Pedazo de canción, pedazo de pelotaris (sólo falta Titin!) y hasta siempre Vendetta...os echaremos de menos desde Pucela!
@TheKiomaru2 жыл бұрын
si,claro titin jejej y mi tia paca
@lavenganzadeldonut75764 жыл бұрын
No he entendido una mierda porque no sé euskera, pero me ha encantado la canción 😂
@iratxesueskun94638 жыл бұрын
brutala! aupa neska pilotariak, egurree!✊✊
@TheKiomaru2 жыл бұрын
egurre atzo gaurda beti!
@mixx18277 жыл бұрын
Esta canción se me añadió al tener móvil ETA HOBERENA DA!!!!!!VENDETTA BIKAINAK BAINO BIKAINAGOAK!!!!!!!
@amaiursengariz92548 жыл бұрын
aupa vendetta!! bideocklip ederra. eta aupa neska kirolariak!
@HoskarCanal8 жыл бұрын
¡Maravilloso!
@naroadelrio23178 жыл бұрын
oso abesti ona da, eta bideoa oso ondo eginda dago. istorio hau oso interesgarria izan da. zorionak eta abesti gehiago egitea espero dut!!😄
@irunebueno19148 жыл бұрын
Oso ona mutilak! Brutala !!!!! Ea noiz ikusten garen !!!
@itxaurdi8 жыл бұрын
Hunkituta gelditu naiz bideoa ikustean; bete-betean asmatu duzue! "Herri honek batu gaitu bidean, gaztetako ametsekin borrokan... berritu zait gogoan. Mila kilo zorion!
@hannibal14068 жыл бұрын
Ederra :') talentuz betea zagoze
@MonoTheFaces8 жыл бұрын
Buenisimo el ritmo la música y Vendetta como siempre, ahora falta que alguien suba la traducción que aqui en Getafe no sabemos mucho Euskera, lo mas parecido ha sido Vaya Semanita. Y la pelota vasca me encanta también cada vez que lo echan en la sexta lo veo, si el video va de eso, la hostia (Patxi) xD.
@naroadelrio23178 жыл бұрын
eskupilota* xD bua que pena que alli no hagais mucho euskera... este idioma tiene que salir adelante bai a la bai!
@osasunaitor8 жыл бұрын
+MonoTheFaces ¡Aquí tienes una traducción elaborada por mí! Espero que ahora la disfrutes más ;) (Esataria) "Arratsalde on dizuela pilotazaleok. Gaur pozez etorri gara pilotalekura, pilotari gazte baten debuta izango baitugu: Inderrena. Ibilbide luzea eta oparoa opa diogu." Indarraren eredu zara Denon harribitxia Irrifarre hura piztean Eta hortzak estutzean Herri honek batu gaittu bidean Gaztetako ametsekin borrokan Hitz hauek idatzi dittut zuretzat Zurekin batera dauden bihotz urratuentzat Hemen gaittuzu betiko Hemen gaittuzu betiko Hemen gaittuzu eztarrietatik eskutara Eta hemen gaittuzu betiko Jakin bide luze honetan Bakarrik ez zauzela Danan indderra eskuetan kemena bixotzien Herri honek batu gaittu bidean Gaztetako ametsekin borrokan Hitz hauek idatzi dittut zuretzat Zurekin batera dauden bihotz urratuentzat Hemen gaittuzu betiko Hemen gaittuzu betiko Hemen gaittuzu eztarrietatik eskutara Eta hemen gaittuzu betiko Gogor ekin, herria hirekin Gogor ekin, kaleetan ikusi Begietako disdira hori Txokora eta zabalera Emaiok egurra Gogor ekin Gogor ekin Hemen gaittuzu betiko Hemen gaittuzu betiko Hemen gaittuzu eztarrietatik eskutara Eta hemen gaittuzu betiko (x2) TRADUCCIÓN (Locutor) "Buenas tardes a los aficionados de la pelota. Hoy venimos entusiasmados al frontón, ya que será el debut de una joven pelotari, Inder. Le deseamos un largo y próspero camino." Eres ejemplo de fuerza La joya de todos nosotros Al esbozar esa sonrisa Y apretar los dientes Este pueblo nos ha unido en el camino Luchando con los sueños de la juventud He escrito estas palabras para ti Para los corazones desgarrados que están contigo Aquí nos tienes para siempre Aquí nos tienes para siempre Aquí nos tienes de la garganta a las manos Y aquí nos tienes para siempre Que sepas que en este largo camino No estás sola La fuerza de todos en las manos El valor en el corazón Este pueblo nos ha unido en el camino Luchando con los sueños de la juventud He escrito estas palabras para ti Para los corazones desgarrados que están contigo Aquí nos tienes para siempre Aquí nos tienes para siempre Aquí nos tienes de la garganta a las manos Y aquí nos tienes para siempre Dale duro, el pueblo [está] contigo Dale duro, observa en las calles Ese brillo de los ojos A la esquina y a lo ancho (en referencia al frontón) Dale caña Dale duro Dale duro Aquí nos tienes para siempre Aquí nos tienes para siempre Aquí nos tienes de la garganta a las manos Y aquí nos tienes para siempre (x2)
@alejandrozalayagracia60798 жыл бұрын
aulafacil ahi se puede aprender euskera. A mi me parece un idioma que se aprende pronto y soy de zaragoza. Tambien sera por los años que llevo escuchando musica en euskera y porque ya de crio veia la etb1 sin entender nada jajaaj. Gracias txirri, mirri ta txribiton!
