Learn Finnish by listening! Untranslatable words

  Рет қаралды 4,181

Finnished

Finnished

Күн бұрын

Happy March everyone! The spring is coming and the SUN is back! I hope you like this video :)
Transcription in Finnish:
Moi! Mä tein jo monta vuotta sitten videon, jossa mä selitin, mitä tarkottaa sana “niin”. Tää on sellanen sana, jota käytetään tosi usein mutta jota on vaikee joskus kääntää muille kielille. Suomen kielessä on myös muita tällasia vaikeesti käännettäviä sanoja, joita mä käytän tosi usein, ja joita oikeesti käytetään todella usein jokapäiväisessä elämässä, joten tänään mä haluaisin selittää teille että mitä ne tarkottaa ja miks mä en aina käännä niitä englanninkielisissä tekstityksissä.
Ensimmäisenä sana “eli”. Mä oon huomannu että mä alotan tosi usein lauseen tällä sanalla, ja sen voi hyvin kääntää englanniks “so” tai ranskaks “donc”. Eli se viittaa siihen et mä selitän jotain aikasemmin sanottua, tai jatkan siitä samasta aiheesta. Tällä tavalla se voidaan korvata sanalla “joten”. “Eliä” voidaan käyttää myös lauseen loppupäässä, jos mä haluun selittää jonkun asian toisin sanoin eli eri tavalla.
Jotku teistä saattaa myös huomata, että “eli” on verbin “elää” yksikön kolmas persoonamuoto imperfektissä, mutta näillä kahella ei oo mitään tekemistä keskenään.
Sit toinen sana on “siis”. Tää on sellanen täytesana, jota mä käytän ihan huomaamattani. Se voitais kääntää englanniks “so” tai “like”, tai ranskaks ehkä “en fait”. Sillä voi kans alottaa lauseen mutta se ei oikeestaan tarkota mitään. “Siis et ikinä usko mitä eilen tapahtui.” Sitä voidaan käyttää myös niinku “eli” eli viittaamaan johonkin aiemmin mainittuun tai tunnettuun asiaan. “Mä olin siis oikeessa.” Se voi myös kuvata syytä ja seurausta, esimerkiks: “Mä nukuin pommiin ja siis myöhästyin töistä”, tai tarkennusta: “Kaikki Pohjoismaat, siis myös Suomi”.
Sit vähän erilainen sana: “ite”. Tää tulee kirjakielen sanasta “itse” ja tarkottaa “oneself”. Eli “mä ite” on “myself”, “sä ite” on “yourself”. Ranskaks käytetään tällasta muotoa ku alotetaan “Moi, je” ja niin edelleen, ja italiaks ku ylipäätään sanotaan “io”, koska yleensä pelkkä verbi riittää.
Eli tän tarkotus on painottaa että sä puhut susta ittestäs. Tää on tosi yleinen puhekielessä ja taaskaan mä en ees huomaa ku mä käytän sitä. Se vaan kuuluu tavalliseen suomen puhekieleen.
Eli mä halusin vaan nopeesti selittää näiden sanojen tarkotuksen, mutta mä en suosittele että te opettelette ulkoa nää kaikki selitykset tai kun te puhutte suomea että te miettisitte millon näitä voi käyttää. Olikohan tää nyt viittaus aiemmin mainittuun ja sopiikohan tähän nyt tää sana. Ei, niinku mä aina sanon, tän oppimismetodin tarkotus on harjottaa teidän kielikorvaa kuulemaan, mikä on hyvää, tavallista suomen kieltä. Eli kuunnelkaa paljon ja pikkuhiljaa te alatte automaattisesti tajuamaan, miten käyttää näitä sanoja teidän omassa puheessa.
Eipä muuta tällä kertaa, oikeen ihanaa päivää teille. Moikka!

