Una francesa🇫🇷, un italiano🇮🇹 y un portugués🇵🇹 INTENTAN ADIVINAR expresiones de MADRID

  Рет қаралды 175,655

Linguriosa

Linguriosa

Күн бұрын

Пікірлер: 1 100
@fabianr.8544
@fabianr.8544 2 жыл бұрын
Elisa hablando en italiano en lugar de francés solo para que la puedan entender, me da vida jajaja
@michaelruiz1489
@michaelruiz1489 2 жыл бұрын
Lol.
@caesarjulius6896
@caesarjulius6896 2 жыл бұрын
Supongo que así le entienden mejor ☠️
2 жыл бұрын
Es que cuando le hablan en español le viene más fácil responder en italiano que en español (si habla español se le mezcla con el italiano). En fin 😅.
@esteban.bernal
@esteban.bernal 2 жыл бұрын
*para que la pueda entender Elena 🤣
@guichec3786
@guichec3786 2 жыл бұрын
si, podrían hacer un esfuercín tampoco es tannn difícil el fr. Nuestro amigo portugués habla medio rioplatense o me parece?
@maicolscumaci6817
@maicolscumaci6817 2 жыл бұрын
Elisa que habla en Italiano para responder a Español es muy graciosa y mucho elegante. Suerte chicos, viva las idiomas del mundo!😁🇮🇹🇪🇦🇫🇷🇵🇹
@nebraska22
@nebraska22 2 жыл бұрын
muy* elegante vivan* los* idiomas
@renatotobar8012
@renatotobar8012 Жыл бұрын
Muy elegante y mucho elegante.
@giampieroorlando8522
@giampieroorlando8522 4 ай бұрын
Ancora dicevo , e dov'e' la Francese?😂
@rubensaraujobarboza1308
@rubensaraujobarboza1308 2 жыл бұрын
Adorei Elena, estou vendo todos os videos dos 4 canais desde que voces começaram a fazer esses colabs. Está adorável 🤗🇧🇷❤🇪🇦🤗
@emilio7082
@emilio7082 2 жыл бұрын
Perdona cariño, respeto tu canal, pero me li has ouesto a 🥚.
@rubensaraujobarboza1308
@rubensaraujobarboza1308 2 жыл бұрын
@@emilio7082 no compreendi 🤔 traduzi o que disseste mas no entendi lo significado.
@dibujodecroquis1684
@dibujodecroquis1684 2 жыл бұрын
@@emilio7082 ¿?
@anniebcft3306
@anniebcft3306 2 жыл бұрын
@@emilio7082 ?
@nelsonsanchez7279
@nelsonsanchez7279 2 жыл бұрын
Etimología, comparación entre idiomas, buen humor... la lista sigue... Excelente, Elena; y a toda la liga. El estudio de las lenguas es taaan apasionante. Gracias !! 🤗
@jmannysantiago
@jmannysantiago 2 жыл бұрын
Me encanta el acento de Leo en español; un acento argentino bastante suave, pero claro.
@robj7188
@robj7188 2 жыл бұрын
La tinde
@carloscamposgarcia6019
@carloscamposgarcia6019 2 жыл бұрын
Su mamá es argentina, una vez lo dijo.
@carolinavilches5765
@carolinavilches5765 2 жыл бұрын
Si!!! Argentinisimo
@alejandronasifsalum8201
@alejandronasifsalum8201 2 жыл бұрын
Más argento que el dulce de leche.
@migkocando
@migkocando 2 жыл бұрын
@@alejandronasifsalum8201 Yo diría que del Mate...
@caterinasiciliano4660
@caterinasiciliano4660 2 жыл бұрын
Chicos soy italiana y con vosotros me divierto un montón 😂 Ideas super geniales!
@Krol84capry
@Krol84capry 2 жыл бұрын
Pepino no Brasil é problema. Exemplo: "Tenho que resolver um pepino." Ou seja: "Tenho que resolver um problema." E isso é SUPERINTERESSANTE! 😉
@CrisOnTheInternet
@CrisOnTheInternet 2 жыл бұрын
Interesante que Davide pensó en lío, que puede ser un problema
@rhanylima
@rhanylima 2 жыл бұрын
@@CrisOnTheInternet sim, haha... Por um momento eu pensei que na Itália tivesse o mesmo significado que aqui.
@imanoldurham5395
@imanoldurham5395 2 жыл бұрын
"Pepinazo" en Colombia puede significar "balazo": "a ese le dieron su pepinazo".
@qreleborg
@qreleborg 2 жыл бұрын
Sim é verdade, pepino é tipo um assunto complexo, grave, chato de assumir ou resolver.
@cezarbis803
@cezarbis803 2 жыл бұрын
@@qreleborg A definição que acabaste de dar em Portugal chama-se um "trinta e um". Exemplo: Que grande "trinta e um" Ou então, faz atenção, senão ainda arranjas "um trinta e um".