@piperrak138 жыл бұрын
Mil gracias por la traducción :)
@inivideoa8 жыл бұрын
Mila esker!
@danielgarciaarnaiz6 жыл бұрын
En La Rioja, ¡sabemos de frontones un rato!
@carlosmartinez56 жыл бұрын
Daniel Garcia un rato largo además
@inodna445 жыл бұрын
Que pedazo de pelotari teniais alli. Menudo espectaculo de hombre. No daba una pelota por perdida. Increible como jugaba ese señor que teniais alli.
@SebastianRodriguez-vp3of Жыл бұрын
ez dut uzte lagun
@guillemsalvador81826 жыл бұрын
Encantador😍😍😍
@asierherce77507 жыл бұрын
nola ez, Xabier Euzkitze beti presente.
@leyretelletxea20585 жыл бұрын
Aupa Euzkitze!!!!!!💜💜💜
@anartz21916 жыл бұрын
Oso ona 👌👌👌👌
@xOIkerOx8 жыл бұрын
itzelako bideoklipa eta abestia, negar tanta begian ta guzti !
@TheKiomaru6 жыл бұрын
Bai oixe!
@ineschaves5266 Жыл бұрын
Muy buenos
@locurasanasonrisaperfecta22367 жыл бұрын
abesti bikainaak eiten duzue mutilak :) Animoooo taa Aurrera juan!!!
@19itziro6 жыл бұрын
Zorionak Ezkurdia txapelagatik!!
@tonioerenic2 ай бұрын
Bihotza eta sentimendua.
@daviibc4 жыл бұрын
Ni puta idea de lo que dicen pero sois los putos amos sonáis genial
@MaialenAzkarraga11 ай бұрын
Earra🎉
@kotaskacore83152 жыл бұрын
♥️
@gaizka17966 жыл бұрын
Recomiendo!!#!!!!! la tokokera!!! kumbia muy buenos
@rubeng27166 жыл бұрын
un videoclip de la hostia
@javierr28068 жыл бұрын
Yo no sé euskera por desgracia, pero no precisa traducciòn, creo🎈
@hectorhidalgo97757 жыл бұрын
Javier R pues yo no he pillao na...
@19itziro7 жыл бұрын
Va sobre 1 chica que quiere ser pelotari, y al conseguir el sueño juega con y contra ''famosos'' pelotaris (ahora mismo 2 ''ya'' no juegan por razones diferentes por eso he puesto famosos entre comillas, por eso y porque famosos lo son en CAV, Navarra y Rioja) y la canción apoya a la chica diciéndole ''Aquí nos tienes para siempre'' y cosas así.
@96pepsi967 жыл бұрын
19itziro aunque la canción en sí está dedicada a Joseba Ezkurdia, pilotari amigo del grupo
@19itziro7 жыл бұрын
Ya sabía que Pello Reparaz y Joseba Ezkurdia son amigos y que son del mismo pueblo (por el programa de NavarraTV Tiramillas), y además vi a Ezkurdia en el concierto de Vendetta de Iruñea, pero no sabia que estaba dedicada a él como aparece 1 chica pensaba que la dedicaban a las MUJERES pelotaris... Arbizukoa zara?
@TheKiomaru6 жыл бұрын
Por si las moscas un colega la tradujo en los comentarios,puedes encontrarla en la parte de arriva,saludos.
@julen1248 жыл бұрын
Egurre mutilak💪💪
@javierarellano13938 жыл бұрын
Tutera os espera!
@ana-fs2by8 жыл бұрын
izugarri gustatzen zait!!! bita bideoaa
@soleranieva20646 жыл бұрын
Dónde puedo encontrar traducción?
@lorgina8 жыл бұрын
Oso ona makinak! 👏 Asko gustatzen zait 😊
@fakerina8 жыл бұрын
makinak!!! Oso polita iruditzen zait bideoklipa! egurra!
@inivideoa8 жыл бұрын
a farmear
@sandrasweet7777 жыл бұрын
Encima cantáis en euskera!!(obvio no?) pero Es que sois la hostia!!
@nagore37494 жыл бұрын
pilotari!!
@junemurua76355 жыл бұрын
Aurrera emakume pilotariak !
@jonlafuenteespilla33504 жыл бұрын
Holazhzh
@sergibellver67308 жыл бұрын
Nos vemos en BioRitme Festival!
@Navsamu8 жыл бұрын
👌👌👌
@ibaihaibai44686 жыл бұрын
nola maite dut nire lurra❤💚👊
@arranobeltza40007 жыл бұрын
Earra, segi hortan !
@alexx_04794 жыл бұрын
Malkoekin begietan
@estados-unidos16 жыл бұрын
Vale!
@Kieresseryoperoerestu7 жыл бұрын
egurre oso ona aupa javi
@pellomikel97818 жыл бұрын
vendetta + gatibu super oso ondo dago bideoa
@ramirojimenezsimon9156 жыл бұрын
Pello mikel
@azerty_g9b9316 жыл бұрын
Nun da esker pareta ?
@javierr28068 жыл бұрын
👟👟👟🎈
@jonlafuenteespilla33504 жыл бұрын
Jon
@iosuardaiz80978 жыл бұрын
Brrrutala
@josebabelokicycling97116 жыл бұрын
#eredu
@unaigarcia7658 жыл бұрын
santurtzitikkkkkkkkkkk
@e29g10h966 жыл бұрын
uf... qué llorera más tonta... y eso que solo entiendo palabras sueltas