Пікірлер: 39
@roburner
@roburner 3 жыл бұрын
kiitos paljon!!! good to have you back!
@kamallakinder3445
@kamallakinder3445 3 жыл бұрын
You deserve the big thank you in the world
@finnished
@finnished 3 жыл бұрын
Thank you! :D
@gabrifroja5186
@gabrifroja5186 3 жыл бұрын
That feel when kuuden kuukauden opiskelun jälkeen, mä ymmärsin melkeen kaiken tästä videosta... Suurkiitos siitä, että sä esitit meille tän menetelmän, ja hyvää naistenpäivää! :)
@finnished
@finnished 3 жыл бұрын
Mahtavaa!!! That's really amazing! :)
@huysaysoui
@huysaysoui 3 жыл бұрын
Hi, this is a gold mine for student like I am. Love your content!
@finnished
@finnished 3 жыл бұрын
Thank you so much, that's great to hear!
@learnalanguagewithleslie
@learnalanguagewithleslie 3 жыл бұрын
It's really good to see you again. I particularly like when you say stuff like a cool person like @1:42.😂
@finnished
@finnished 3 жыл бұрын
Hahaha thanks ;)
@darknessv86
@darknessv86 3 жыл бұрын
paljon kiitoksia!! I try to learn with you some finnish, it is so cool 😍
@finnished
@finnished 3 жыл бұрын
Kiitos! I hope my videos are helpful :)
@davidkennedy8703
@davidkennedy8703 3 жыл бұрын
Moi, thanks for all the videos, they really are the best style for learning this difficult language. A future video idea- as there's nothing perfect about my perfect tense:)
@finnished
@finnished 3 жыл бұрын
Thank you for your comment!
@petino1110
@petino1110 3 жыл бұрын
Eka🎊 Hyvää naistenpäivää 🥂🍓⚘🦋🥳💙🇫🇮
@finnished
@finnished 3 жыл бұрын
Kiitos!!!! :)
@ДмитрийОгцов
@ДмитрийОгцов 3 жыл бұрын
Suppose I have just realized the real power of this learning method! Wish I could knew it at school!
@marselgarifullin913
@marselgarifullin913 3 жыл бұрын
Kiitos hyödyllisestä videosta!
@finnished
@finnished 3 жыл бұрын
Kiitos kommentista ja tsemppiä opiskeluun!
@leon-iu5rd
@leon-iu5rd 3 жыл бұрын
Very good! Thank you for this upload! :)
@finnished
@finnished 3 жыл бұрын
Thanks! I hope it's helpful :)
@elgrande88
@elgrande88 3 жыл бұрын
Thank you for this very interesting video that is very important for understanding the spoken language! I find filler words very important in a language they are a kind of glue that holds the language together, it is often decisive how you use them - in my opinion there are many more of them and their use can significantly improve or worsen the statement. I wanted to note that in the past I often translated the word "eli" with "for example" ("zum Beispiel", "beispielsweise" or d.h. (das heißt) = "this means") into German, I actually had the impression that it often fits well.
@finnished
@finnished 3 жыл бұрын
Agreed! I think the meaning is slightly different from 'for example', but it depends on the situation of course :)
@norakanaani8808
@norakanaani8808 3 жыл бұрын
Thank you 🌷🌷🌷
@finnished
@finnished 3 жыл бұрын
Thank you for your comment and good luck for your studies :)
@oqqaynewaddingxtwjy7072
@oqqaynewaddingxtwjy7072 3 жыл бұрын
Eli siis niin voi ! moyqqaamaan !
@learnalanguagewithleslie
@learnalanguagewithleslie 3 жыл бұрын
I watched this new Finnish series called "mädät omenat" and when the patient first arrives at the mental hospital, the first phrase the nurse says is "no niin".😂 Which they translated into English as "alright then".
@ДмитрийОгцов
@ДмитрийОгцов 3 жыл бұрын
Moi, hauska nähä! Paljon kiitoksiä terveellistä videosta! Voisko tehä seura videon samalla kuin "Olikohan tää nyt viittaus aiemmin mainittuun ja sopiikohan tähän nyt tää sana"- tyylisen? I mean something more advanced and more "puhe-kieli" oriented.........
@finnished
@finnished 3 жыл бұрын
Thank you for your comment! I try to vary the speed to help all levels, you could check out the previous video where I speak faster :)
@ДмитрийОгцов
@ДмитрийОгцов 3 жыл бұрын
@@finnished, hei......voisitko tehä sitä vähän nopeempaa (nopeampaa) ens kertaan? Onks se oikein? Could you make it next time little bit faster? Is it written correctly?
@mxoeneod90
@mxoeneod90 3 жыл бұрын
0:07 it will helpful for us if you put link of video (video on niin) on i button or below description. Informative and interesting due to your expression ( the way sinä puhuvat)
@finnished
@finnished 3 жыл бұрын
Done ;)
@AJBonnema
@AJBonnema Жыл бұрын
I am 2 years overdue with my response, but would you be able to copy the finnish subtitles to the language Finnish? I don't really need the English part (and actually it is easier with only Finnish). My language tool only imports if the language name is Finnish. Of course if separating Finnish and English is a lot of work, then just a copy of the current English would be fine. Thank you for the video!
@Saturos02
@Saturos02 3 жыл бұрын
I always mistranslate eli as 'or' because of its similarity to russian или and scandinavian eller
@TheHuupperi
@TheHuupperi 3 жыл бұрын
In many dialects "eli" can also mean "or" but the word "tai" (="or") is much more common nowadays.
@koijjots
@koijjots Жыл бұрын
Indeed, eli is very often heard. Another one I heard people using almost in every sentence or even more than once in a sentence was “totta”. Does that just fill the void between words or has its own meaning as a filler word? Like, are there instances when you cannot use totta between words? What is this?
@finnished
@finnished Жыл бұрын
I think you mean "tota" - this is one of the many occasions where that one letter makes a huge difference (totta means true). I will make a video where I explain this!
@wowjef
@wowjef 3 жыл бұрын
Can you activate sub-titles in Finnish on your channel so I can practice? Thanks
@finnished
@finnished 3 жыл бұрын
I have subtitles in all my videos, you just need to activate them on the bottom of the video :)
@wowjef
@wowjef 3 жыл бұрын
@@finnished Oh yes, I can see that now! It says English, so I didn't click it on, but but it gives both Finnish and English. Thanks! Terve ja paljon kiitoksia
Learn Finnish by listening! Finnish struggles abroad
4:16
Finnished
Рет қаралды 6 М.
Learn Finnish by listening! My thoughts on working from home
7:08
Bungee Jumping With Rope In Beautiful Place:Asmr Bungee Jumping
00:14
Bungee Jumping Park Official
Рет қаралды 17 МЛН
New Colour Match Puzzle Challenge With Squid Game 2 - Incredibox Sprunki
00:30
Miettiä, Ajatella vs Luulla = to think 😨 | Learn The Difference
10:03
Learn Finnish by listening! Lacking motivation?
5:00
Finnished
Рет қаралды 8 М.
Finnish Language learning: Daniil's story
30:59
JAMK University of Applied Sciences
Рет қаралды 6 М.
Learn Finnish by listening! I tested my learning method
5:11
The Finnish Language
9:57
Langfocus
Рет қаралды 2,2 МЛН
START TO UNDERSTAND French with a Simple Story (A1-A2)
16:04
Francais facile | Easy French
Рет қаралды 597 М.
How To Read Russian In 9 Minutes (Seriously)
9:10
Life of Yama
Рет қаралды 2,6 МЛН