@owenmiles9706
@owenmiles9706 2 жыл бұрын
Necesitamos un video de este con bloopers o tomas falsas como el que hizo Dàvide en el canal secundario, aunque el corte en sto ca... está tan bien hecho que es un descoj... 🤣
@languageswithevan
@languageswithevan 2 жыл бұрын
Me encantan tus videos y los de recientemente con tus amigos. Gracias por lo que haces.
@Ukraine_Nikola
@Ukraine_Nikola 2 жыл бұрын
Italiano y Español dos idiomas fantásticos.
@wonderfulhumanbeingwithagr6381
@wonderfulhumanbeingwithagr6381 Жыл бұрын
También portugués
@ibodar-kq1co
@ibodar-kq1co 2 ай бұрын
@@wonderfulhumanbeingwithagr6381 Et le français !
@JuanRamirez-jg9fc
@JuanRamirez-jg9fc 2 жыл бұрын
Davide: Mi coche es la hostia, es un pepino. ¿Pero sabes qué también es un pepino? Elena: Sí Davide: Esta
@vlt-NEXT
@vlt-NEXT Жыл бұрын
JAJAJAJ el corte fue lo mejor
@mariaelena18832
@mariaelena18832 8 ай бұрын
Sto ca… dijo! Jajaj
@felipecortez1042
@felipecortez1042 Ай бұрын
😂😂😂😂
@Diegus-
@Diegus- 2 жыл бұрын
Faltaría alguien de Rumania para completar los principales idiomas romances.
@followyourideas
@followyourideas 2 жыл бұрын
No se entendería ni el 20%
@Diegus-
@Diegus- 2 жыл бұрын
@@followyourideas no importa, el francés es el que menos se entiende y fijate como ella la pilotea con italiano y español, bueno acá sería el mismo caso.
@owenmiles9706
@owenmiles9706 2 жыл бұрын
Dàvide es graciosísimo en español🤣 porfavor más videos así para la próxima que os junteis 🙏
@oyemarta
@oyemarta 2 жыл бұрын
Davide es la hostia 🤣🤣🤣
@eduardo_eu11
@eduardo_eu11 2 жыл бұрын
Vosotros juntitos son la definición de "perfectos" 🤩
@jrgomez
@jrgomez 2 жыл бұрын
Me he divertido como un crío con este video. Me he suscrito a todos los demás canales.
@patri5337
@patri5337 2 жыл бұрын
Elisa y Elena, me encantan los vídeo de las dos!! ❤️
@juangdiaz5525
@juangdiaz5525 2 жыл бұрын
En Cuba se usa pirarse con el mismo sentido. También se usa ir en pira y dame la pira, como déjame fugarme. Y es super interesante porque siempre me pregunté el por que este significado. Porque una pira es como una fogata y yo no veía como conectar esto con fuga. En fin, gracias por aclarar la etimología de todas estas palabras. Muy interesante en verdad.
@ronnyalvarado8116
@ronnyalvarado8116 2 жыл бұрын
Sono uno studente della lingua italiana e sono nuovo qui, e sono molto contento per imparare un po' di spagnolo con te!
@ivanmacgar6447
@ivanmacgar6447 2 жыл бұрын
Davide es el primer italiano que escucho hablar español bien sin sonar argentino. Casi todos los italianos que he escuchado hablar español con fluidez acaban sonando sospechosamente similar al acento argentino (por razones obvias). Irónicamente, Leo siendo portugués suena mucho más "argentino" que Davide.
@corazonnegroinf
@corazonnegroinf 2 жыл бұрын
Se debe a que Leo aprendió español con su mamá, que es argentina.
@alejandronasifsalum8201
@alejandronasifsalum8201 2 жыл бұрын
Y sí... el rioplatense es castellano con entonación pseudo italiana.
@ivanmacgar6447
@ivanmacgar6447 2 жыл бұрын
@@alejandronasifsalum8201 más que pseudo italiana, napolitana. La mayor parte de los italianos que emigraron a Argentina (y a Uruguay) procedían de Nápoles y Campania (de ahí que a los italianos se les llame "tanos", una abreviación de "napolitanos") hablaban lunfardo entre ellos, que era un castellano muy influenciado por su habla... que ni siquiera era el italiano (aún no se había expandido mucho por Italia, y fuera de Toscana y Lazio a finales del siglo XIX e incluso principios de XX en el resto de Italia la gente hablaba mayoritariamente en su idioma o dialecto regional) sino el napolitano. De ahí que la entonación rioplatense y la entonación napolitana sean prácticamente idénticas.
@alejandronasifsalum8201
@alejandronasifsalum8201 2 жыл бұрын
@@ivanmacgar6447 Y además usamos casi los mismos gestos que los tanos cuando hablamos.
