I‘m a Romanian and only God guided me to such a beautiful music. We all came from God and all will return to God.
@SquareRigMaster Жыл бұрын
My yearning, O my love, how else shall I apprise? Eyes with a hundred tears? Soul with a hundred sighs? O rebellious fate, embrace her with might Now a golden cup, then lips that invite The creed of piety, we, too, celebrate But find no way out with unholy fate Against the clergy and elders, we rail Either fill this cup or end this sad tale The mirror of your heart did not reflect on me Oh, my mirror-faced woe and shame on thee O heart, if you not, seek for her again Drink of your own blood, must you now and then
@ParvinELMI3 ай бұрын
درود بر سهراب پور ناظری که کمتر برنامه هایشان را مردم دیده اند .واقعا نابغه است در نواختن تار وکمانچه 🎉🎉🎉❤❤❤
@angelikasadlovski69703 ай бұрын
Ja, mein Bruder im Glauben, das ist er !
@hanifi19802 ай бұрын
Tek kelimeyle hayran kaldım❤️🙏 hele son 4 dakikası inanılmaz güzeldi, gönülden tebrik ediyorum. ❤️Türkiye’den hürmetler ❤️👏🙏selamlar
@farsheedneev6335Ай бұрын
درود بر اعجوبه موسيقي سهراب پور ناظري و ديگر همراهانش
@susanrj34104 жыл бұрын
ما شیخ و واعظ کمتر شناسیم ، یا جام باده یا قصه کوتاه ... دم و دستتان همیشه گرم😍
@brunojuno65353 жыл бұрын
ديگه بهتر از اين نميشد جواب بعضى ها رو داد!!!! شما هم معلومه كه به اشعار اين دو زيبا توجه كردين. صد افرين به شما هم ميهن گرامى
@susanrj34103 жыл бұрын
@@brunojuno6535 شعر خوب ، صدای دلنشین و ملودی زیباست که دل و جان را نوازشی دهد که آرام گیرد.
@kasra705 ай бұрын
درود بر ایرانیان با اصالت ❤
@mreza843 ай бұрын
احوالِ شیخ و قاضی و شُربُ الیَهودِشان کردم سؤال صبحدم از پیرِ مِــی فْـروش گفتا نه گفتنـیست سخن گـرچه محرمی دَرکَش زبان و پرده نگه دار و مِی بــنوش
@mreza843 ай бұрын
ما شیخ و واعظ یک بار شناختیم و… از آن روز تا هزاران ابدیت دیگر برایمان بس، تنها جام باده، قصه کوتاه.
@ابراهیم-غ9ل1ع5 ай бұрын
هنر نزد ایرانیان است و بس❤❤❤❤❤👏👏👏👏👏
@mreza843 ай бұрын
بعنوان یک ایرانی میپذیرم که مبالغه زیبایی است. در زبان اسکاندیناویی میگویند: مبالغه برای بهتر رساندن معنیست!
@mehrdadhossaini7792 ай бұрын
هیچ هم مبالغه نیست ایران مرکز مدنیت و هنر جهانه . موسیقی غرب رو ببین . ستاره هاشون جاستین بیبر و یه مشت عجق و وجق با اشعار چرت و پرت . بخدا که کسی موسیقی جهانی رو بشناسه میفهمه رسانه جریان اصلی چطور رید به موسیقی و فرهنگ غرب @@mreza84
@PakistanNewsToday786 ай бұрын
Love from Pakistan 🇵🇰. Greatest poetry ever and greatest musicians ever... ❤️
@sekh04204 жыл бұрын
Very very talented... a heavenly duo Homayoun Shajarian and Sohrab Pournazeri. They make me very emotional with their music.. it is very spiritual
@PoemsofHafez3 жыл бұрын
Indeed! I would like to suggest our page which has translated Persian poems and songs if you want to check out! Love for Rumi. Poems of Hafez.
@nessirahgo8334 Жыл бұрын
خدایا این عزیزان را برای ایران حفظ کن ❤❤❤❤❤ مرحبا سهراب هنرمند ،،،،
@angelikasadlovski69703 ай бұрын
Möge Allah alle liebenden Herzen schützen !
@aym9633Ай бұрын
درودی از دل برآمده بر شما عزیزان... که غوغا میکنید....واقعا روح پر شور این اشعار آسمانی را در وجود برمیانگیزید. نور و برکات الهی بر تک تک شما عزیزان خداوند🏵
@saidanzali56123 жыл бұрын
استادان گرامی، مارا زنده کردید، زنده باشید. سپاس.
@kasra705 ай бұрын
Welcome to Persian Empire ❤️
@angelikasadlovski69703 ай бұрын
Für immer ! Wegweisende Kultur!
