Lo Mejor de The Office S1 | The Office | Comedy Central LA

  Рет қаралды 889,700

Comedy Central Latinoamérica

Comedy Central Latinoamérica

Күн бұрын

Aquí tenemos una muy gran sorpresa para todos los fans de The Office, los mejores momentos de la primera temporada.
¡The Office llega a Comedy Central el Lunes 17 de Febrero a las 7:30PM!
¡Suscríbete a Comedy Central Latinoamérica y no te pierdas nada!
/ comedycentralla
Y si aún te quedaste con ganas de más, descubre mucho más de tus shows favoritos en nuestras redes sociales:
❤️Instagram:
/ comedycentralla
👍Facebook:
/ comedycentralla
🐦Twitter:
/ comedycentralla

Пікірлер: 784
@albertogalvan2444
@albertogalvan2444 5 жыл бұрын
En esta serie es donde realmente se destacó perfectamente Steve carrel en su modo de improvisar igual no se diga Jena Fischer , kransisky y rían Wilson
@ericklandaburu7709
@ericklandaburu7709 4 жыл бұрын
Ellos fueron los pilares de esa serie.
@alfredojimenez7253
@alfredojimenez7253 4 жыл бұрын
alberto galvan *Rainn Wilson*..
@marioprevil1139
@marioprevil1139 4 жыл бұрын
No eran improvisaciones.
4 жыл бұрын
Kransisky ya es un genio independiente si ya vez que sus películas de un lugar en silencio demuestran su calidad tanto de actor como de director y productor
@tobyandrade6865
@tobyandrade6865 4 жыл бұрын
@@marioprevil1139 se refiere a los chistes que a veces soltaba Steve Carell, hay varios durante las siguientes temporadas en donde se nota que no estaban en el libreto y Krasinski se empieza a reír demasiado
@ajolotechan337
@ajolotechan337 4 жыл бұрын
-¿Para qué quieres subir tu colesterol? - Para luego bajarlo
@AlexXSMe
@AlexXSMe 4 жыл бұрын
Níos maravillosa jugada 🤣
@sebastianrodelo7965
@sebastianrodelo7965 3 жыл бұрын
Jajajajajajajaja
@victorhuayhuapuma1505
@victorhuayhuapuma1505 2 жыл бұрын
lo unico que me dio risa en todo el video XD
@flippingheck6697
@flippingheck6697 4 жыл бұрын
1:38 Desde ese entonces la voz de Bills ya pedía pudín xD
@Angel19015
@Angel19015 4 жыл бұрын
JAJAJAJAJAJAJA la verdad cuando escuché eso, fue una referencia muy oculta y muy improvista Debido a que este doblaje se hizo al rededor del 2005 (cuando salió la serie), y la película de DBZ La Batalla de los Dioses se estreno en 2013. Entonces los que ven en esta cuarentena esa serie en español latino (y si tienen muy buena memoria) entenderan esa referencia del futuro jajajaja
@manuelmena4289
@manuelmena4289 4 жыл бұрын
La voz de Jim queda perfecta.
@rolandoguevara329
@rolandoguevara329 4 жыл бұрын
Jajajajaa pobres tontos, en frances con sub en alemán Y con el sonido ambiental de oficina de los 30' es mucho mejor, pero ustedes idiotas nunca lo sabras
@alecxs9082
@alecxs9082 3 жыл бұрын
@@rolandoguevara329 casi te pregunto
@rolandoguevara329
@rolandoguevara329 3 жыл бұрын
@@alecxs9082 y tu quien eres?? Quien te metio ala conversacion
@alecxs9082
@alecxs9082 3 жыл бұрын
@@rolandoguevara329 nadie es libertad de expresión weon ._. Cómo tu diste tu pendeja opinión yo di la mía
@rolandoguevara329
@rolandoguevara329 3 жыл бұрын
@@alecxs9082 no se entiende , aprende a usar comas amiga , y era broma , si no entiendes el sarcasmo y la satira no es mi problema mi moreno y desnutrido amigo
@marcoduarte9662
@marcoduarte9662 5 жыл бұрын
La vi en inglés y en español y la verdad me dio la misma gracia! La mejor serie de comedia qué hay 🤘🏻
@jesusanaya
@jesusanaya 4 жыл бұрын
Sí, depende de gustos y los que se hacen los intelectuales por verlo en inglés son unos Ignorant Sluts
@jesusanaya
@jesusanaya 4 жыл бұрын
@@Mr.Ariel.segovia Claro
@nataliaaguirre264
@nataliaaguirre264 4 жыл бұрын
Donde lo viste en español?