@christiankrausse1058
@christiankrausse1058 2 жыл бұрын
@@alejandronasifsalum8201 Y gritamos cuando hablamos jajaja. No sé si eso es influencia italiana, o no 😄
@berkcornie
@berkcornie 2 жыл бұрын
Me está gustando todos sus videos juntos. Me encanta
@vitoriaregiadossantosolive1798
@vitoriaregiadossantosolive1798 2 жыл бұрын
Es maravillosa esa unión de lenguas romanicas
@uby54ty06
@uby54ty06 2 жыл бұрын
El italiano hablando español suena como catalán, y el portugués hablando español suena como argentino.
@followyourideas
@followyourideas 2 жыл бұрын
La mamá del portugués es argentina
@AnasaziTube
@AnasaziTube 2 жыл бұрын
Un pepino es argot militar para un proyectil grande, como de mortero o de un tanque. Quizá por eso se utiliza para decir que un coche o una moto son muy rápidos.
@rafaelpiza4027
@rafaelpiza4027 2 жыл бұрын
Helena, te felicito por tu excelente canal, me encanto y lo propuse a un grupo de medicos colegas para q lo disfruten, tanto como yo.
@francescaciabattini2952
@francescaciabattini2952 2 жыл бұрын
12:17 Davide: pero sabes qué más es un pepino? Elen: qué? Davide: stocaz... ahahahah sono morta 😂
@Nando17
@Nando17 2 жыл бұрын
Come dargli torto hahahahahhahahah
@Las_vecinasdevalencia
@Las_vecinasdevalencia 2 жыл бұрын
Que malos sois los italianos😅🤣
@lenarosolgar2272
@lenarosolgar2272 2 жыл бұрын
Me encantan tus vídeos y estos especiales me encantan. Hacia siglos q no oía " me piro, vampiro" me estoy descojonado yo sola
@keizan5132
@keizan5132 2 жыл бұрын
7:52 Como curiosidad; de donde vengo, en las frías tierras altas de América Central donde no hay tantas torres de este estilo xd, suele llamárseles "garita" exclusivamente a estos pequeños puestos de policía o guardia privada que suelen encontrarse en alguna zona limítrofe o en la entrada de algún condominio. No es tan común asociarla con ningún puesto elevado, a los que generalmente se les llama "mirador" (al igual que a los lugares lindos con vistas impresionantes). PD: primer video de youtube de alguno de los 4 canales en que se anuncia oficialmente el proyecto de la Liga Romanica, seguro va a ir creciendo más y más. Éxitos y mucha suerte.
@Maqueronte524
@Maqueronte524 2 жыл бұрын
en españa garita es la caseta donde el soldado hace guardia, y al decir garito garito te puedes imaginar un local cutre o pequeño, sin muchas vistas al exterior, donde la gente esta muy concentrada
@alejandro4300
@alejandro4300 2 жыл бұрын
En Argentina también, por ejemplo "el guardia de seguridad está en la garita" y garito significa lo mismo que en España.
@Edulex1
@Edulex1 2 жыл бұрын
En Ecuador también decimos "garita"... Ejemplo: "El guardia está en la garita"
@victoralvarenga8573
@victoralvarenga8573 2 жыл бұрын
En portugués brasileño hay una palabra semejante. "Guarita". Es como un puesto de vigilancia, en donde se suele quedar un guardia, un poli.
@gabralex632
@gabralex632 2 жыл бұрын
En Ecuador también se le dice garita a la caseta del guardia
@idleprepress
@idleprepress 2 жыл бұрын
Tus videos siempre molan mazo, ¡muchas gracias!
@julianlinares2064
@julianlinares2064 2 жыл бұрын
He descubierto vuestro canal y estoy enamorado...me he tragado un maratón increíblemente feliz...lleváis muy bien mis idiomas nativos, español/castellano/portugués/gallego. No he encontrado nada sobre el ladino. Felicitaciones
@cl7921
@cl7921 Жыл бұрын
Excelente video, la participación de todos es magnífica.
@taysonsanchovargas4676
@taysonsanchovargas4676 2 жыл бұрын
Son muy graciosos. Poder verlos a los cuatro juntos es genial.
@taysonsanchovargas4676
@taysonsanchovargas4676 2 жыл бұрын
@@robj7188, pues sí. ¿Por qué no?
@gamermtzjrqn
@gamermtzjrqn 2 жыл бұрын
“La Liga Románica” que buen nombre para las lenguas romances de la Europa Romana, lo mejor que nos heredó la colonia española, la lingua romance castellana un tesoro
@aquiestamos3567
@aquiestamos3567 2 жыл бұрын
9:20 no Brasil usamos "maço" com o mesmo significado. "Maço de dinheiro", "Maço de cigarros"...
@isGoncalves
@isGoncalves 2 жыл бұрын
É curioso notar que mesmo sendo brasileiro, falante de português, compreendo tudo que se diz nos seus vídeos. Gosto muito do conteúdo, parabéns.
