Cinema Snob got me to seek this song out and goddamn, is it catchy!
@MangetsuSAMURAI9 жыл бұрын
+Brian Moore Same here. Dammit, this song is swimming in my blood now. Is there a pill for that?
@the503creepout74 жыл бұрын
same story for me. i just wish i could find the video with english subtitles.
@MrKenichi223 жыл бұрын
Eeyup, That Snob brought me here too
@BloodylocksBathory7 жыл бұрын
I hear this damn song in my nightmares now. Her sidekick is killin' it with his moves though.
@eatmyfun9 жыл бұрын
thanks cinema snob this song is the bees knees
@CarsIhaveDriven10 ай бұрын
I was 6 years old when I watched this movie 42 years a go. I loved the song back then and I Still love it
@JBrodo9 жыл бұрын
This is seriously the most mesmerizing thing I have seen in forever XD.
@pothatuu9 жыл бұрын
MY KIPINNY PIE! MY KIPINNY PIE!
@OlEgSaS328 жыл бұрын
+Keith Ward markepewdipie, markepiewdipie
@kevinthepilgrim8 жыл бұрын
There's a part that sounds like "Cuantos loros esconderá?" Spanish for "How many parrots can you hide?" So funny just to make your own lyrics, haha.
@amax20986 жыл бұрын
I typed into google translator its says ma che te na fai means "you do it too" thanks brad jones I actually like this song
@supercharliegalaxy5 жыл бұрын
Man, Red Dead Redemption 2 is weird.
@spiff22689 жыл бұрын
I can't get this song out of my head! It's now replaced "Inky Dinky Doo Dah Morning"!
@kevinthepilgrim8 жыл бұрын
Suddenly I have the urge to dance naked.
@dw67962 жыл бұрын
Had to love the court scene. Flags had 50 stars and 13 stripes. This song rocks.
@nibel133 жыл бұрын
Underrated Banger of a song!
@masterof4elements8263 жыл бұрын
mighty feelin fine
@zandernewson50448 жыл бұрын
"I'll meet Judi Dench."
@tobimontanna15 жыл бұрын
Great Song :)
@celiapinto954811 жыл бұрын
Adoro!!!
@Gasoline858 жыл бұрын
00:08 - "Scotty caught the jews"?
@kevinthepilgrim8 жыл бұрын
I knew it!!
@docdave158 жыл бұрын
+Gasoline85 And I thought James Doohan fought for the Allies!
@wstine796 жыл бұрын
Is it Musical March (in September) yet?
@vulteiuscatellus4105Ай бұрын
[English lyrics I came up with:] Scatter all your gold across the mountains And your wealth will belong to the earth once again. You don’t need no gold You don’t need no gold If you want happiness Gold will leave you cold And if you throw your gold away (Throw your gold away) You’ll be happy straightaway (Like a brand-new day) Even though you won’t be rich (Though you won’t be rich) You’ll have no more rainy days (You will be okay) You don’t need no gold You don’t need no gold If you want happiness Gold will leave you cold Little Rita, sweet señorita Little Rita, sweet señorita We know deep down that we are all brothers But bits of gold make us hate one another You don’t need no gold You don’t need no gold If you want happiness Gold will leave you cold When your gold has disappeared (Gold will disappear) You’ll have nothing left to fear (Nothing left to fear) You will all remain enslaved (You’ll remain enslaved) If you hold your gold so dear (Don’t hold money dear) You don’t need no gold You don’t need no gold If you want happiness Gold will leave you cold Little Rita, sweet señorita Little Rita, sweet señorita You don’t need no gold (Little Rita) You don’t need no gold (Sweet señorita) If you want happiness (Little Rita) Gold will leave you cold (Sweet señorita) Little Rita, sweet señorita Little Rita, sweet señorita We know deep down that we are all brothers But bits of gold make us hate one another Little Rita, sweet señorita Little Rita, sweet señorita Little Rita, sweet señorita Little Rita, sweet señorita You don’t need no gold (Little Rita) You don’t need no gold (Sweet señorita) If you want happiness (Little Rita) Gold will leave you cold (Sweet señorita) You don’t need no gold (Little Rita) You don’t need no gold (Sweet señorita) If you want happiness (Little Rita) Gold will leave you cold (Sweet señorita)
@GojiraRising5 жыл бұрын
Just discovered Cinema Snob's review for this.