@marcoduarte9662
@marcoduarte9662 4 жыл бұрын
@@nataliaaguirre264 En Amazon Prime y en Netflix tambien estaba pero la quitaron
@karlas4446
@karlas4446 4 жыл бұрын
Donde la puedo encontrar en espanol??
@youkaifox
@youkaifox 3 жыл бұрын
¿A quién no le gustaría tener a Michel como jefe? Es un tipazo; lleno de tantas buenas intenciones y metidas de pata, y aun así logra sacar adelante la oficina y la sucursal.
@Mel-wc1dn
@Mel-wc1dn 4 жыл бұрын
Escuchar a Dwight en español es lo más raro del mundo.
@marthacarvajal1187
@marthacarvajal1187 4 жыл бұрын
Es la voz de Kick Buttowsky
@Deimos2705
@Deimos2705 4 жыл бұрын
Se le va su toque de macho alfa.
@alexarellano2258
@alexarellano2258 4 жыл бұрын
En la segunda temporada le cambian la voz por una más parecida a la versión original. Muy acertado
@daanniel1785
@daanniel1785 4 жыл бұрын
Sii JAJA
@eduardonafarrate7459
@eduardonafarrate7459 4 жыл бұрын
es la voz de itachi xd
@Y4D3C1N
@Y4D3C1N 4 жыл бұрын
*BIENVENIDOS A LOS COMENTARIOS* _5O% Comentarios halagando a la serie_ _5O% Comentarios diciendo qué raro es escuchar 𝚝𝚑𝚎 𝚘𝚏𝚏𝚒𝚌𝚎 en español_
@alanalpiso7332
@alanalpiso7332 4 жыл бұрын
Este comentario se contradice al publicarse
@imjust_godly
@imjust_godly 5 жыл бұрын
The office en español? Nunca lo habia visto 🤣🤣
@OutFreak28
@OutFreak28 5 жыл бұрын
En Amazon prime está completa en español
@imjust_godly
@imjust_godly 5 жыл бұрын
@@OutFreak28 si, ayer me sente a verla con mi primo pero prefiero mil veces verla en ingles da mass risa 😂
@jesusanaya
@jesusanaya 4 жыл бұрын
También en castellano es muy bueno, es la única traducción española que me gusta
@facundobaldivia1914
@facundobaldivia1914 4 жыл бұрын
En el canal de FX y en ocasiones por TBS very funny lo transmitían asi.
@alfredojimenez7253
@alfredojimenez7253 4 жыл бұрын
El show es bueno.. pero como toda comedia traducida *A mi Opinión * Pierde su esencia! No soy mamila pero me la chingue en inglés las 9 temporadas y el final esta bien chingon... Mi parte capituló favorito fue el de “threat level midnight “ season 7 episode 17 El más chingon de todos los actores de este sitcom..
@mayze7529
@mayze7529 4 жыл бұрын
No entiendo porque dicen "que raro verlo en español" yo siempre la vi en español pero me vi un capitulo en ingles y no estaba mal, las 2 versiones son muy buenas
@gtabugazos
@gtabugazos 3 жыл бұрын
Es porque quieren hacerse los muy cultos que solo ven en idioma original
@yazch333
@yazch333 3 жыл бұрын
Porque son bien mamadores 🤣
@danisra1
@danisra1 3 жыл бұрын
@@gtabugazos no, realmente las voces salvo la de jim no encajan
@Rider-wj4mg
@Rider-wj4mg 3 жыл бұрын
@@gtabugazos La verdad no, lo parte mocumentary no de risa si oye al español latino
@srAZACKE
@srAZACKE 2 жыл бұрын
MAMA_DORES se llaman.
