Je salue vraiment la beauté et l’intelligence des mises en images des textes, les animations sont recherchées et très esthétiques !
@karambolagefr5 жыл бұрын
Merci beaucoup
@Laryskun4 жыл бұрын
Le monde : Comment lisez-vous "90" ? Angleterre : Ninety ! Allemagne : Neunzig ! Belgique et Suisse : Nonante ! France : Quatre-vingt-dix ! Les autres : Quatre-vingt-dix ? Four-times-twenty-ten ? Viermal-zwanzig und zehn ? Pourquoi faire si compliqué ? Danemark : Tenez ma bière...
@julesbono2 жыл бұрын
Chez moi dans l'Ain et aussi à Lyon nonante et 70 - septante.
@maitre_jx2 жыл бұрын
@@julesbono chez nous Setendeur
@maitre_jx2 жыл бұрын
90: neuro
@julesbono2 жыл бұрын
@@maitre_jx Détendeur, et ça gaz. Du moins ça gazait.
@sylvainldgo73615 жыл бұрын
Personnellement, je ne me moquerais pas de quelqu'un qui dit "septante" alors que c'est plus logique (même si "soixante-dix" et consorts ne sont pas illogiques en soi, ça donne l'impression de plutôt faire assez inutilement deux poids deux mesures). Comme pour quelqu'un qui dit "chocolatine" vs. quelqu'un qui a l'habitude de parler de "pain au chocolat" d'ailleurs, y a une certaine logique derrière que je peux pas contester.
@pepeuno31523 жыл бұрын
et en Belgique: couque au chocolat ; -)
@hackerjamsandjustweggamer4 ай бұрын
En suisse Croissant au chocolat
@marc66524 жыл бұрын
Ce qui est vrai pour les présidents de la république est vrai pour pratiquement toutes les professions en France. On dit qu'on a la diplômyte aigüe : dans 90% des cas, plus le diplôme est élevé et plus on a de la valeur sur le marché de l'emploi. C'est un vrai drame qui s'accentue avec le chômage, lequel pousse les jeunes à poursuivre leurs études le plus longtemps possible faute de trouver un emploi, ce qui déverse sur le bureau des recruteurs des tonnes de CV de jeunes "Bac + 5" qui ont désormais autant de valeur qu'un Bac + 2 il y a 30 ans. Et bien entendu, les enfants de milieu aisé ont beaucoup plus de chances de faire des études longues que les autres, malgré les bourses et autres allocations.
@YEdwardP4 жыл бұрын
Pendant ce temps au Québec, face au bonhomme de neige: “quel temps doux, aujourd’hui!”
@denisenova74945 жыл бұрын
Personne: Les français quand ils ont froid: "gla, gla, gla"
@leobaument61005 жыл бұрын
Je connais gla gla gla mais je me rends compte que je ne l’ai jamais utilisé, en revanche j’emploie énormément le brrr des allemands
@albatrozspaceez13075 жыл бұрын
Nan
@Clemehl5 жыл бұрын
Je pense que "glaglagla" c'est l'onomatopée des dents qui claquent tandis que le "brrrr" c'est plus l'onomatopée du frisson. D'ailleurs, le "glaglagla" est très consistant chez les français tandis que le "brrr" semble très soumis à interprétation.
@ペッレグリーノサン4 жыл бұрын
@@Clemehl "Gla gla gla" aussi peut être soumis à interprétation, c'est l'onomatopée de la gorge profonde !
@Clemehl4 жыл бұрын
@@ペッレグリーノサン Je ne connais pas cette onomatopée là ! Le plus proche que je connaissais reste celui de la déglutition ou de la noyade "glou glou" (c'est aussi le même pour le dindon), "humpf humpf" pour l'onomatopée de l'étouffement, ou encore "burp" pour une éventuelle éructation, sans oublier "keuf keuf" / "kof kof" si jamais une toux se manifeste. Après, en français, on utilise aussi le "brrr" pour le frisson.
@MrPhitos2 жыл бұрын
La séquence onomatopée m'a surprise. Même si je comprendrais en France quelqu'un qui me dirait aglaglagla pour signifier qu'il a froid, je n'ai pas le souvenir d'avoir entendu quelqu'un utiliser cette onomatopée en France. Je suis plutôt habitué à entendre les gens dire brrrrrr... comme dans la version allemande que vous proposez. Serait-ce quelque chose qui aurait disparu en France avec les nouvelles générations ?