@GojiraRising5 жыл бұрын
@DragonBat362 Holy shit your right!
@trippjohnson73939 ай бұрын
“Mocking Pewdepie!”
@kingpinkoopa62186 жыл бұрын
As a master of the Italian language I shall translate for those who can’t speak it. “Pasta pasta pasta pasta pasta Pasta pasta pasta pasta pasta pasta pasta spaghetti spaghetti western Sergio Leone pasta pasta cannoli.” Purely sublime, such a beautifully complex language.
@petewadesays126 жыл бұрын
100 Watt Warlock I bet they added Dario Argento in that too
@UltimateThanos8 жыл бұрын
In this song she kinda sounds like Italian Grace Slick.
@pamelasmith20535 жыл бұрын
I don't hear it, but I hear a lot of Brenda Lee or Skeeter Davis
@Deadhunter01-xl6pr2 ай бұрын
My parents still to this day tell me that if I was born a girl I'd be just like her😂
@andysorensen17373 жыл бұрын
Say what you will about this song, but you cannot tell me this was not an absolute blast to film.
@PeninsulaPaintings3 жыл бұрын
Does anyone else hear the similarities between this song and 'Hasa Diga Eebowai' from The Book of Mormon? I think the composer of that show has some explaining to do..
@vulteiuscatellus4105Ай бұрын
I do! Good God, I can’t UNhear it now.
@vulteiuscatellus4105Ай бұрын
And that musical’s racist too!
@GlauciaMarchetto6 ай бұрын
Hitaveoni
@johnnyrico47954 жыл бұрын
0:51 "mark and pewdipie" ?
@AlexJowskiableКүн бұрын
Lyrics (Italian) Scaricate giù tutto l'oro e la montagna lo inghiottirà. Ma che te ne fai? Ma che te ne fai di quest'oro che ami più di te? Quando l'oro scorderai (l'oro scorderai) più nessuno odierai (e sorriderai) E se ricco non sarai (ricco non sarai) sarai buono pure tu (buono pure tu). Ma che te ne fai? Ma che te ne fai di quest'oro che ami più di te? (Little Rita, dolce e brava... Little Rita, dolce e brava...) Noi siamo tutti fratelli, ma per un po' d'oro ci mettiamo nei guai. Ma che te ne fai? Ma che te ne fai di quest'oro che ami più di te? Quando l'oro sparirà (l'oro sparirà) l'uomo libero sarà (libero sarà). Fino a quando lo vorrai (e lo cercherai) uno schiavo resterai (schiavo resterai). (Little Rita, dolce e brava... Little Rita, dolce e brava...) Ma che te ne fai? Ma che te ne fai (Little Rita, dolce e brava...) di quest'oro che ami più di te? (Little Rita, dolce e brava...) Noi siamo tutti fratelli, ma per un po' d'oro ci mettiamo nei guai. (Little Rita, dolce e brava... Little Rita, dolce e brava... Little Rita, dolce e brava... Little Rita, dolce e brava...) Ma che te ne fai? Ma che te ne fai?
