De donde es usted. Me encanta como enseñas. Yo vivo en Estados Unidos y sigo tratando de aprender más English a pesar que ay una señora de 74 años
@user-ye3jj9gk8k Жыл бұрын
En la primera se uso in (porque esta dentro del hospital), y se usa también at (porque indica el lugar especifico donde se encuentra puede ser en consulta con un doctor)
@InglesFacilconMonicaCely Жыл бұрын
Great Job, Keep it up🙌🎉👌🤗
@mariabrayant232326 күн бұрын
Excelente profesorora. Te felicito
@InglesFacilconMonicaCely25 күн бұрын
Gracias Maria! Saludo cordial🎉
@tecnologiavsartesanal38732 жыл бұрын
Excelente vídeo, Eres la mejor indiscutiblemente. Te deseo lo mejor y que tu canal Crezca mucho.
@InglesFacilconMonicaCely2 жыл бұрын
Así sea, muchas gracias por tan bonitos deseas. Fuerte abrazo 🤗
@maribelvirginiaromerosurco52732 жыл бұрын
Gracias por su enseñanza Miss.. En la primera se uso in (porque esta dentro del hospital), y se usa también at (porque indica el lugar especifico donde se encuentra); de acuerdo al contexto. 🙂🙂☺☺
@InglesFacilconMonicaCely2 жыл бұрын
"IN" para este caso indica que la persona esta ho spitalizada. Y "AT" esta tal vez visitando alguien, se encuentra en ese punto. 🤗
@lolinrodriguez9221 Жыл бұрын
@@InglesFacilconMonicaCely👏👏👏gracias por la explicación
@InglesFacilconMonicaCely Жыл бұрын
@@lolinrodriguez9221 🙌
@angelynsoto18962 жыл бұрын
Utilizamos in the hospital para indicar posición, estamos dentro del hospital, y utilizamos at the hospital para indicar que estamos haciendo algún tipo de actividad, puede ser para indicar que estamos trabajando allí, pero si estamos indicando posición significa que estamos cerca del hospital
@InglesFacilconMonicaCely2 жыл бұрын
Angel pronto la respuesta 🤗
@InglesFacilconMonicaCely2 жыл бұрын
"In the hospital" para este caso traduce como estar hospitalizado.... "At the hospital " indica que bien sea estamos trabajando o visitando alguien allí..
@MariaNardella-er1tx3 ай бұрын
el at tambien podria ser que esta cerca del hospital?
@celestejuarez-au Жыл бұрын
Excelente explicación. Muchas gracias 🤗
@InglesFacilconMonicaCely Жыл бұрын
Hola Celeste, muchas gracias. Aprecio tu comentario 🎊
@angelynsoto18962 жыл бұрын
muchas gracias, exelente video como siempre
@InglesFacilconMonicaCely2 жыл бұрын
Muchas gracias 🎉
@mixtapesforever1765 Жыл бұрын
Gracias buen video suscrito
@InglesFacilconMonicaCely Жыл бұрын
Bienvenido 🙌 También a ti muchas gracias por apreciar las clases. Fuerte abrazo 🤗
@consuelocastro54342 жыл бұрын
Muchas gracias🥰
@InglesFacilconMonicaCely2 жыл бұрын
A ti también muchas gracias por apreciar mi contenido. Fuerte abrazo 🤗
@tirsoordonez15395 ай бұрын
In the hospital means that I am a patient. At the hospital means that I am a visitor.
@InglesFacilconMonicaCely5 ай бұрын
Very good 🎉 👍
@tecnologiavsartesanal38732 жыл бұрын
De acuerdo a lo que explicaste, diríamos que usamos AT porqué estas haciendo alguna actividad en el hospital o estás en u punto cerca al mismo. Y si usas IN es porque estás dentro tal vez en una camilla enferma, o esperando a alguien🤔 Me corriges si estoy equivocado.
@InglesFacilconMonicaCely2 жыл бұрын
Espera pronto la respuesta.
@InglesFacilconMonicaCely2 жыл бұрын
"In the hospital" para este caso traduce como estar hospitalizado.... "At the hospital " indica que bien sea estamos trabajando o visitando alguien allí..
@marisolmesaguada93242 жыл бұрын
Buenas tardes teacher gracias por su entrega The answer is I am in the hospital: está indicando posición dentro del hospital. I am at the hospital: indica posición que está cerca del hospital
@InglesFacilconMonicaCely2 жыл бұрын
Hola Marisol, Extrañaba tus comentarios. Cuando tengamos más participación en los comentarios daré la respuesta.... fuerte abrazo.