@cristhianvaleriano7552
@cristhianvaleriano7552 5 жыл бұрын
Es raro escucharlo en español :v
@diegobox
@diegobox 4 жыл бұрын
me quedo con el doblaje original xd
@miguelmendez5732
@miguelmendez5732 4 жыл бұрын
El idioma original querrás decir
@dantegris4135
@dantegris4135 4 жыл бұрын
Me preguntó porque no lo transmiten en español xd
@cristhianvaleriano7552
@cristhianvaleriano7552 4 жыл бұрын
@@dantegris4135 se la pasan poniendo horas y horas de la familia peluche pero le dan un pequeño espacio a "The office"... a pesar de tener los derechos. Los de CC están bien pendejos >:v
@dantegris4135
@dantegris4135 4 жыл бұрын
@@cristhianvaleriano7552 ni idea eso de familia peluche pero al menos en argentina pasan relativamente bastante de the Office
@chrisalvarez3013
@chrisalvarez3013 4 жыл бұрын
La voz está muy presente! Ojalá la hubiesen mezclado más con el ambiente de la serie original para que tenga más contexto sonoro :(
@Kuesoth
@Kuesoth 3 жыл бұрын
Exacto el doblaje limpio el sonido de ambiente
@CrazyGabs
@CrazyGabs 3 жыл бұрын
@@Kuesoth el ambiante depende del cliente, se le llama pista internacional, y si no te la otorgan el estudio de doblaje tiene que hacerlos, obviamente es imposible igualarlo, asi que no es problema del doblaje, es de la distribuidora que pago por el doblaje
@simplementelalosalamanca
@simplementelalosalamanca 3 жыл бұрын
Los sonidos de oficina.. qué fetiches tan raros tienen ustedes.
@putakusinvida7501
@putakusinvida7501 3 жыл бұрын
@@simplementelalosalamanca no voy a mentir son relajantes (cuando no estas en una)
@TakittyLove
@TakittyLove 3 жыл бұрын
@@simplementelalosalamanca el el efecto ASMR amigo, sabes lo que es eso, verdad?
@vace6631
@vace6631 4 жыл бұрын
12:30 porque soy yo merengues xDDD
@SoyaIvansOficial
@SoyaIvansOficial 4 жыл бұрын
Hablando como si fuera forest gump hablando sentado en la parada de autobús lo que describe michael
@vazquezherreraalejandro9667
@vazquezherreraalejandro9667 4 жыл бұрын
La voz de Michael en inglés me hace cagarme de risa con cualquier cosa que dice xd
@thesimpsonscouch
@thesimpsonscouch 3 жыл бұрын
La voz de Steve Carell. Su voz no es divertida, él hace su voz divertida con su interpretación.
@carlosleon9049
@carlosleon9049 3 жыл бұрын
La parte en la que Dwight nombra las enfermedades fue improvisado por el actor, por eso los demás se ríen de forma natural…!!!
@DAVID2011H
@DAVID2011H 4 жыл бұрын
Recuerdo ver The Office mientras iba en la primaria, lo pasaban de vez en cuando en el canal 4 o en el 5, muy temprano los fines de semana. Estaba vergas, ahora ya estoy por salir de la Universidad, que rápido ha pasado el tiempo.
@Vale_lms
@Vale_lms 4 жыл бұрын
Español o inglés es perfecta 👌🏻
@ericklandaburu7709
@ericklandaburu7709 4 жыл бұрын
Me hizo reír en español debo confesarlo, debe ser poque recuerdo perfectamente las bromas en inglés.
@chochekahn
@chochekahn 3 жыл бұрын
@esdemamador
@gtabugazos
@gtabugazos 3 жыл бұрын
Ya ya intelectuales ya les vimos, ya sabemos que dicen haber visto la serie en inglés para hacerse los proo ya
@CarlosPerez-dx7wm
@CarlosPerez-dx7wm 4 жыл бұрын
la voz de Dwigth y Michael son muy buena, una lastima que a Dwigth se la cambien en la tercera temporada. Cuando vi su primer cambio, dije vamos a verla en su idioma.