@AlexJowskiableКүн бұрын
Lyrics (English) Unload all the gold And the mountain will swallow it. But what do you need it for? But what do you need This gold for, which you love more than yourself? When you'll forget the gold (you'll forget the gold) You'll hate nobody anymore (and you will smile). And if you won't be rich (you won't be rich) You'll be good too (you'll be good too). But what do you need it for? But what do you need This gold for, which you love more than yourself? (Little Rita, sweet and good... Little Rita, sweet and good...) We are all brothers, but For a little gold we get in trouble. But what do you need it for? But what do you need This gold for, which you love more than yourself? When gold will disappear (gold will disappear) Man will be free (will be free). As long as you'll want it (and you'll search for it) A slave you will remain (slave you will remain). But what do you need it for? But what do you need This gold for, which you love more than yourself? (Little Rita, sweet and good... Little Rita, sweet and good...) But what do you need it for? But what do you need (Little Rita, sweet and good...) This gold for, which you love more than yourself? (Little Rita, sweet and good...)
@ZC-Infinity8 жыл бұрын
If they dubbed the rest of the movie into English, why did they leave the songs in a MUSICAL in Italian?
@MM2Dylan6 жыл бұрын
It doesn't rhyme in English.
@greatlakesreefing96712 жыл бұрын
It kept Rita’s 1970s worldwide known voice for singing…no disrespect just fact
@wistescot69732 жыл бұрын
How was her time?
@TrenchMan936 жыл бұрын
Translation?
@jeffreyhinzmann9454 жыл бұрын
What is this earworm sorcery!!!
@sciencemile8 жыл бұрын
Wish I could find the translated lyrics for this.
@kevinthepilgrim8 жыл бұрын
I only understand "mountain" at the beginning. The rest, not even one.
@Iamafishproductions8 жыл бұрын
+sciencemile If you search the title there's a blogspot with the lyrics to all the songs on it, and Google translate can give you a rough idea of what the song's about. The first two lines she simply states what their goal is: they throw the gold in, and the mountain swallows it up. The song proper is all about how gold makes men slaves to greed and throw away their lives and their brotherhood searching for it. The refrain, "Ma che te ne fai? Ma che te ne fai? Di quest'oro che ami più di te?" more or less means, "But what do you do? But what do you do? Do you love this gold more than yourself?" It's pretty catchy in its native language, and I can understand not trying to rework it into English.
@sciencemile8 жыл бұрын
Iamafishproductions Ah okay thanks for the gist :)
@bobgunter96086 жыл бұрын
Sing in subtitle goddam it I want to know the lyricks
@admirebetera65444 жыл бұрын
Lyrics Scaricate giù, tutto l'oro E la montagna lo inghiottirà. Ma che te ne fai? Ma che te na fai? Di quest'oro che ami più di te? Quando l'oro scorderai... (L'oro scorderai...) Più nessuno odierai... (E sorriderai...) E se ricco non sarai... (Ricco non sarai...) Sarai buono pure tu... (Buono pure tu...) Ma che te ne fai? Ma che te ne fai? Di quest'oro che ami più di te? (Little Rita... Dolce e brava Little Rita... Dolce e brava) Noi siamo tutti fratelli ma. Per un po' d'oro ci mettiamo nei guai. Ma che te ne fai? Ma che te ne fai? Di quest'oro che ami più di te? Quando l'oro sparirà... (L'oro sparirà...) L'uomo libero sarà... (Libero sarà...) Fino a quando lo vorrai... (E lo cercherai...) Uno schiavo resterai... (Schiavo restarai...) Ma che te ne fai? Ma che te ne fai? Di quest'oro che ami più di te? (Little Rita... Dolce e brava Little Rita... Dolce e brava) Noi siamo tutti fratelli ma. Per un po' d'oro ci mettiamo nei guai. (Little Rita... Dolce e brava Little Rita... Dolce e brava Little Rita... Dolce e brava Little Rita... Dolce e brava) Source: Musixmatch
@simonjames16042 жыл бұрын
jimmy osmond is shorter than i thought
@pvtjhon8 жыл бұрын
Starts off fantastic then takes a worse turn then Adam Sandlers new movie.
@kevinthepilgrim8 жыл бұрын
Nothing is worse than that. Or at least not this. XD
@emilypeduto9813 жыл бұрын
heartbreaking: the hottest woman you've ever seen just made a racist movie.