@InglesFacilconMonicaCely2 жыл бұрын
"In the hospital" para este caso traduce como estar hospitalizado.... "At the hospital " indica que bien sea estamos trabajando o visitando alguien allí..
@lospinchitus82042 ай бұрын
Me sal vaste para el examen
@InglesFacilconMonicaCely2 ай бұрын
Great!! Thanks for commenting 🎉 🙂
@nestortovar6018 Жыл бұрын
La primera oración indica posición, que se encuentra dentro del hospital. La segunda indica también posición, que se encuentra en un lugar muy cercano al hospital o también una actividad dentro de este.
@InglesFacilconMonicaCely Жыл бұрын
Podemos usar la Preposicion AT en varios escenarios, todo depende de lo que quieras decir. Te invitó a ver el video con todos los ámbitos en que se usan las Preposiciones IN ON AT. Ingresa aquí 👇 kzbin.info/www/bejne/eH_GimmIesqSq6ssi=OCRKsFVH9ENz-BrL Fuerte abrazo 🤗
@anamariacely2064 Жыл бұрын
La diferencia es: Cuando usamos( in ) nos estamos refiriendo a que esta adentro del hospital y cuando usamos ( at )nos referimos a que esta cerca del hospital.
@InglesFacilconMonicaCely Жыл бұрын
Muy bien, también usamos at para indicar que estamos ejecutando una actividad. Exampke: I was at the party with Ana Maria, we were dancing. 🤗
@57carlosfg2 жыл бұрын
Puede ser que "IN hospital" indique solamente estar hospitalizado como paciente y " AT hospital" indique estar en el hospital trabajando,visitando un enfermo u otra gestión ?
@InglesFacilconMonicaCely2 жыл бұрын
Muchas gracias por participar Carlos, cuando tengamos más participantes, te daré la respuesta.😅🤗
@InglesFacilconMonicaCely2 жыл бұрын
"In the hospital" para este caso traduce como estar hospitalizado.... "At the hospital " indica que bien sea estamos trabajando o visitando alguien allí..
@57carlosfg2 жыл бұрын
@@InglesFacilconMonicaCely Gracias por responder Monica,un abrazo.
@arielaguilar64259 ай бұрын
Una consulta al usar preposicion in también podría entenderse q esta dentro del hospital pero estaría hospitalizada o enferma o q le están atendiendo y la preposicion at seria q esta en el hospital pero de visita ??????
@InglesFacilconMonicaCely9 ай бұрын
Así es, para ese caso es correcto tu análisis. Muchas gracias por el apoyo con tu comentario 🙌🎉 Fuerte abrazo 🤗
@johnsanchez5761 Жыл бұрын
Al fin entendí cuando usar 'at' jejeje
@InglesFacilconMonicaCely Жыл бұрын
Great🙌
@vanessag281186 Жыл бұрын
Hola. Me encantó tu video. Quisiera consultar algo. En el ejemplo: Sara is at the party, at Maria's house Yo crei Que era: SARA IS IN THE PARTY, AT MARIA'S HOUSE. crei qué era correcto IN ya que se trataba de la casa de Maria pensé que era dentro de la casa. Esto podría ser una posibilidad? O solo habría una respuesta correcta que sería Sara is at the party, at Maria's house. Gracias!!!
@InglesFacilconMonicaCely Жыл бұрын
Hola!!! Si lo que deseas en indicar posición " dentro, encima, sobre" para este caso usas IN... puedas usar AT para para indicar que estas ejecutando una actividad...pero también pata indicar POSICIÓN... En el video encontraras algunos ejemplos que te ayudarán a identificar en que caso usarlos... Fuerte abrazo 🤗
@paolagallego5151 Жыл бұрын
Muy buena explicacion, gracias, pero tengo una duda respecto al ejemplo de que él esta en el rio, cuando esta en un bote remando tu pones " He is on the river" pero también creo q él esta haciendo una actividad de remar, entonces podria usar At?? O eso no seria activity???