@Franfigueroa97
@Franfigueroa97 2 жыл бұрын
que bom eu tuve que estudar, 6 meses portugues para comprender o que voce diz ,perdao por minha calegrafia,sou argentino e meu teclado esta em espanhol e comprendo e falou portugues mais ainda tenhio que aprender palavras que nao conheco
@Erivelton-og2ee
@Erivelton-og2ee Жыл бұрын
Isso se deve porque o português tem mais sons doque o espanhol
@igorbrim
@igorbrim 2 жыл бұрын
🤣🤣🤣 Te salió lo manchego "mozáa" 😂 me lo he puesto en bucle como diez veces 🤣🤣🤣
@ValentinCabezas
@ValentinCabezas 2 жыл бұрын
Sí, me encanta cómo lo dijo. También me encantó cuando dijo "me piro vampiro". Moza en ese caso sería camarera, no?
@igorbrim
@igorbrim 2 жыл бұрын
@@ValentinCabezas no, no es camarera, mozo o moza se refiere a la gente joven, es un elogio "¡qué mozo! o ¡qué moza!" quiere decir algo así como que se te ve bien, sano y jovial, pero en los pueblos de la España profunda, especialmente en Guadalajara la forma que tiene la gente de decirlo es particularmente graciosa, exacto como Elena lo dice ¡mozáa! (con dos vocales al final y acento en la primera) 😂
@ValentinCabezas
@ValentinCabezas 2 жыл бұрын
@@igorbrim Ah, ya entiendo... Gracias!
@rhuanpereiramariae
@rhuanpereiramariae 2 жыл бұрын
Mirar Leo hablando español fue muy bueno. Sigo el canal desde Brasil y me gusta mucho practicar español aquí.
@rhuanpereiramariae
@rhuanpereiramariae 2 жыл бұрын
Muy bueno aprender nuevas expresiones.
@mdasilva1826
@mdasilva1826 2 жыл бұрын
Sigo Elena faz algum tempo. Amo!!! Agora vou seguir a "Liga" os outros tres tambem 😍😍😍
@Rivan98
@Rivan98 2 жыл бұрын
Hacen un buen grupo y estoy orgulloso de haberme suscrito al canal de liga románica antes de que hayan alcanzado los 1000 suscriptores.
@CarlosMauricioSilva
@CarlosMauricioSilva 2 жыл бұрын
Muy buen video! En Argentina a «garito» se usaba como parte del lunfardo más como lugar de apuestas ilegales. Y algo curioso: a un bar en donde se come mucho y muy bien, pero que no es lujoso sino más bien con clima familiar se lo conoce como un «bodegón». Hoy en día los bodegones pasaron a tener más reputación de la que tenían antaño.
@PM-ld4nn
@PM-ld4nn 2 жыл бұрын
Igual que en España, lo de usarlo solo como bar, creo que viene más bien de bromear...vamos de garitos. Garito es bar de mala fama, o baratillo o clandestino.
@ElPatriarcatracho
@ElPatriarcatracho 2 жыл бұрын
I like so much these videos when you make featuring with another persons with languages differents
@estebanleonardocurto2486
@estebanleonardocurto2486 2 жыл бұрын
Pero Linguriosa, que no te engañen: ese portugués es un argento!!!
@franciscojgonzalez5955
@franciscojgonzalez5955 2 жыл бұрын
Me fascina tu página eres maravillosa Felicidades
@marcosmodenesi4993
@marcosmodenesi4993 2 жыл бұрын
Leo, qué bien que hablás castellano... suena como si fueras nativo de Argentina (del centro, sur) o Uruguay.
@antoniorubiojimenez9042
@antoniorubiojimenez9042 2 жыл бұрын
Qué vídeo tan divertido! Por favor, haced más así! Me ha encantado
@elzagomes7059
@elzagomes7059 2 жыл бұрын
Adoro os seus vídeos! Vocês fazem uma equipa Super Interessante! 👌🤔
@gabrielalmeidasantos2807
@gabrielalmeidasantos2807 2 жыл бұрын
Alguém de Portugal certeza, pq aq no brasil nos fala equipe não equipa
@elzagomes7059
@elzagomes7059 2 жыл бұрын
@@gabrielalmeidasantos2807 😁 pois é sou portuguesa. Mas ambas estão corretas posso dizer equipa ou equipe.
@jmgarca355
@jmgarca355 2 жыл бұрын
Chic@ss!!!!..sois encantadores y me tenéis enganchado, o sea cuando hay notificación dejo todo para veros 😍🤤. Enhorabuena.
@sleepinthegardens9943
@sleepinthegardens9943 2 жыл бұрын
Leo hablando en español de Argentina es lo más lindo que hay ♥️
@vasquezz91
@vasquezz91 2 жыл бұрын
No es argentino?
