Não sei quando foi gravado este programa, mas desde algumas semanas se encontra disponível nas livrarias uma nova tradução feita por Daniel Jonas em edição bilingüe pela editora 34. Linda edição, com ilustrações de Gustave Doré e apresentação de Harold Bloom.
@univesptv9 жыл бұрын
+Guilherme Mazzafera Olá, Guilherme, obrigado pela atualização. Fica a dica para quem quiser uma tradução mais moderna.
@Marcoorlandi18 жыл бұрын
Li recentemente(2.016) e achei u livro muito importante, formador mesmo da nossa cultura ocidental. Há passagens poéticas impressionantes. Leitura imperdível para ao menos uma vez na vida.
@Matheus-if4rx9 жыл бұрын
A editora 34 lançou no mês passado uma nova edição com uma nova tradução do Daniel Jonas e com 50 ilustrações do Gustave Doré.
@t.santos58078 жыл бұрын
Ótimo!!!!!!!! Gostei mt do estilo deste professor e da capacidade de contextualização.
@eliseu28729 жыл бұрын
A editora 34, lançou uma nova edição com uma tradução de Daniel Jonas.
@marcosamancio71359 жыл бұрын
podiam chamar alguém para falar sobre padre josé de anchieta e o navio negreiro