@niru1625
@niru1625 4 жыл бұрын
Dwight*
@gabomustaine8217
@gabomustaine8217 2 жыл бұрын
La dos voces en español están geniales
@charlyr5253
@charlyr5253 5 жыл бұрын
La mejor serie de comedia de las ultimas decadas!!! ❤💖💗
@manuelaguilar2813
@manuelaguilar2813 5 жыл бұрын
/.']['.\ Sin dudarlo, en todos los episodios me he reído como nunca😂
@veoqueestasgastandotutiemp1694
@veoqueestasgastandotutiemp1694 4 жыл бұрын
Me cansé de contestarle a los que critican este doblaje así que voy a dejar este comentario para responder a la mayoría de críticas que le dan. 1. "Las voces de Pan y Dwigh no quedan" Aunque es parcialmente cierto las voces concordaban con la caracterización de los personajes en estás primeras temporadas. Sin embargo, el cambio de voz ayudo mucho en el carisma de estos personajes. 2.- "Pierde la gracia". Eso es simplemente absurdo la mayoría de los chistes de la serie funcionan por la excelente escritura, casi no había ningún chiste que fuera difícil de adaptar al español. Los chistes dan gracia en cualquier idioma. 3. "No se puede ver ver en latino" También es absurdo, solo es cuestión de costumbre ni siquiera es un argumento válido. 4. "Faltan los sonidos ambientales" eso también lograron solucionarlo en temporadas posteriores. 5. "Muchos cambios de voz" realmente ese debería ser lo que más debe criticarsele al doblaje pero nunca he visto a ningún hater del doblaje usar este argumento. En realidad no es un gran problema a menos que la veas de corrido, lo bueno es que los cambios permanentes de voz fueron para bien. 6. "Es mejor en inglés" Obviamente pero eso no le quita mérito al trabajo de los que ayudaron a traer esta serie a esta parte del mundo.
@battlehouse18
@battlehouse18 4 жыл бұрын
La voz de Jim en español e inglés se oye muy similar!!!
@OverSouuuL
@OverSouuuL 4 жыл бұрын
Los chistes que adaptaron al doblaje en español también son geniales, pero nada como la primera vez que la vi en inglés 🖤
@christopherarevalo6458
@christopherarevalo6458 4 жыл бұрын
The office es mi show favorito. No importa cuantas veces lo vea siempre me hace reir. Esta interesante que la hayan traducido. Pero hubiesen asignado el doblaje basado en la personalidad de los personajes, Dwight suena muy extraño con poco carácter y el es de un carácter muy especial haha. Aun la versión chilena me pareció buena! Love the office,
@hectormosquera2320
@hectormosquera2320 4 жыл бұрын
el que hace la voz de Jim es increíble, he nailed it!
@jokerwo
@jokerwo 4 жыл бұрын
"Eso es lo que diche el"
@AdrianoAlmaguer
@AdrianoAlmaguer 4 жыл бұрын
That’s what HE said ?
@karlakarinavalenzuelaolive1430
@karlakarinavalenzuelaolive1430 4 жыл бұрын
La telefona
@fernandachavez-sotelo4831
@fernandachavez-sotelo4831 3 жыл бұрын
You know the office is amazing when it’s hilarious in both Spanish and English
@takettee
@takettee 3 жыл бұрын
Es rarísimo escuchar la oficina en español mexicano “usted debió cajetearlo” 🤣🤣🤣
@Omegadrak
@Omegadrak 3 жыл бұрын
12:29 "por que soy yo merengues"
@TakittyLove
@TakittyLove 3 жыл бұрын
@@Omegadrak qué significa "yo merengues"?? :v
@MaLuColeccionesPeru
@MaLuColeccionesPeru 2 жыл бұрын
Qué significa cajetear?