@Vacanciere5 жыл бұрын
À part des crétins, qui se moquerait de quelqu'un qui dir septante ? Je suis prête à changer quand vous voulez !
@marcmarc85244 жыл бұрын
La langue basque compte en base 20. 30 se dit vingt-dix, 40: deux vingts, 50: deux-vingt dix...etc...
@sylvaingermanier983 жыл бұрын
Mais du coup le 17 se dit dix-sept, moitié-vingt-sept ou il a son propre nom ?
@sir-ta-l4 жыл бұрын
Au Québec aussi on dit soixante-dix quatre-vingt quatre-vingt-dix. Wtf c'est quoi ça nonante
@S.Brnt403 жыл бұрын
2:01 Les chinois, japonais et hébreux ne parlent pas une langue indo-européenne mais Cino-tibétaine et sémitique ! En plus la grande majorité des indiens ne comptent pas en base dix : parfois en base 4, parfois plus. Et l'histoire de la culture venant de l'océan Atlantique, c'est juste n'importe quoi (les indo-européens venant très probablement de Turquie et de perse). La réalité est que les celtes qui peuplaient la France, l'Espagne, les îles britanniques comptaient en base 20, les français l'ont gardé alors que les suisses et belges l'ont abandonné. Pour les danois, c'est que la culture française et anglo-saxonne a été importée apr les vikings revenus dans leurs pays.
@Camze33073 жыл бұрын
5:09, ça m'a tué
@Wazoox5 жыл бұрын
Les français comprennent généralement le belge ou le suisse sans difficulté :)
@greenwar24685 жыл бұрын
Mais ils peuvent pas s'empêcher de comprendre avec un petit sourire "ah vous êtes belge vous"
@noaboisseau59235 жыл бұрын
Green War normal c’est ce qu’il sont !
@greenwar24685 жыл бұрын
@@noaboisseau5923 c'est une micro aggression envers mes origines o_o
@faridtitteuf97805 жыл бұрын
C'est pas ça le sujet en fait 🙄
@lesvlogdumec2044 жыл бұрын
Ouaip m'enfin pour les nombres genre "septante" il me fait toujours un petit temps d'intégration genre 4-5 secondes
@jeremy97945 жыл бұрын
je dis froid comme un allemand
@mariusigoulen67535 жыл бұрын
5:10 c mon gla gla pref.
@planebvv33145 жыл бұрын
Gle gle
@YnnebNilloc5 жыл бұрын
Il me semblait que cette façon de compter provenait de l'échiquier ; système mécanique et graphique de calcul médiéval, qui allie des "cailloux" et un échiquier. Chaque rang de l'échiquier désigne soit les unités, soit 5 soit 20. Quand on avait 5 unités, on les remplaçait par un "caillou" dans les 5, et de même pour les vingtaines. Dans les comptes médiévaux, on trouve donc des chiffres écrits III"xx" (les XX doivent être en exposant) ; 3 fois 20 donc soixante. Je me souviens d'avoir vu au moins un VII"xx" (140). Bien qu'écrits ainsi, ils se lisaient sans doute soixante ou cent-quarante. Ceci n'excluant pas le calcul en base 20 des celtes (qui n'est pas démontré, je pense). Ce système de calcul par addition d'unités en chiffres romains, explique aussi le IIII pour IV qu'on trouve sur certaines horloges. Par ailleurs, si l'on considère cinquante, soixante, septante le suivant est octante (racine latine) et non huitante (racine française). Merci pour cette émission qui est chroniquement de très haut niveau et qui fourmille d'informations pertinentes.
@nicolasbourdier59023 жыл бұрын
Bonjour. Hypothèse intéressant, mais la façon de compter vient bien des peuples celtes (en particulier les gaulois et les bretons pour ce qui nous concerne).
@YnnebNilloc3 жыл бұрын
@@nicolasbourdier5902 Donc, vous avez des arguments historiques...
@iparipaitegianiparipaitegi46433 жыл бұрын
En basque aussi on compte sur une base vigésimale. 30 = 20+10. 40 = 2x20. 50= 2x20+10....
@camilledefleurville29394 жыл бұрын
Je suis surprise que personne n'ai relevé une erreur concernant le père de Valéry Giscard d'Estaing : il n'a pas "récupéré le nom d'une de ses ancêtres", ne descendant pas de la famille d' Estaing, mais a profité d'une loi qui permet de "relever" (c'est le terme usité) le nom d'une famille qui n'a pas de descendant.
