original y WOW que actuaciones!!! Ya no me interesó la mexicana!!
@erikalopez0310 күн бұрын
Iba a escribir sobre todo lo que no me gusto pero creo que lo resumiré en que la original tiene mucho drama, la música utilizada es preciosa, y sobretodo las actuaciones son más naturales. No sé si me desacostumbre a las actuaciones mexicanas pero las siento sobreactuadas, la única que me gusto es María Sorte. En general la trama va igual pero no estoy soportando que la mayoría de los capítulos se la pasen gritando o ya ir directo a los golpes. Creo que la diferencia más grande reside en que la versión turca hace pausas muy largas para dar suspenso a algunas escenas, aquí se sienten rápidas. Creo que le daré una semana más de oportunidad.
@antoniotoldeo641910 күн бұрын
Es tal cual , primero la música es increíble creando clima (todas las bandas sonoras de la novela estan en youtube) , mira el cuidado de la escena cuando se conocen en el hotel , es pura camara lenta , el billete volando hacia ella , despues ella agarrando el cuchillo y cortándolo se tomaron todo el tiempo del mundo. La de esta version va todo rapido tanto que nadie la comenta paso sin pena ni gloria siendo una de las escenas principales de la novela.
@lirisg1810 күн бұрын
Bueno en la turca también hay sobreactuaciones y peleas cada 2 x 3. Y lo lento hace que se vaya tornando aburrida. Acá es más ágil tomando en cuenta que serán menos capítulos.
@erikalopez0310 күн бұрын
@@lirisg18 eso ya es gusto de cada uno, si bien hay escenas que si pudieron cortar porque no era necesario tanto drama, hay otras que si merecen esos segundos de tensión además esas pausas dramaticas son parte de la mayoria de sus producciones. Y sobre las actuaciones estoy de acuerdo, también las hay, a gusto personal, no las siento tan forzadas como aquí.
@antoniotoldeo641910 күн бұрын
@@erikalopez03 concuerdo hay escenas que te tenes que dar el tiempo necesario porque son cruciales , es como la madrastra cuando se presenta a todos otra vez en el hotel o la patrona volviendo bajándose del auto, son centrales , aca esta cuando se encuentran , cuando juegan al básquet y Ece los ve y cuando se besan por primera vez no las podes hacer asi nomas y no cuesta nada no es tema de super produccion solo de detalles y frenar el ritmo.
@AngelicaHolguin-ou6gq9 күн бұрын
@@lirisg18En la turca no hay ni una sola sobre actuación, esa gente saben lo que hacen.
@bloxd6266Күн бұрын
Impo que le supere
@renzomateoelteelectricopvz706610 күн бұрын
Difícil de decir si sí o no
@Jim-Al10 күн бұрын
Pero si solo está empezando.
@bryanlagranda121710 күн бұрын
Esta buena la historia
@riker772110 күн бұрын
Ya no comparen es ridículo hacerlo, veanla y si no les gusta ya no la vean. Pero yo personalmente no veo turcas, porque me aburre su cultura, muy sumisas las mujeres y más machistas los hombres que los latinos, los problemas son diferentes porque a las mujeres no a todas las venden como en turquía, algunas caen con malos hombres por tontas no porque las obliguen al menos ya no pasa tanto en latinoamérica. Por eso la canción dice.. YO QUERÍA CON EL CORAZÓN.. NO LE HACÍA CASO A MI CABEZA... Ofelia se enamoró y le fallaron, en la otra me imagino que será diferente porque a la mayoría las casan al mayor postor y eso pasa en todas las turcas. En latinoamerica es la niña pobre que se casa con el rico, en turquía es la mujer sumisa que la casa a la fuerza y sufre en silencio y cuando se rebela la pasa mal y es condenada por su sociedad. Es siempre lo mismo.
@lirisg1810 күн бұрын
Se va a comparar porque es remake y siempre las comparaciones están.
@antoniotoldeo641910 күн бұрын
Es inevitable comparar siendo la remake de una de las mejores novelas que se han hecho en mucho tiempo y con la pareja central de las mas recordadas. Hay toneladas de videos de Hazan y Yagiz en KZbin musicalizados como lo estan de Juan y Monica son clásicos.
@MariaJovitateutlimomox10 күн бұрын
Me gusta la novela adaptada ala cultura mexicana maria sorte es el arqueripo de la mujer ama de casa mexicana reprecenta muy bien ese papel la actriz turca no reprecenta ala ama de casa de la mujer latina es mas europea.
@oscarsamaniego909310 күн бұрын
Muchas personas como yo no hemos visto la original no entiendo porque querer comparar, esta versión si me esta gustando y si tuviera que elegir la versión turca no la veria porque a mí en lo personal no me gustan las novelas turcas
@lirisg1810 күн бұрын
Porque cada que se anuncia un remake de un producto siempre habrá comparaciones. La turca es mejor, lo malo es que es muy larga y a veces lenta, pero de que es mejor lo es.
@MariaJovitateutlimomox10 күн бұрын
@@lirisg18 la novela está adaptada ala cultura latina no esperes ver locasiones europeas en Latinoamérica por qué no existen la novela turca tiene locasiones diferentes a Latinoamérica es evidente la diferencia
@lirisg189 күн бұрын
@@MariaJovitateutlimomoxYo no me estoy refiriendo a locaciones. Solo a las comparaciones en general.
@AngelicaHolguin-ou6gq9 күн бұрын
@@MariaJovitateutlimomoxPero tienen que transmitir lo que transmitían los personajes originales.
@raissaponte18094 күн бұрын
Porque no mejor crear una historia original donde una mujer pobre quiere que su hija chiquita sea explotada en el medio artístico,y la hija cuando cumple los 18 luche para liberarse se yugo de su tóxica madre y el galán seria otro niño que igual desde niño es explotado por su padre en el medio artístico,y usar este elenco para hacer está interesante historia en vez de despreciar tan buen elenco en un remake innecesario