I have to watch this video several times. Too much vocabulary to memorize in one seating. Worth it. Thanks.
@LearnChineseOnline2 жыл бұрын
Glad it was helpful!
@huyentranthingoc4500 Жыл бұрын
Cam on de hoc va y nghia cam on
@thyao55922 жыл бұрын
As a flight attendant, I really appreciate this helpful video. Thank you!
@LearnChineseOnline2 жыл бұрын
Glad it was helpful!
@aydinao03 күн бұрын
Ben de çince öğreniyorum bir Steward olarak. Tavsiyelerini iletirsen sevinirim.
@Fuad_albakri4 жыл бұрын
Best channel in KZbin
@KACZMARCZYK43693 жыл бұрын
对
@tonyshie4148 Жыл бұрын
Tips: we do not usually refer “太阳眼镜” to sunglasses, though 太阳=sun眼镜=glasses. Concerning about the property, especially the colour, 墨镜(coloured-glasses)is more appropriate and more usually seen or heard. Btw the word 镜can also refer to mirror besides lens. This word can be break down into three parts(钅立 and a part like 見), the first/left part means the metal as metal for example the copper was widely utilised among ancient Chinese as the mirror for its special property to reflect light. 立means standing while 見means look. So a man standing in front of a piece of metal and look at himself, that’s the 镜 refers. But with the development and communication, the meaning of the word镜 gradually changed. And it’s now wide known something that can change the light(reflect or focus etc.) Now thumb up this comment ❤
@janchristian514 Жыл бұрын
Thank you Tony. Don't forget: we say "It can be broken down." And: "So a man standing in front of a piece of metal AND LOOKING AT HIMSELF" . If you use "standing" in the first part connected by AND you should use the progressive in the second part. Native speakers also make these kinds of mistakes sometimes! ♥
@AungAung-mi6qb11 ай бұрын
I really like your lessons. It helps me a lot
@dayalsinghrathore75014 жыл бұрын
非常感谢老师,你教的办法非常好。
@LearnChineseOnline4 жыл бұрын
谢谢!" 方法"
@harrok382 жыл бұрын
I have subscribed to your channel just recently and I am very impressed. THAT is exactly what should be taught, but not just endless lessons of words without any reference.Thank you.
@xiaofengravat328 Жыл бұрын
Merci beaucoup ❤
@LearnChineseOnline Жыл бұрын
❤
@Tammiehua Жыл бұрын
❤so much fun .thank you very much
@Daisy-yp3ci2 жыл бұрын
Your lessons are of practical use, thanks a lot for your efforts put in each video !!! Sometimes a language learner sees words in a book but they're not so sure how people use them in real life. Your channel deserves more views
@LearnChineseOnline2 жыл бұрын
Thank you! 😃
@Michael-kj5cn3 жыл бұрын
Thanks!
@LearnChineseOnline3 жыл бұрын
Welcome!
@pascoaldoparis2 жыл бұрын
Ces vidéos sont extrêmement bien conçues. Bravo!
@mbakemmirabelngosong19984 ай бұрын
I love this language
@oppof7goy66912 күн бұрын
❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤
@predrag-peterilich9007 ай бұрын
This is visual/audio lesson in Chinese language: increase the font size for Hanzi and Pinyin, please! English text is auxiliary!
@xiaoyanzeng92344 жыл бұрын
这个好好用😀❤
@SpeakEnglish100K2 жыл бұрын
It's great, my suggestion is to add the new vocabulary at the end with meaning.
@LearnChineseOnline2 жыл бұрын
Thank you very much for the great suggestion. Will definitely do it in the future. 👍
@kamalmohamad38204 жыл бұрын
9 / 10 / 2020 good lesson thanks
@LearnChineseOnline4 жыл бұрын
You are welcome!
@yurijwerhagen4609 Жыл бұрын
❤
@MaheshDhoni2 жыл бұрын
Which stock animation software are you using?
@garudabowo2 жыл бұрын
终于,我看见三次了。第一个是重复句子。弟二个是理解。最后一个是阅读
@laradada4491 Жыл бұрын
02:26
@bryancheah81773 жыл бұрын
Nice
@LearnChineseOnline3 жыл бұрын
Thanks😀
@danielyao53194 жыл бұрын
I like your channel
@LearnChineseOnline4 жыл бұрын
Thank you.
@KACZMARCZYK43693 жыл бұрын
我也喜欢
@zhenjiadong Жыл бұрын
期间 期(first tone)not second tone~
@rameshchandrasharma2634 Жыл бұрын
词义 各功能句 语言
@KACZMARCZYK43693 жыл бұрын
你们电影帮助我
@jeffrysanjaya88662 жыл бұрын
my study time stamp
@jeffrysanjaya88662 жыл бұрын
2:11
@jeffrysanjaya88662 жыл бұрын
3:02
@jeffrysanjaya88662 жыл бұрын
3:16 tuoyun check
@jeffrysanjaya88662 жыл бұрын
3:24 fang put
@jeffrysanjaya88662 жыл бұрын
3:43
@youssoufcoulibaly77273 ай бұрын
Vraiment même un âne pourra parlé chinois avec vous 🎉🎉
@emmawatson9224 Жыл бұрын
你写的 jiang 是不对的,It was so confusing 然后我发现是(将)
@elvisstevens8704 жыл бұрын
A
@rameshchandrasharma2634 Жыл бұрын
北京 中国巴士 公民列车 亚瓦纳斯 科马安 乐趣
@vickyw5023 жыл бұрын
即使我是亚洲人,我也不太喜欢中文,妈妈强迫我这样做。 :(
@catc30224 жыл бұрын
Pls block the person with the disgusting profile picture or delete the comment :(((
@vickyw5023 жыл бұрын
what do you mean?
@catc30223 жыл бұрын
@@vickyw502 The comment is probably deleted by a long time ago