@jean-edouardahmedozzi61205 жыл бұрын
J'adore vos dessins pleins d'humour bon enfant
@louismart3 жыл бұрын
Vous avez oublié de mentionner l'anglais vigésimal: The days of our years are threescore years and ten; and if by reason of strength they be fourscore years, yet is their strength labour and sorrow; for it is soon cut off, and we fly away.
@mauriziofergonzi895 жыл бұрын
En Italie aussi on dit "Brrr", comme les allemands !
@caf3_royal5 жыл бұрын
En Suisse aussi !
@EspanishAlB4 жыл бұрын
Aussi en Espagne !
@princevesperal3 жыл бұрын
Même chose au Québec!
@xxthebigbrotherxx-67854 жыл бұрын
Merci pour l'explication des origines des 70, 80, 90 ! Je trouvais ça tellement étrange de ne pas continuer les dizaines !
@albatrozspaceez13075 жыл бұрын
Merci merci oui les français sont évidement exceptionnels!
@Emi_LDA3 жыл бұрын
3:52 non mais ça va pas ? Vous vous prenez pour qui ? Contaminé ??? Ça ne respecte pas du tout les cultures concernées
@hackerjamsandjustweggamer4 ай бұрын
Contaminé c’est juste
@nanoukjedi2 жыл бұрын
j’étais en cm1 ou cm2 quand on m’a appris que on pouvait aussi bien dire soixante dix ou septante, quatre-vingt dix ou nonante. ce n’est pas une faute que d’utiliser l’une ou l’autre des formes.
@mhmdb71724 жыл бұрын
Sous titres svp
@Lapantouflemagic04 жыл бұрын
personnellement je trouve que 70, 80 et 90 sont des abberations, et pourtant je suis francais. on devrait vraiment réformer ça une fois pour toute, c'est plus important que cette connerie de point médian.
@nowekant935 жыл бұрын
The French say "gla gla gla" instead of "brrrrr" like (almost) everyone else? Come on XD I really hope this is the honomatopeic sound they make to imitate having cold and not the real sound they make when they're freezing ! ;-)
@camenbert15 жыл бұрын
Unfortunately, we do not say gla gla gla when we are freezing. :( Should we do an another Revolution in order to change this for everyone? Yes.
@thierryf675 жыл бұрын
i heard both... gla gla and brrr
@leobaument61005 жыл бұрын
Never use gla gla, always brrrrrr or vrrrr
@camenbert15 жыл бұрын
Gla gla gla refers to the tooth snap. Do French people have very large tooth?
@benjaminm27765 жыл бұрын
@@camenbert1 Gla gla gla is the b'est way to imitate the tooth
@alexmongaz3 жыл бұрын
A quel moment des peuples américains ont colonisé l'Europe ?
@julesbono2 жыл бұрын
Demand à McDo
@juan594171 Жыл бұрын
Giscard n'a aucun lien de parenté avec d'Estaing. Son père a racheté le titre dont le dernier titulaire n'avait pas de descendance et qui était donc rachetable.
@nicolasv.5 жыл бұрын
Petite précision en Belgique on utilise aussi le "quatre-vingt "le "octante" n'est utilisé quand Suisse .Sinon merci pour ces chouettes mini-doc :D
@AkuSticien5 жыл бұрын
J'habite en Suisse depuis 2001 et je n'ai personnellement jamais entendu quelqu'un employer le "octante" dans mon entourage, les gens disent huitante en général (sauf à Genève et dans le Jura où le "quatre-vingts" l'emporte). A moins que ce ne soit les anciennes générations qui l'utilisent… (je n'ai que 28 ans)
@nicolasv.5 жыл бұрын
@@AkuSticien Bonjour merci pour la précision 🙂 personnellement j'ai toujours entendu dire que les gens utilisait octante. Après peut-être que je me trompe ou bien c'est huitante est une évolution de la langue 🤔
@Denzukii5 жыл бұрын
Personne n'utilise octante en Suisse. Certains cantons francophones utilisent "quatre-vingt" au lieu du "huitante" plus commun, mais tous s'accordent sur nonante.