@victorcastaneda5172
@victorcastaneda5172 2 жыл бұрын
@@MaLuColeccionesPeru la cajeta es como la leche quemada o arequipe y es sinonimo de cagarla jaja
@victorcastaneda5172
@victorcastaneda5172 2 жыл бұрын
@@TakittyLove yo mero
@nggary375
@nggary375 4 жыл бұрын
Es raro y algo divertido escucharlo en español como la broma de gelatina en la versión chilena que era más un completo
@luisrosas5387
@luisrosas5387 2 жыл бұрын
Pobre Dwith nadie lo toma encerio ajajja
@Chann-sn8fl
@Chann-sn8fl 3 жыл бұрын
Cómo hay mamadores de que no está en inglés
@ellaestere
@ellaestere 3 жыл бұрын
Si como fastidian con eso
@djdanielaguiluz7600
@djdanielaguiluz7600 8 ай бұрын
Se creen bilingües por dos palabras que se saben en inglés 😂😂
@HeMZL007
@HeMZL007 8 ай бұрын
Deben asegurarse de que todos sepan sobre su desarrollo académico 🥴
@savior1229
@savior1229 5 жыл бұрын
5:22 muy bien Woody, así se controla al ganado
@carlitos_2398
@carlitos_2398 3 жыл бұрын
Amo a pam ❤️
@sagard03
@sagard03 3 жыл бұрын
😆😆😆 increíble que doblaran hasta las risas 5:05 a pesar de no estar en el guión es decir, nunca debió pasar pero los actores simplemente no se pueden aguantar la risa
@willybff
@willybff 4 жыл бұрын
A Abril 2020, es lo mejor que pudiste hacer Comedy Central gracias por darnos The Office en español LATINO 🍺😎👍
@yogiartstudios4551
@yogiartstudios4551 4 жыл бұрын
EH ESTADO BUSCANDO EL DOBLAJE EN ESPAÑOL POR MUCHO TIEMPO !!!!
@karlozmetal
@karlozmetal 4 жыл бұрын
En prime video están todas las temporadas y en varios idiomas,antes estaba en claro video
@santiagojaramillo8727
@santiagojaramillo8727 4 жыл бұрын
me di cuenta que vale mas la pena ver la serie en su idioma original en la segunda temporada dónde Michael llama por celular a Ryan haciendose pasar por Michael Jackson
@KatzDaru
@KatzDaru 3 жыл бұрын
"conde patulitis" jajajajajajajajajaja, la vi en ingles y ahora quiero verla en español latino, me encanta
@jorgemontenegro5475
@jorgemontenegro5475 4 жыл бұрын
Podrían porfavor Poner toda la serie con los capítulos completos! Esta serie es genial y le encanta a muchísima gente
@armandomendoza9878
@armandomendoza9878 4 жыл бұрын
Now I can show my parents why I always watch this show
@ItsMysticOfficial
@ItsMysticOfficial 4 жыл бұрын
Where do we get the Spanish version
@AlexXSMe
@AlexXSMe 4 жыл бұрын
Its Mystic it’s on amazon
@jae9587
@jae9587 4 жыл бұрын
In the US?!
@rickmartinez7386
@rickmartinez7386 4 жыл бұрын
Are you Chicano?
@internetgirl2001
@internetgirl2001 4 жыл бұрын
habiendo visto la serie en inglés, creo que el casting de doblaje está muy bien hecho. las voces suenan perfectas. igualitas, pero en español:)
@TheMcs9
@TheMcs9 5 жыл бұрын
Me encanta esta serie y es maravilloso disfrutarla nuevamente.
@matiasgonzalez67
@matiasgonzalez67 4 жыл бұрын
La voz de Jim en español es buenísima
@cabs85
@cabs85 3 жыл бұрын
1 the Office 2 the it crowd 3 Malcom 4 seinfield 5 off center 👌
@axgaro
@axgaro 4 жыл бұрын
¿Por qué se esperaron tantos años en traerla?
@marcocardenas3772
@marcocardenas3772 3 жыл бұрын
No puedo con Jim 🤣🤣🤣
@asmasaber1967
@asmasaber1967 3 жыл бұрын
this is how i learned spanish MOYYY BIEEEEEN
@Ale-hh1xz
@Ale-hh1xz 4 жыл бұрын
Now I want to re-watch it in Spanish, I love youtube's algorithm
@xuwux9331
@xuwux9331 4 жыл бұрын
Lo mejor de The Office: T O D O
@fb.3283
@fb.3283 3 жыл бұрын
Está genial el doblaje
@Rodrigo-un5ku
@Rodrigo-un5ku 3 жыл бұрын
Acabo de ver algunas partes de la serie en facebook y vine a ver buenos momentos y no sabía que en Latinoamérica hubiera tantos “gringos” que prefieren verlo en ingles jaja
@redd0755
@redd0755 3 жыл бұрын
No tiene nada de malo querer verla en Inglés, incluso es más disfrutable porque puedes oír la interpretación de los propios actores en su idioma original, además los chistes y algunas escenas pierden el sentido al traducirse al doblaje.