@pinedaplus6438
@pinedaplus6438 2 жыл бұрын
@@vasquezz91 xd
@michellecavalcante5883
@michellecavalcante5883 2 жыл бұрын
@@vasquezz91 Él es portugués, pero su madre es argentina.
@camilavsm
@camilavsm 2 жыл бұрын
Portugués con acento argentino y hasta medio venezolano me suena 🤔
@danieldejesus7913
@danieldejesus7913 2 жыл бұрын
@@michellecavalcante5883 pero creció y nació en Portugal o solo nació en Argentina?
@JB0712
@JB0712 2 жыл бұрын
Me ha encantado el vídeo. ¡Mis dieces Lingu!👌🏻
@espanolconguada
@espanolconguada 2 жыл бұрын
Jajajaja Elena, me he reído un montón 😂 me gustaría ver si entiendes algunas expresiones de Extremadura jaja. La verdad es que me cómo habláis en Madrid, sois muy chulitos 😎
@amalaisie5072
@amalaisie5072 2 жыл бұрын
Me encantó este video, estuvo bacanisimo , me encanta cuando ustedes cuatro hacen videos, es muy bacano , astivo desde la República Dominicana saludando ,
@gabrieloyuela72
@gabrieloyuela72 2 жыл бұрын
Elena, me encantó este video, la vas a romper! La verdad que son las 5:15 y me estoy matando de risa mientras aprendo la jerga madrileña e inconcientemente busco el equivalente Argentino/Porteño de cada expresión. Los 4 son dinamita. Cómo se ven en un teatro?
@robj7188
@robj7188 2 жыл бұрын
La tinde
@AlexLeoyet7
@AlexLeoyet7 2 жыл бұрын
woow, ¡qué buen vídeo!, es increíble lo mucho que se aprende con unas cuantas palabras.
@alejandronasifsalum8201
@alejandronasifsalum8201 2 жыл бұрын
AMO el castellano rioplatense de Leo. Prácticamente nativo.
@carmenuy
@carmenuy 2 жыл бұрын
íGracias Elena ,Leo, Davide y Elisa! Es uno del los videos más divertidos y genial que vi 🤣🤣🤣🤣 más videos así juntos con ellos por favor!
@angelinavernay4809
@angelinavernay4809 2 жыл бұрын
tendrían que hacer un vídeo de español argentina vs italiano . y que en Argentina hay muchísimas palabras del italiano
@alexng8230
@alexng8230 2 жыл бұрын
sí y no diría más bien de los dialectos italianos, porque los primeros inmigrantes italianos en Argentina hablaban en su mayoría sólo el dialecto de su región. El italiano estándar se puso de moda más tarde con la difusión de la televisión en Italia.
@27GLA
@27GLA 2 жыл бұрын
👏👏👏👏👏👏👏Un video genial, me lo he pasado estupendamente!!!
@Zicoaac
@Zicoaac 2 жыл бұрын
¡Qué bonito este video! ¡todos son muy buenos! ¡El italiano le queda muy bien a Elisa! Mientras cuando la escucho hablar inglés parece... austera.
@xeviaragones4871
@xeviaragones4871 2 жыл бұрын
Cada día me gustan más tus vídeos, mi enhorabuena 👏
@MarioCruzVideos
@MarioCruzVideos 2 жыл бұрын
Muito bom! Ou, para também usar uma gíria ("jerga") brasileira (positivista, talvez ...), muito legal!
@guillermopaez7889
@guillermopaez7889 2 жыл бұрын
Em portugal fixe
@cezarbis803
@cezarbis803 2 жыл бұрын
@@guillermopaez7889 E "bué-fixe" também entre outras.
@diegopozas1694
@diegopozas1694 2 жыл бұрын
Supergracioso (todo junto). Me encanta el momento pepino, tanto por las risas como por lo interesante que era.
@camillagodoy3412
@camillagodoy3412 2 жыл бұрын
Pepino em Português BR é um problema. “ Tenho uns pepinos para resolver”. Me encanta sus vídeos,mí mamá es española y estoy actualizando mi español.
2 жыл бұрын
¡Qué gran video! Es de lo mejor que te he visto en el canal. Soy de Colombia (específicamente de Medellín) y acá usamos algunas de las que mencionaste pero con un sentido totalmente diferente. ¡Ah! También amé a la presentadora. Su risa, su momento de silencio mientras cierra los ojos en busca de otra referencia y justo que se le ocurra... ¡un cohete!
@RAULALVAREZarac
@RAULALVAREZarac 2 жыл бұрын
Garito: lugar clandestino donde se juegan a las naipes, ruletas, bebidas etc. Garita: pequeña construcción sobre una avenida, calle o ruta (carretera) en donde se espera al colectivo, micro o bondi (bus). Mazo: lo usamos desde el juego de las naipes "irse al mazo" que sería: Arrugar, aflojar, acobardarse, no arriesgar. ¡Saludos desde Argentina!