@happylobsterpatatas4 жыл бұрын
Octante n'existe nulle part, c'est une légende urbaine hahahah. Et huitante est aussi utilisé dans certaines parties de la Belgique, il me semble...
@nicolasv.4 жыл бұрын
@@happylobsterpatatas en Belgique on utilise quatre-vingts partout dans le pays
@BorisKOUKA4 жыл бұрын
C'est marrant de rentrer dans les "clichés" mais au final allemands comme anglais partagent avec nous la même incohérence latine numerologique: On dit tous onze,douze, au lieu de dix un, dix deux...puis après on quite tous le système latin pour revenir à la logique. J'en parle en voyage avec les personnes qui aiment taquiner les français sur le sujet et ça les fais réfléchir un peu. Ps:Dire septante et nonante a la place de soixante dix et quatre vingt dix ça peut porter à confusion pour les allemands regardant l'émission. Même si c'est fait pour gentillement provoquer
@PierreRaffray4 жыл бұрын
Ce n'est pas un chiffre ce sont des nombres!!
@happylobsterpatatas4 жыл бұрын
Enfin quelqu'un qui sait bien parler français ! =)
@sylvaingermanier983 жыл бұрын
L'onomatopée en Suisse (en tous cas en Valais) est aussi brrrrrr. Je vois pas d'où ça vient ce gla gla
@dido87492 жыл бұрын
Cette histoire de nonante chiffre belge ou suisse je crois que j'arriverais jamais à comprendre. Chaque fois que j'ai été en suisse ou en Belgique c'est le même calvert et j'ai parfois honte de dire que je n'ai pas compris
@TomWaldgeist4 жыл бұрын
Ce ne pas tout a fait correct puisque le systeme danois aussi ne suis pas le Systeme decimal. Il est encore moins conforme que le Systeme francais :) Cherche danish number System pour avoir une illustration sur Google
@nico2dingovideo5 жыл бұрын
pas facile cette semaine, mais je dirais en france, l'indique c'est le truc pour récupéré les cigarettes sous forme de sondage
@Wolf-ky1zr5 жыл бұрын
Il y a deux récipients. En Allemagne, il y a souvent ce genre de poubelles à cigarettes. Je pense donc que cette vidéo a été tournée en Allemagne.
@hazealpoulpe45095 жыл бұрын
En tendant l'oreille on entend du francais,et en Allemagne les cendriers ne sont pas de cet couleur
@nico2dingovideo5 жыл бұрын
@@hazealpoulpe4509 c'est confirmé dans l'épisode de cette semaine
@skorpion73194 жыл бұрын
@@nico2dingovideo ca m'aide à retrouver l épisode .... ^^
@charles19744 жыл бұрын
la devinette : square des Batignolles ;)
@ninoponchito3 жыл бұрын
Bah dans une autre émission vous avez dit que les Allemands comptaient différemment 🙁
@salomebouzerand93952 жыл бұрын
Aglagla j'ai froid je suis Simon Aglagla À part ça et pour parler aux enfants ou exagérer, me montrer, je ne l'ai jamais utilisé. J'utilise Brrreuh aussi
@ourioudenohr50475 жыл бұрын
GLA GLA GLA GLA GLA GLA
@droledequestionneur45505 жыл бұрын
Plus simple : 70 = sept-dix 80 = huit-dix 90 = neuf-dix 1999 = mil(le) neuf cent neuf dix neuf sinon "dix-neuf cents quatre-vingt dix-neuf" pour bien se compliquer la vie ^^
@bastienrobin93345 жыл бұрын
ou pourquoi pas mille neuf cent onze neuf? tant qu'à vouloir """"""""simplifier""""""""" lol ;)
@SonySlasher24682 жыл бұрын
Pourquoi les français coûtent des chiffres par utiliser les maths? C'est illogique!
@Meric_N5 жыл бұрын
j'etais persuadé que la phobie du septante et du nonante était de la superstition suite à une défaite de Napoléon...
@ile24494 жыл бұрын
Le terme "contamination" est un peu négatif.
@chevauxnoir52774 жыл бұрын
Je suis d'accord, surtout qu'il est utilisé 2 fois pour bien insister dessus comme si les autres comptaient mieux.
@yanisvojtasik89712 жыл бұрын
C'est un terme officiellement utilisé en linguistique pour décrire un phénomène singulier produit sous l'influence d'autres mots ou langues.
@Lunerah3 жыл бұрын
Septante est plus pratique que soixante-dix.