@InglesFacilconMonicaCely Жыл бұрын
Hola!! Muchas gracias por tu comentario, Respecto a tu pregunta en esta clase estamos hablando solo de las Preposiciones de Lugar para este caso la opción correcta es ON, pero claro que también puedes usar AT si lo que deseas es Indicar que se esta ejecutando una actividad. Acá te comparto el enlace de la clase completa sobre Todos los ambitos de las Preposiciones IN ON AT kzbin.info/www/bejne/eH_GimmIesqSq6s Fuerte abrazo 🤗
@jorgeromahn6001 Жыл бұрын
L-14: I am in the hospital. Estoy en alguna parte dentro del hospital. I am at the hospital. Estoy cerca del hospital o hasta enfrente del hospital.
@InglesFacilconMonicaCely Жыл бұрын
Great, We also use "at" when someone is hospitalized. Cheers🎊
@Yesichaves2 жыл бұрын
In , visito el hospital y estoy adentro, at Trabajo en El hospital, es correct dime por favor gracias
@InglesFacilconMonicaCely2 жыл бұрын
Pronto de daré la respuesta mi querida Isa. Fuerte abrazo 🤗
@InglesFacilconMonicaCely2 жыл бұрын
"In the hospital" para este caso traduce como estar hospitalizado.... "At the hospital " indica que bien sea estamos trabajando o visitando alguien allí..
@anamariacely2064 Жыл бұрын
Con (in) ya sea que es doctor o está hospitalizado pero co ( at ) puede que solo esté cerca o es la ubicación.
@InglesFacilconMonicaCely Жыл бұрын
🙌
@pepitoperez-vt2ji2 ай бұрын
Si fuera Jesucristo en el ejemplo del rio se podria usar ON si esta caminando sobre el rio?
@InglesFacilconMonicaCely2 ай бұрын
Interesante pregunta... Si está sobre el río seguro puedes usar ON 😊
@nelsescobar8 ай бұрын
Maravillosa, me enamoré..
@InglesFacilconMonicaCely8 ай бұрын
I really appreciate your comment Nelsescobar🙌
@elsanohemy71622 жыл бұрын
La primera es dentro y la otra nos dice en un lugar especifico
@InglesFacilconMonicaCely2 жыл бұрын
Elsa, cuando tengamos más participación daré la respuesta. Fuerte Abrazo. 🤗
@InglesFacilconMonicaCely2 жыл бұрын
"In the hospital" para este caso traduce como estar hospitalizado.... "At the hospital " indica que bien sea estamos trabajando o visitando alguien allí..
@rosarioguerrero11 ай бұрын
I´m in the hospital (estoy dentro del hospital) I´m at the hospital (estoy en un punto cerca del hospital)
@InglesFacilconMonicaCely11 ай бұрын
You're right... But also keep in mind these tips.👇 IN means you're hospitalized AT means your doing something at the hospital 🤗
@NATY_2.09546 ай бұрын
I am in the hospital... estoy dentro del hospital I am at the hospital...estoy a lado del hospital
@InglesFacilconMonicaCely6 ай бұрын
En este caso IN indica que está Hopitalizada.🙌
@medardofranco Жыл бұрын
I am in the Hospital ,es para decir que estoy dentro del Hospital y I am at the Hospital es que estoy cerca del Hospital.
@InglesFacilconMonicaCely Жыл бұрын
Recuerda que también podemos usar AT cuando estamos ejecutando una actividad, para este caso dentro, e IN indica tal vez estamos hospitalizados. 🤗
@luismanuel2095 Жыл бұрын
Por que en esta oración se utiliza la preposición "At" en vez de "In" If you agree, you must sign At bottom of this document. Me gustaría ayuda en ese caso.
@luismanuel2095 Жыл бұрын
Tambien hay que tener en cuenta que cuando es con "At" hace referencia a que estamos de visita no somos pacientes. Caso contrario a qué si utilizamos "In" que este si hace referencia a que somos pacientes . En esa oración.
@lualuma216421 күн бұрын
I'm in the hospital esta dentro del hopital Im at the hospital esta cerca del hopspital
@lualuma216421 күн бұрын
Se USA at si ya esta en consulta con El doctor
@InglesFacilconMonicaCely14 күн бұрын
Thanks for commenting 😊 In America, to say that someone is “in the hospital” means they're a patient there. To say someone is physically present in the hospital building (typically because they're visiting someone who is in the hospital), you'd say they're at the hospital.
@carmenmejia47935 ай бұрын
Diadema de bb sies meses
@InglesFacilconMonicaCely5 ай бұрын
🙌
@medardofrancoramirez17683 ай бұрын
In: inside the Hospital At:near Hospital.
@InglesFacilconMonicaCely3 ай бұрын
Well done! IN also means hospitalized. AT you're visiting someone. 😁