Hier eine lyrics Version von Nur für mich aus dem Musical Les Misérables. Viel Spaß beim Mitsingen :) Gesang: Sanni Luis aus LES MISERABLES (DUISBURG 1996)
Пікірлер: 31
@markovitas19008 жыл бұрын
Das ist so toll! Besser als Englisch!
@roymd15019 жыл бұрын
Irgendwo las ich mal das die schlimmste Art zu Lieben, die wäre bei der man neben jemandem Sitzt und genau weiß das man niemals zu diesem Menschen gehören wird. Wie wahr, dieses Lied drückt genau dies, meiner Meinung nach aus, jedesmal wenn ich es höre laufen die Tränen. Danke fürs hochladen ;)
@henryette1853 Жыл бұрын
Das stimmt
@00GreyEyedGirl0010 жыл бұрын
Gives me goosebumps even in German! Danke!
@musicalfreak19711 жыл бұрын
Ich sings auch gerade, ich bin stolz, so ein tolles Lied singen zu dürfen :)
@lynxvex11 жыл бұрын
This really helps my German! :-))))
@selmilasonkalv692511 жыл бұрын
Der Text ist in jeder Sprache ein anderer. Es muss auch gesungen klingen. Natürlich sollte es nicht zu absurd sein sondern die Aussage und das Gefühl transportieren! Im Französischen heißt dieses Lied: "Mon histoire" also "meine Geschichte". Im Lied "I dreamed a dream" heißt es im Englischen: "... but the tigers come at night", im Französischen "...mais les loups rendent dans la nuit" und es klingt beides fantastisch, ob nun Tiger oder Wölfe die Nacht in Paris bevölkern ;-)...
@petoe559012 жыл бұрын
Danke! Die musik ist schöne. Ich liebe deutche les mes.
@allaboutroy73996 жыл бұрын
Danke!!!!
@volkergraus6156 жыл бұрын
Ist dasso schööön!!!!
@Jemmafan10012 жыл бұрын
Wow Danke ;) Tolles Video :)
@0indiangirl0011 жыл бұрын
...on my own... ;) aber du hast recht. ich finds auf englisch auch noch ein bisschen schöner! :)
@TheSeinBunny11 жыл бұрын
Wie ich es liebe
@delfinreiterin40377 жыл бұрын
danke fürs hochladen das hilft mir den text zu lernen ich singe das gerade in meinem Gesangsunterricht auf Deutsch und das hilft mir für das nächste mal mich noch mehr zu verbessern
@aida1in2love37 жыл бұрын
super, viel Erfolg!
@delfinreiterin40377 жыл бұрын
Dank aber ich weiß selbst nicht ob ich das schaffe das lied ist so schwer mit den Höhen und den Tiefen ich weiß nicht ob ich das schaffe
@aida1in2love37 жыл бұрын
Natürlich schaffst du das! Das Wichtigste ist einfach bei dem Lied, dass du fühlst, was du singst. Der Rest kommt von ganz allein. Fokussiere dich nicht auf die Technik, sondern auf das Gefühl. ♥
@delfinreiterin40377 жыл бұрын
Ja das versuche ich auch aber an einigen stellen komme ich nicht hoch oder runter aber ich singe mit all meinem gefühl mal sehen wie es wird vielen dank für deine aufmunternden worte ich werde sie mir zu herzen nehmen
@aida1in2love37 жыл бұрын
Bitte, gerne :)
@elliesbooks11 жыл бұрын
Wir singen es gerade im Chor, aber auf Englisch :) Trotzdem traumhaft *-*
@dnemynar11 жыл бұрын
Genauso fuehle ich jetzt ......
@user-my7dh1lb5z5 жыл бұрын
1:02 1:02 1:02 1:02
@angelinapilarz67729 жыл бұрын
Who is singing this?
@AnjobiVideoarchiv11 жыл бұрын
mal was lustiges, an die Jungs die das Video hier sehen, versucht das Lied mal auf "Sie" zu singen - das ist gar nicht so einfach, wenn man den Text kennt - ABER es geht ;)
@IkariaC11 жыл бұрын
spüren ohne "h" ;-)
@reneaderhold875011 жыл бұрын
Original ist abder das Französische und da sind die Texte fast komplett anders. Fail an die englische Übersetzung, find ich. Kunze hat mit seiner Übersetzung aus dem Englischen gute Arbeit geleistet
@StinnesPriester11 жыл бұрын
Mir fällt gerade auf wie schlecht eine Stelle übersetzt wurde: "Sein Leben wird ohne mich vergehen" wurde aus "Without me his world would go on turnig." was irgendwie ziemlich das Gegenteil ist...
@lucrawr694 жыл бұрын
Bisschen spät, ich glaube mit 'vergehen' ist gemeint, dass Marius' Leben ohne Eponine weitergehen wird, was ja eigentlich die gleiche Bedeutung wie das Englische hat.
@pressesprecher6459 ай бұрын
Die Fehler in Rechtschreibung und Zeichensetzung im Text nerven enorm. Spüren mit "h"?