@ParvinELMI3 ай бұрын
درود بر همایون شجریان 🎉🎉🎉
@معتوهحرف13 күн бұрын
هيام الروح في حضرة التجلي
@camilelima42013 жыл бұрын
Wow. Wowzers. Wow. Loss of words. Just captivating.
@peymanghorbani6390 Жыл бұрын
People ask for translation, but let me tell you something.Not even all Persian people can understand and make connection with the poem. You have to understand old farsi and to be very spiritual to connect to the poem. This is something only you can understand and each person has their own understanding of the poem. This is the Magic of Persian poems.🙏💪❤️
@loanicastillo3327 Жыл бұрын
Well, we are all crying without the translation, I can say.
@kasra705 ай бұрын
Exactly
@enigma56252 ай бұрын
روح را جلا میدهد موسیقی اصیل ایرانی❤❤❤
@brunojuno65353 жыл бұрын
Cant stop listening to this !!!
@hildevan4025 Жыл бұрын
me to
@ardalain Жыл бұрын
LYRICS Translation Darling what have i to say of my giref with thee away Save with tears and scalding eyes and a hundred burning sighs Fate my old and stubborn foe, never it my darlig go Give my mouth the golden wine and her lips incarnadine virtues, goodness, pity we know in variety Yet its omproprietly to ask our fate why Wine is overdue else scilently sigh
@loanicastillo3327 Жыл бұрын
Oh, thank you!
@romu6215 ай бұрын
Her bijî ji wera
@angelikasadlovski69703 ай бұрын
... und öffne Dein Herz! - Dann bist Du für immer... -
@mehdisoltani5412 Жыл бұрын
جان و جانان
@chai__khoob68844 ай бұрын
حلالتون❤❤❤❤❤
@loanicastillo3327 Жыл бұрын
God bless Iran!
@Mrdark-fx3ss3 жыл бұрын
من فقط همایون گوش میدم انشاالله همیشه سلامت باشی استاد جوان
@farahnazantikchi8532 Жыл бұрын
یاحق🌹 . بادرود وسپاس بی نهایت از به اشتراک گذاشتن این آهنگ خاطره انگیز ....... 🙏🏻💚🍃😍🍃💚🙏🏾 حقیقتا" بعد از چنین اجراهایی از هر نظر استادانه 🎼🤩🎼 که علاوه بر جسم ، روح و روان آدمی را اینچنین زیبا ☘😍☘ درگیر میکند ، طبیعتا" خستگی خاصی بوجود مییاید که در آخر اجرا در چهره هنرمندان عزیزمان💚🌹💚 مشخص بود ....... خسته نباشید واحسنت برشما که چنین روزی حلال و با برکتی🌾🌻🌾 را به زندگی خانوادگی خود وارد میکنید ....... ما شیخ و واعظ ، کمتر شناسیم ، یا جام باده ، یا قصه کوتاه ، یا جام باده ، یا قصه کوتاه ....... سپاسگزارم ....... 🌴🎼🌺🙏🏻💚🤩💚🙏🏾🌺🎼🌴
@rrnnff1234 ай бұрын
Bah bah besyar aalee. Amazingly memorizing. Absolutely love this masterpiece. Jeddan honar nazde Iranian ast va bas. Zende baad va mardome naazesh. Fadaye Iran az California
@ArmanMosavi-n9w Жыл бұрын
به به به دل نشینه کاراتون سایتون مستدام
@abrarahmed4583 жыл бұрын
How can you rule art like that😍 sooo fuckin high above the sky❤️
@farisaeyan93543 жыл бұрын
How wonderful it is to be able to combine such beautiful poetry with such glorious voice, ancient and contemporary musical instruments, along with an arrangement worthy of trance Sufism. Bravo indeed. Tell me Homayoun is not in a trance during the skin players solo...it’s all good baby.
Indeed! I would like to suggest our page which has translated Persian poems and songs if you want to check out! Love for Rumi. Poems of Hafez.
@Pirustae3 жыл бұрын
Sufism is useless
@brunojuno65353 жыл бұрын
I’m in a trance and I listen and watch this EVERY day ! And I’m choreographing a dance to this !!!! It’s indescribable !!! You can tell when homayoon is done, he’s coming out of the trance but he’s also concerned that the poetry may be viewed as political as he intended in a very stealth way . After all he’s only reciting Rumi !!’n haha ! Brilliant
@lilimokhtari5938Ай бұрын
صدهزار آفرین ❤️ هر بار که میبینم بیشتر روحم شاد میشه
@faridbidabady75692 ай бұрын
فارسی یکی از زبانهایه کامل دنیا هست و شما در انتخاب تیتر این ویدیو نوشتین (اپیزود دوم) به جایه (قسمت دوم). اگر هم میخواهید از لغات انگلیسی استفاده کنید درستش(اپیسود) را استفاده کنید. ولی برنامه خیلی قشنگ بود
@hanifi19802 ай бұрын
Arkadaş boşuna dememişler müzik evrenseldir. Bu şaheseri seslendiren Hümayun Shajarian ve ekibini saygıyla selamlıyorum. Hele sonuna doğru tam bir coşku oluyor tebrikler Efsanesinz. ❤️
معدود زمان هایی که به ایرانی بون خودم افتخار میکنم..