@DaMarin94
@DaMarin94 2 жыл бұрын
Pero irse al mazo es algo literal, nunca lo escuche fuera de un juego de cartas. Y garita solo lo tenia para las "garitas de seguridad" en las esquinas, no sabia que se le decia a las paradas de colectivo!
@RAULALVAREZarac
@RAULALVAREZarac 2 жыл бұрын
@@DaMarin94 En donde vivo yo tiene el significado que puse. Sur de la Pcia. de Bs.As.
@juanchocatancho
@juanchocatancho 2 жыл бұрын
Confirmo.
@tomasfernandez5232
@tomasfernandez5232 2 жыл бұрын
Me las piró también se usa aunque creo que cada vez menos!
@TheFirstAncestor
@TheFirstAncestor 4 ай бұрын
Me encanta 😻 este episodio , soy de libia tenemos muchas palabras similares de los idiomas romances , sabes libiano
@joaoteixeira7410
@joaoteixeira7410 2 жыл бұрын
Em Portugal também usamos ( pirar-se) .
@sweet_yellowstrawberry_moo9126
@sweet_yellowstrawberry_moo9126 2 жыл бұрын
Guau acabé de descubrir este canal es curioso e interesante y también habla sobre muchas cosas interesantes me encanta nueva suscriptora☺
@lucymoravia360
@lucymoravia360 2 жыл бұрын
Son conocidas todas esas palabras pese a que estoy al otro lado del "charco". Me encantan tus videos, son muy divertidos.
@monikabucmyte6682
@monikabucmyte6682 2 жыл бұрын
Tu canal es un pepino, de verdad :D
@porqler0
@porqler0 2 жыл бұрын
Dorotea se quedó acostadita (en la piltra), no le trajeron zanahorias. 🥕🥕
@martinceballos6498
@martinceballos6498 2 жыл бұрын
Como siempre una data interesante, y tu la más mejor 👍🏻 ❤❤❤❤
@ESUSAMEX
@ESUSAMEX 2 жыл бұрын
Cuidado con la palabra chaqueta en México. La chaqueta es la masturbación masculino. Y chupar también puede significar tomar alcohol en el país azteca. Entonces un chupe es una bebida. Soy estadounidense y recuerdo hace muchos años cuando yo andaba de viaje en Cancún que conocí a una pareja española en el aeropuerto. Esas personas tenían por lo menos 75 años. Mientras estabamos esperando nuestros vuelos empezamos a platicar un rato. Yo estaba estudiando español cerca de la Cd de México y acababa de pasar unos días en Cancún. Ellos estaban de vacaciones y tenían que volver a España. De repente el viejo dijo que necesitaba su chaqueta. Yo empecé a reirme mucho al oír esa palabra. Los dos me preguntaron, ¿qué pasa? Les expliqué el significado de esa palabra en México y al darse cuenta, el hombre se empezó a sonrojar. Y su mujer me dijo que él siempre tiene las ganas. El hombre me contaba que nunca sabía que esa fue el significado de esa palabra en México a pesar de tantos viajes por la nación durante muchos años. Estas dos personas eran de buena onda. Espero tener tantas ganas cuando tenga yo 75 años.
@danielaguzman2144
@danielaguzman2144 2 жыл бұрын
Finalmente escucho a Davide hablando en español 😍😍😍 no había tenido la oportunidad desde que sigo si canal. Lo hace perfecto 👌🏻
@corazonnegroinf
@corazonnegroinf 2 жыл бұрын
La liga románica está genial, fue una súper idea, ahora añado a Davide y Elisa a mis videos a consultar.
@ValentinCabezas
@ValentinCabezas 2 жыл бұрын
Pobre Leo! Jajaj. Suscribite a Linguriosa también! Se lo merece
@corazonnegroinf
@corazonnegroinf 2 жыл бұрын
@@ValentinCabezas Hace rato, si Elena es lo más, su contenido es ¡Súper interesante!
@nilzasantos8185
@nilzasantos8185 2 жыл бұрын
Adoro essa mulher! 😍 Super divertida..... 👏🏾👏🏾👏🏾👏🏾 E ainda ensina muito...
@PepOch79
@PepOch79 2 жыл бұрын
Jajaja ¡Un pepinazo encontrar un significado copado de mi apodo (Pepo) al final del vídeo!
@slena07
@slena07 2 жыл бұрын
Linguriosa, ¡tienes que llegar a la tele ya! Apropósito, ¡ feliz navidad!
