Si tu as un doute sur l'utilisation des pronoms, traduis la phrase en français et s'il y a LUI, LEUR c'est qu'il faut utiliser LES, LE et non lOS, LO, LAS, LA. Ex : Je lui donne = Le doy Je l'appelle = Lo llamo ( la phrase ne contient ni lui ni leur ).
@margalidestine42992 жыл бұрын
Merci frère 🍺
@louizameziani32382 жыл бұрын
Monsieur svp j'ai pas compris ce que tu as écrit dans le commentaire Pourquoi t'as dit lo llamo ??normalement on dit le llamo parce-que je l'appelle à quiii????c pas quoi svp répond moi!!?
@espagnolmalin2 жыл бұрын
@@louizameziani3238 Hola Louiza :), C'est un sujet qui fait mal à la tête ! En fait, il faut essayer de remplacer la phrase par lui ou leur. Si cela fonctionne il faut mettre Le/ Les sinon si cela ne fonctionne pas mettre Los, lo etc. Je lui appelle : non Je l'appelle : oui Après peut être que dans certain cas cette règle ne marche pas, car l'espagnol est différent suivant les Pays. Je l'explique dans ma dernier vidéo sur le pronom " Se". Je fais une explication un peu plus poussé. En espérant t'avoir aidé.
@louizameziani32382 жыл бұрын
@@espagnolmalin merciii beaucoup😊
@simohabibi65972 жыл бұрын
Avez-vous jamais pensé à enseigner le français au lieu de l'espagnol ? Vous feriez un bon prof . Vous êtes très communicatif .
@estebantia2413 Жыл бұрын
Un ENORME merci! Super clair et simple, avec un petit rappel COD/ COI, j'ai enfin décoincé là-dessus! Maintenant il n'y a plus qu'à faire en sorte que la transformation en "se" quand les deux sont présents se fasse sans réfléchir, et pour ça à mon avis il n'y a qu'une solution: la pratique! J'ai vu que tu as aussi fait une vidéo sur l'utilisation du "Se", je regarde de suite! (Puis je regarderai entre autres si tu n'as pas une vidéo sur les verbes pronominaux Comer/ comerse, poner/ ponerse, vestir/ vestirse, despertar/ despertarse et tous ses verbes que l'on trouve une fois avec "se" et l'autre fois sans "se" et qui nourrissent la confusion!) Merci encore!
@ratonlaveur7472 Жыл бұрын
Votre chaîne mérite plus d'interactions franchement !!! Merci
@corinnechassain5733 Жыл бұрын
Merci beaucoup pour les explications, je prépare le DELE B1 et tes vidéos vont me servir.
@sebastienlopezmassoni8107 Жыл бұрын
C’est vraiment malin et bien expliqué. Muchísima gracias
@ibrahimasidibe849726 күн бұрын
Gracias
@glsm69196 ай бұрын
La meilleure explication qui existe sur le net ------> Me Lo hicistes entender 😂
@michellepuyraud7158 Жыл бұрын
Merci pour tes explications vraiment super claires... Tu sais vraiment aller à l'essentiel avec des supports écrits qui arrivent au bon moment et aident vraiment à fixer les notions abordées... C'est simple et efficace ! Merci!
@ld5928 Жыл бұрын
Un GRAND merci, tout devient plus clair.
@majdouline98802 жыл бұрын
Muchas gracias
@tanyanlim3425 Жыл бұрын
Merci Damien, c'est bien expliqué. He visto esta frase en Duolingo "Los espiritus le tienen miedo a los espejos". Por qué es LE en vez de LES? Puedes explicarmelo. Muchas gracias, Damien.
@espagnolmalin Жыл бұрын
Hola! Lo siento por mi retraso. Es una frase muy interesante y, al mismo tiempo, bastante complicada." Je ne sais pas si cela va t'aider, mais dans ce cas là les deux options sont possibles. Personnellement, j'aurais dit " Los espíritus LES tienen miedo a los espejos". Ici utiliser "LE" n'est pas faux parce que cela sonne bien dans la phrase, cela ne sonne pas bizarre. J'ai posé la question à une personne qui est prof depuis des années dans une grande école de langue, il a été incapable de me répondre. Je vais regarder ça de mon côté et si j'ai une réponse, je te répondrai dans les commentaires. Quoiqu'il arrive, dire " Los espíritus LES tienen miedo a los espejos" est correct.