@mehernoshsassanishroff47457 ай бұрын
💕 love music Mehernosh Sassani Shroff
@hajarhuu9 ай бұрын
Amazingly beautiful! Alhamdulillah 🙏💓🌸 Could you please add English translation too 🙏
@behzad-ghaderpanahxw1ht Жыл бұрын
بعداز اینهمه شنیدن، انگار دفعه اول است که میشنویش.
@habanm9953 жыл бұрын
تواین البوم واقعاترکوندین اشعار کارسهراب وخانم رخشان بنی اعتمادمن به شخصه شایددرطول بیش از۳۰بارگوش میکنم ،اصلایه سبک جدید باموسقیه سنتی ساختید هزاران درود برشما برکل گروه حبیب مظلومی
@luckyspetfriends5588 Жыл бұрын
Very proud to be an Iranian. God bless Iran and Iranians. We are the best. I have it on LOOP and each time I love it more and cry more. I miss my country, culture, and family.
@loanicastillo3327 Жыл бұрын
Try to go back. I am not Iranian, and this looks like Heaven on Earth. Pray to God, he will show the way.
@luckyspetfriends5588 Жыл бұрын
@@loanicastillo3327 I wish i could. it has been too long.
@Music4life922 Жыл бұрын
May we all return home barodar ❤️ a free home
@Flower-ck2bs9 ай бұрын
Everybody all over the world say the same about themselves. There is nobody who is best but this performance is really beautiful.
@agostocobain27298 ай бұрын
Love ❤️ to 🇦🇫 and 🇹🇯 us Iranians miss you and love you so much 😔
@سکووت-ل7غ Жыл бұрын
لذت بردم از این اجرا واقعا نایاب بوداحساسی ترین اجرا درعین حال دارای قدرت 💪🏻انرژی بالایی برده شد ولی ب نهایت اوج حرکات. و دقتی بی ایراد
Indeed! I would like to suggest our page which has translated Persian poems and songs if you want to check out! Love for Rumi. Poems of Hafez.
@agostocobain27298 ай бұрын
My family is from Tabriz Azerbaijan the old capital of Azerbaijan, and Turkish is beautiful language when it’s sung, it’s so beautiful
@maryamasadnezhad76072 ай бұрын
بی نظیر و آسمانی
@shahrzad5406Ай бұрын
حیف این زوج مکمل که همکاریشون قطع شده، کاش اختلافات رو کنار بذارن
@MosenMasoumi2 ай бұрын
wonderful music.
@maryamaghaee5355 Жыл бұрын
بی نظیر
@roberto_ynwa Жыл бұрын
به به آقا به به😍😍
@maham354311 ай бұрын
❤️🔥❤️🔥❤️🔥❤️🔥❤️🔥
@SHM-b1w4 жыл бұрын
Very very nice ❤️🌺
@PoemsofHafez3 жыл бұрын
Indeed! I would like to suggest our page which has translated Persian poems and songs if you want to check out! Love for Rumi. Poems of Hafez.
@siyavah9 ай бұрын
Wooooow❤❤❤❤
@sundara565 ай бұрын
Beautiful!
@سکووت-ل7غ Жыл бұрын
ماشاالله آفرین
@asrarsultan24065 жыл бұрын
Mashaallah
@بتولرفعت-ف4قКүн бұрын
اینجاست که شاعر میگه: هنر برتر از گوهر آمد پدید
@zahrarajabi-hn3ge6 ай бұрын
تشکر،عالی بود.❤
@raha9063 Жыл бұрын
Thanks mamnoon
@daryayz86744 жыл бұрын
عالی عالی عالی
@ClaudiaMair-x8u5 ай бұрын
Danke ❤
@documents93983 ай бұрын
who can write the lyrics please? greeting from morocco
@Ophadelax3 ай бұрын
It's literally Liberation by Rumi which was sang 900 years ago !!
@speakingfromthehell55093 жыл бұрын
Can anyone give me the English translation of it? I'm not Iranian, but love their poetry.
@brunojuno65353 жыл бұрын
It’s poetry from Rumi . vs 1464 and 1469
@RIRAAZAD-ti7nq Жыл бұрын
یا خود خدااااااااااا...اینا که اونجان چطور روانی نشدن ...به خدا باید تعظیم میکردن تمام مدت ..