@Romanophonie
@Romanophonie 2 жыл бұрын
¡Me encantó 🤩 el video! Me morí de la risa 🤣 cuando Davide dijo “sto cazzo”. Ah, y también, el nivel de español 🇪🇸 de Davide y Leo es SUPERILEGAL…
@domenicocolletti6052
@domenicocolletti6052 2 жыл бұрын
Todavia es "Sto cazzo" ... Y si tienes enfasis se puede decir "¡Stocazzo!" con muchas doble - zzz - ... :)
@Romanophonie
@Romanophonie 2 жыл бұрын
@@domenicocolletti6052 ¡Fue un typo pero gracias por la corrección como quiera :)!
@gonzalo_rosae
@gonzalo_rosae 2 жыл бұрын
x2 qué me he reído!! 😂
@guillermogalimberti6151
@guillermogalimberti6151 2 жыл бұрын
Garito en Argentina es un lugar donde se hacen apuestas de forma ilegal
@ValentinCabezas
@ValentinCabezas 2 жыл бұрын
"No me renta" según Davide: No me toques los cojones No me gusta No me interesa No me importa Es muy difícil No tengo ganas Me da renta (? No tiene sentido Me cuesta mucho
@PodcastItaliano
@PodcastItaliano 2 жыл бұрын
Ahahah
@rubenalvaradoramirez2873
@rubenalvaradoramirez2873 2 жыл бұрын
Hola Elena, como siempre muy buen video, siempre enseñándonos cosas nuevas, muchas gracias nena, un abrazo para vos y Dorotea, las dos sois hermosísimas, 🇪🇦🇨🇷
@rafaelflanagan6040
@rafaelflanagan6040 2 жыл бұрын
No Brasil, mais especificamente em São Paulo (que conheço melhor) falamos: "se pira daqui". Mazo é como maço. Um maço de cigarros, ou um maço de verduras. Pepino usa-se parar referir a uma coisa ruim, problemática: "o meu celular só dá pepino". Por fim, é muito engraçado ver essas diferenças e igualdades de nossas línguas romances.
@byRizzie
@byRizzie 2 жыл бұрын
Me ha encantado el vídeo, como todos los que haces. Enhorabuena. ¡Viva Madrid!
@albertocd8993
@albertocd8993 2 жыл бұрын
¿ por que leo parece de buenos aires cuando habla español? Jaja gran video como siempre!
@owenmiles9706
@owenmiles9706 2 жыл бұрын
Recuerdo que Leo dijo que tenía familia de Argentina
@anaisabelsantos4661
@anaisabelsantos4661 2 жыл бұрын
Porque su madre es argentina
@rhuanpereiramariae
@rhuanpereiramariae 2 жыл бұрын
El dialecto de Argentina tiene muchas similitudes con el portugués. Hablo eso porque soy brasileño.
@corazonnegroinf
@corazonnegroinf 2 жыл бұрын
Porque aprendió de su mamá, que es argentina.
@bilbohob7179
@bilbohob7179 2 жыл бұрын
@@rhuanpereiramariae no. Simplemente su madre y familia materna son argentinos. Es bilingüe de cuna
@nachopascual4183
@nachopascual4183 Ай бұрын
Muy buenos videos, super adictivos! 😅 En Navarra también usamos garito para nuestro local de ocio, además de para cualquier bar. Un saludo
@unfandelgiappone9367
@unfandelgiappone9367 2 жыл бұрын
SOY ITALIANO PERO ME ENCANTAN LOS ESPANOLES ERES GENIAL Y SOBRE TODO TU ELENA GRACIAS 🎁👑💐
@marianelamartinez6760
@marianelamartinez6760 2 жыл бұрын
Hola. El verbo pirarse se utiliza mucho en Cuba, igual, en el sentido de irse, pero tiene una connotación vulgar, o chabacano. Lo utilizan los hombres jóvenes.
@santytruzzi2332
@santytruzzi2332 2 жыл бұрын
Amo ver y disfruto cada uno de tus videos. Un abrazo enorme desde Buenos Aires ☺️☺️
@guilhermeeomundodigital7975
@guilhermeeomundodigital7975 2 жыл бұрын
Nem acredito que o Leo não se lembrou do "pirar-se". A expressão "pira-te daqui" era muito usada nos anos 80...
@Enric1972
@Enric1972 2 жыл бұрын
En catalán (y aquí lo usamos también en castellano) "pispar" es sinónimo de "robar, hurtar" (normalmente para cosas pequeñas).
@dianavillota8690
@dianavillota8690 2 жыл бұрын
Sigan haciendo estos vídeos. Son súper interesantes 🤣🤣🤣
@danielquilca9479
@danielquilca9479 2 жыл бұрын
Me sorprende lo de "chupa" porque en Ecuador le decimos "chompa" a dicha prenda
@alvaroeduardo6681
@alvaroeduardo6681 2 жыл бұрын
Pero una chompa en España es un jersey.