@chinchanchouАй бұрын
Porque "le", te refieres a un sentimiento de temer, igual puedes usar "les"
@plug-chiet Жыл бұрын
J'ai grave compris en seulement 7min 😢 merci bcp❤
@AlexandreChombeau2 жыл бұрын
Salut ! Abusé que ta chaîne ai pour le moment si peu de vue. Merci pour cette vidéo, j’ai compris maintenant!
@amansarapeko8693 Жыл бұрын
Très bonne explication merci ! Muy Buena explication gracias !
@christarnaud872 Жыл бұрын
Muchas gracias por esta video. La he entendido muy bien.
@evelynerichel5512 жыл бұрын
Merci professeur c'est bien expliqué et plus compréhensible pour moi. A très vite. 😘😘👍👍👍👍👍👍
@dianeadda3019 ай бұрын
gros merci
@lahsenaboujiha47592 жыл бұрын
muchas gracias señor
@faridabouchenak4461Ай бұрын
Mas video muy interesanre.
@ClaireRichard-r1w5 ай бұрын
Merci
@gregblaise1811 Жыл бұрын
Merci pour ta vidéo
@fabfaco82713 ай бұрын
C'est très bien expliqué. Je reconnais que j'ai du mal avec SE. Par exemple Se los damos, SE las doy...
@chlavouioui20062 жыл бұрын
Muy bien explicado. Claro!
@toutpuissantenoc29122 жыл бұрын
Bueno!
@Mucho.Spanish2 жыл бұрын
muchas gracias damien este es un video mucho util para mi para aprender
@carlosegarcia15082 жыл бұрын
"Muy útil"👍🏻
@ju_dananas49893 жыл бұрын
J'aime bien tes vidéo pk en Espagnol lvB au lycée mm si t sensé avoir des basses je trouve que une fois au lycée il arrête de nous apprendre la grammaire en espagnol et défois c ça qui plombe notre compréhension a l'écrit aussi bien l'orale pour moi qui veut faire une L.E.A anglais espagnol appliquer franchement je trouve ça cool et je t'encourage vivement a continué tes vidéo 👍🏽👍🏽👍🏽😎
@espagnolmalin3 жыл бұрын
Merci beaucoup de ton retour 🙏🙏 Ouai je sais bien, à mon époque lol même si je ne suis pas très vieux c’était pareil. Ils appliquent leur programme sans même se demander si la leçon est comprise et c’est bien dommage. Du coup forcément tu te retrouves des fois à passer 5 ans à étudier une chose pour finalement tout oublier par la suite. Le problème c’est que l’école t’entraîne juste à passer des exams. Moi je t’encourage vivement à bosser ton anglais et ton espagnol seul car après tu auras une meilleure compréhension du monde, une possibilité de travailler plus facilement et surtout tu pourras faire plus de rencontre ;)
@jadsoj2 жыл бұрын
Merci!
@Bien.etre360co3 жыл бұрын
Bonjour ! Svp, j'ai un problème concernant la dernière étape de l'inscription sur italki. Je ne sais plus quoi faire
@LeMikov Жыл бұрын
Mais si c’est au pluriel dans la phrase Pedro se lo compra ça deviendra t-il Pedro ses Lo compra ?
@algeriasafoine75892 жыл бұрын
Du moment où l'enseignant ne sais pas pourquoi on remplace lo par se , il nous reste beaucoup à apprendre , y compris notre professeur.
@chlavouioui20062 жыл бұрын
Très bien alors, explique nous
@LouiseForest-rt2bc Жыл бұрын
Quelle stupidité dans cette réponse. Dans TOUTES les langues il y a des exceptions qui n'ont pas d'explications. POURQUOI ? PARCE QUE...
@racidk Жыл бұрын
@17MinstrelsAndPeasants9 ай бұрын
On remplace "le" par "se", mais si nous avons plusieurs personnes, par quoi on remplace "les" ?