@hazhanmohammedamin6 ай бұрын
🔥🔥🔥🔥
@rosajafari1784 Жыл бұрын
Chin Chin 🥂,amico !🫶🏻
@navidbanaeian82573 жыл бұрын
@persian folk music you should have chosen a better title for this masterpiece to be seen more often...
@um-albaneensky20065 ай бұрын
Oh Allah 🤍🇮🇶
@captainflirt1848 Жыл бұрын
Please please please captions please ❤❤❤❤
@aminrad30775 жыл бұрын
If you have a performance of Liberation: Moonlight, Introducction by Homayoun Shajarian, Sohrab Pournazeri and Siavash Ensemble please upload it!!
@persianfolkmusic47255 жыл бұрын
Yes, we have. We will upload it soon.
@aminrad30774 жыл бұрын
@@persianfolkmusic4725 hello, just a reminder that it has been a year and you still have not uploaded it haha :)
@PoemsofHafez3 жыл бұрын
Indeed! I would like to suggest our page which has translated Persian poems and songs if you want to check out! Love for Rumi. Poems of Hafez.
@cathrinesinna48897 ай бұрын
No translation ? Wondering 😮 ❤
@OphadelaxАй бұрын
It's literally Rumi from a thousand years ago !!!
@frishtahwassl46143 жыл бұрын
🔥🔥
@love4physicsАй бұрын
Can anyone please provide the lyrics in Persian, both in original Persian and its transliteration, not translation?❤😊
@OphadelaxАй бұрын
Rumi liberation The Lords of the Secrets it's literally a millennia old :)))
@YllkaShehu273 жыл бұрын
Could somebody translate it into English pleeeease! 🙏🏻🙏🏻🙏🏻
@jajaken8418 Жыл бұрын
I've been searching for more but can't find
@peymanghorbani6390 Жыл бұрын
If you translate it the meaning changes, this poem is for thousands years ago
@loanicastillo3327 Жыл бұрын
People commented. Look into earlier comments.
@mahyarhedayati96744 жыл бұрын
ما شیخ و واعظ کمتر شناسیم یا جام و باده یا قصه کوتاه
@mrnomad1737 Жыл бұрын
please put the english translation by Omaid Safi who is expert in Rumis poetry.
@Ясный-ч5й Жыл бұрын
А о чем они поют?
@afgpielover3 жыл бұрын
Proud to be Afghan. Rumi was Afghan 🇦🇫
@mohsenabbasi16583 жыл бұрын
Greater khorasan I suppose which Afghanistan was part of greater Persia. A friendly note brother
@mohsenabbasi16583 жыл бұрын
English invented the football but who perfected it?! Brazilian I hope you get my message out of this example. Nevertheless we are all the same brother spread love and receive it also we are one Afghan and Iranian I’m not jealous here just kind of helping we unite that’s all
@rosajafari1784 Жыл бұрын
@@mohsenabbasi1658 😁Well said !👍🏻
@mitraalborz8455 Жыл бұрын
شما افغانها چرا همش در حال مسابقه با ایرانیها هستین بابا بیخیال دست بردارید
@rustyray4209 ай бұрын
@mitraalborz8455 we are afghans not iranians, the farsi rumi wrote in is still spoken and understood by afghans
@farhanfatin76883 жыл бұрын
English subtitles pls
@PoemsofHafez3 жыл бұрын
I would like to suggest our page which has translated Persian poems and songs if you want to check out! Love for Rumi. Poems of Hafez.
@babakaalemansour18408 ай бұрын
Lyrics?
@TWOCOWS18 ай бұрын
" اپیزود " چیست؟
@animalswin2105 Жыл бұрын
Are there any female Persian musicans anywhere on KZbin ? Or is it just men ?
@Elham-Eshgh Жыл бұрын
Of course , search for Sahar Mohammadi , Mojgan shajarian , Marjan vahdat and others ...
@هادیاکبرپور-ج4ي4 жыл бұрын
mn negaran hal sohrabam
@aliabbasmoghadam46533 жыл бұрын
😂😂😂
@hotfyraraber3 жыл бұрын
could anyone please write down the poetry name and the Persian text of it ?
@loanicastillo3327 Жыл бұрын
Look at earlier comments.
@adventurer0078 Жыл бұрын
Translation would be nice.
@Ophadelax2 ай бұрын
read the first or second comment !!
@asa_music7 Жыл бұрын
قطعه شنیده نشده از همایون شجریان kzbin.info/www/bejne/raHEcqhme6h0qq8
@parinazmahadi84124 жыл бұрын
#turkish
@pinkfloyd3644 жыл бұрын
Turkish? :/
@slappy_chimp5 ай бұрын
this is a blast of emotions and euphoria 🥹 Thank you for letting me experience this