@burgoseseuskadi
@burgoseseuskadi 7 ай бұрын
Nunca hoy chompa​@@alvaroeduardo6681
@robertomoccia8305
@robertomoccia8305 2 жыл бұрын
He ententido todo....adoro El espanol..me gusta muchisimo.. abrazos desde Italia
@piedrablanca1942
@piedrablanca1942 2 жыл бұрын
entre Latinoeuropeos y Latinoamericanos SIEMPRE debemos hablarnos en nuestras hermosas y superiores lenguas romances
@imanoldurham5395
@imanoldurham5395 2 жыл бұрын
Of course "white stone" as you say.
@Miguelincomp
@Miguelincomp 2 жыл бұрын
Jajaja white stone, pero tiene razón, me agrada eso
@gustavo.deleonc
@gustavo.deleonc 2 жыл бұрын
Y te haces llamar en KZbin "white stone", jajajajajajaja..
@abrahammelano3495
@abrahammelano3495 2 жыл бұрын
Grandes palabras señor pedrusco blanco
@Franfigueroa97
@Franfigueroa97 2 жыл бұрын
@@Miguelincomp nos unen o acercan la lenguas romances aunque el frances es el mas apartado
@fertxus
@fertxus 2 жыл бұрын
Maravilloso, el canal con los chicos se ha vuelto un pepino (más de lo que ya era)
@EnjoyEnglishWithMrsA
@EnjoyEnglishWithMrsA 2 жыл бұрын
Me ha encantado!!! Yo también quiero 😹😹😹😹😹😹 Edit: falta alguien que hable en rumano en esta liga 💫
@bebetonguga
@bebetonguga 2 жыл бұрын
Lo que mola mazo y es un pepino, es vuestra amistad y lo que hacen juntos. ¡Felicitaciones!
@MrFerroyr
@MrFerroyr 2 жыл бұрын
Jajajaja. Muy bueno Elena. Solo me resta esperar la venganza de tus colegas preguntándote a ti sobre expresiones de sus países. Para el término fuga nosotros tenemos el término "espiante" y el Mtro. Abel Carlevaro (famoso guitarrista) nos contó una anécdota muy graciosa. Estaba él en una reunión supercoloquial, tocando una famosa obra de J.S. Bach, cuando una persona dijo "Pero si es la Fuga de Bach" y otro al escucharlo y viendo la dificultad técnica de la obra dijo "¡Que fuga ni fuga, eso es un espiante bárbaro!" Saludos desde Montevideo. 🇺🇾❤️🇪🇦
@rhuanpereiramariae
@rhuanpereiramariae 2 жыл бұрын
Muy bueno. Ahora quería mirarla intentando hablar expresiones en portugués! Jajaja A pesar de que algunas expresiones de Portugal también no entiendo, mismo siendo brasileño.
@owenmiles9706
@owenmiles9706 2 жыл бұрын
Leo ya tiene uno en su canal sobre expresiones portuguesas
@goncaloneves8681
@goncaloneves8681 10 ай бұрын
Que vídeo amusantíssimo! Ho ridito (sovente con fragor, mesmo a mandíbula batente) del principio usque a la fin, ma ho anque aprendito multíssimo. Que quarteto de luxo! Son los quatro tantíssimo divertentes, chascuno con su stilo, sin lasciar de esser competentes e instructivos. Que meravilia! Gracias pro iste vídeo, simultàneamente recreativo e didáctico!
@vitoriaregiadossantosolive1798
@vitoriaregiadossantosolive1798 2 жыл бұрын
La lengua española es fascinante
@abc4607
@abc4607 2 жыл бұрын
Elena, "cuanto menos" es una expresión que también utilizaba yo, pero curiosamente es errónea. La correcta es "cuando menos".
No es lo que parece... Los falsos amigos @PodcastItaliano
8:56
Linguriosa
Рет қаралды 184 М.
Confronting Ronaldo
00:21
MrBeast
Рет қаралды 27 МЛН
Молодой боец приземлил легенду!
01:02
МИНУС БАЛЛ
Рет қаралды 2,3 МЛН
快乐总是短暂的!😂 #搞笑夫妻 #爱美食爱生活 #搞笑达人
00:14
朱大帅and依美姐
Рет қаралды 13 МЛН
¿El GALLEGO es una lengua o un DIALECTO del PORTUGUÉS?
10:01
Linguriosa
Рет қаралды 320 М.
Liga Romanica meets in Lisbon and this happens - Day 1
10:49
Liga Romanica
Рет қаралды 49 М.
Cómo pedir café en España
8:14
Blanca to go
Рет қаралды 2 М.
✝️¿Y si la BIBLIA está MAL traducida?
13:20
Linguriosa
Рет қаралды 875 М.
Portuguese X Spanish - Differences and Similarities // with @Linguriosa
25:37
Portuguese With Leo
Рет қаралды 222 М.
¿Qué hablaban los INDIOS de las pelis del oeste?
16:08
Linguriosa
Рет қаралды 234 М.