@louismart3 жыл бұрын
L'onomatopée allemande du froid est moins standardisée.
@cyrlt.m.s4 жыл бұрын
Petite info vous avez oublié le canton de vaud en suisse qui eux disent huitante olieu de quatre-vingt. Il suive la logique des otres dizaine qui est évidant mtn qu'on y pence. Pourquoi se casser le cul a faire des calcul qui ser a rien.😂😂😂
@cleasayous33035 жыл бұрын
Qwertz !
@alexmongaz3 жыл бұрын
En france on devie des le 69 en effet
@bartoche35765 жыл бұрын
C'est marrant, j'avais entendu que soixante-dix venait du fait que les prussiens nous avaient donné une claque si grosse durant la guerre de septante qu'il fallait essayer de l'oublier en changeant le vocabulaire...
@cadavreexquis96765 жыл бұрын
Finalement, un Belge est un Français d'Allemagne. Ou un Allemand qui parle français. Faites votre avis.
@navarro42385 жыл бұрын
Les Belges et les Français du Nord viennent des Flandres du anciens comtés du même nom qui a influencé toute la région. Il s'agit comme des Pays Bas de peuples Germaniques avec une culture unique éloignés de l'Allemagne , l'Autriche ou encore de la Suisse c'est pour cela que le Flamand et le néerlandais ont une consonance Germanique !
@cadavreexquis96765 жыл бұрын
@@navarro4238 je suis belge 😉
@navarro42385 жыл бұрын
@@cadavreexquis9676 Quand à moi je viens du Chnord ! 😂
@cadavreexquis96765 жыл бұрын
@@navarro4238 hey copain 🍾 Tu fais glagla ou tu fais brrr ? Brrr moi, vers Liège
@aeea83185 жыл бұрын
"contamination"... On le voit le mépris ?
@yanisvojtasik89712 жыл бұрын
C'est un terme officiellement utilisé en linguistique pour décrire un phénomène singulier produit sous l'influence d'autres mots ou langues.
@aeea83182 жыл бұрын
@@yanisvojtasik8971 oki merci pour cette réponse, je ne le savais pas.
@pif_el_kien82542 жыл бұрын
@@yanisvojtasik8971 je ne sais pas si vous êtes du métier, mais je trouve que ce terme est négatif. J'aurais préféré "influencé" qui laisse supposer une acceptation culturelle du peuple influencé, et non forcément quelque chose de subit. Bon, si ce terme est d'usage, on peut toujours militer pour le changer, d'autant plus que "influencer" se comprend parfaitement.
@yanisvojtasik89712 жыл бұрын
@@pif_el_kien8254 Je suis pas exactement "du métier" mais j'étudie dans ce domaine. Alors par contre y a pas à militer pour quoi que ce soit, un concept scientifique c'est un concept scientifique on en change pas comme de t-shirt, surtout si tout le monde l'utilise ; et en plus le problème avec le mot "influence" c'est qu'il est un peu flou et s'applique potentiellement à tout. En fait en linguistique on va parler d'influence pour bien d'autres choses que la seule "contamination", la sphère de l'influence dans le langage prise au sens large elle s'applique à la quasi totalité des phénomènes
@S.Brnt403 жыл бұрын
Pour me quatre-vingt c'est notamment que chez les gaulois, on était en base 4
@adamm75175 жыл бұрын
Cette vidéo a l'air surtout orientée mdrr en attendant le bon français parlé en métropole restera toujours la référence, n'en déplaise aux illettrés bouffeur de frites ou bien friands de montre
@LaPatrioteFrancaise5 жыл бұрын
Ce n'est pas gentil ça 😅
@adamm75175 жыл бұрын
@@LaPatrioteFrancaise c'est réel, la question du " gentil pas gentil" on s'en moque un peu
@LaPatrioteFrancaise5 жыл бұрын
@@adamm7517 C'est plus une question de politesse et de respect selon moi. À moins que ce ne soit de l'humour.
@adamm75175 жыл бұрын
@@LaPatrioteFrancaise quelle politesse? Je n'ai insulté personne ni été vulgaire, je me permets de dire ce que je veux dans la mesure où cela reste bien formulé débat clos. W
@LaPatrioteFrancaise5 жыл бұрын
@@adamm7517 Qualifier les belges d'illétrés n'est pas le summum de la politesse à mon sens.