@leocalostros7442
@leocalostros7442 4 жыл бұрын
las voces de los primeros episodios eran las mejores, luego con los cambios se te quitan las ganas de verlo en español
@papiaxel8824
@papiaxel8824 2 жыл бұрын
la verdad
@alientopozolero
@alientopozolero 2 жыл бұрын
"usted debió haberlo cajeteado" jajajajajaja
@soul8076
@soul8076 3 ай бұрын
La primera temporada es muy buena. Me gusta que los personajes y las bromas sean tan asidas.
@SoyaIvansOficial
@SoyaIvansOficial 4 жыл бұрын
El modo de calentamiento de michael scott antes de empezar el juego de básquet es impresionantemente libre y feliz superior
@MrJulinas
@MrJulinas 3 жыл бұрын
05:05 bueno Confirmado, creo que revisaré que más nos ha Revelado Dwight durante toda la Serie.
@Sn3xperii
@Sn3xperii 4 жыл бұрын
Lo poco que e visto de esta serie me es muy incómoda , es molesta de ver y me gusta un chingo hahahahaha
@bebetrolc
@bebetrolc 5 жыл бұрын
Gracias, ya voy en el episodio 5 de la temporada 4... ahí la llevo 😂
@kikecorona8848
@kikecorona8848 5 жыл бұрын
En donde la ves?
@bebetrolc
@bebetrolc 5 жыл бұрын
@@kikecorona8848 en Prime Video, están todas las temporadas...
@karlozmetal
@karlozmetal 4 жыл бұрын
Tengo varios años viendo esta serie,antes estaba en claro video,ahora la sigo en prime video
@dianiss1402
@dianiss1402 4 жыл бұрын
Omg primera vez que veo the office en español
@chicoretro98
@chicoretro98 3 жыл бұрын
El de la caja es insuperable ajajajjaj
@elesfinter9753
@elesfinter9753 Жыл бұрын
Hubiera sido gracioso si el dobleaje al español estuviera superpuesto al inglés, como lo hacen en los documentales de verdad
@yasserxolomoran1015
@yasserxolomoran1015 4 жыл бұрын
Esta es la décima vez que veo esta serie y nunca me aburriré de verla
@guadaluperousetyp3719
@guadaluperousetyp3719 3 жыл бұрын
La dupla de jim y Dwight schrute es lo mejor. La temporadas de inicio la voz de dwight es mas juvenil que edad tenian al comenzar?? :0
@Jvr1421
@Jvr1421 Жыл бұрын
El doblaje de Pam es muy tierno
@charliegofull
@charliegofull 4 жыл бұрын
¿Por qué se sorprenden tanto de que está en español? Yo recuerdo que veía ésta serie hace años en la televisión de madrugada en español latino (la primera temporada), así es como conocí la serie
@killer9489
@killer9489 Жыл бұрын
Porque les encanta estar mamando XD a mi me gustan ambas versiones pero quieren hacerse los interesantes supongo
@elfredo6994
@elfredo6994 3 жыл бұрын
Como maman con que es mejor en inglés, es obvio ES EL IDIOMA ORIGINAL no se para que lo comentan: ¡A ya se!... Atención.
@insulini
@insulini 3 жыл бұрын
Inglés: Sausage fingers Español: Dedos de chocolate
@pablodaniel4508
@pablodaniel4508 3 жыл бұрын
4:36 jajajaja la mejor parte
@Jaathno
@Jaathno Жыл бұрын
Los fans de the Office se creen lingüísticos o que, la mayoría de los chistes o referencia en ingles ni siquiera ellos los entienden, a mi me gusta escucharlo en Español en vez de estar leyendo lo que dicen en inglés.
@ivangv9595
@ivangv9595 3 ай бұрын
Pues cuando también hablas inglés la cosa cambia, campeón ❤️
@joan540
@joan540 4 жыл бұрын
La voz de Michael es de Dwight, y la de Dwight es de Michael
@vergking7777
@vergking7777 2 жыл бұрын
Eh?
@oses112
@oses112 4 жыл бұрын
0:16 Yo al ver que el audio del video está en español
@gianortiz8590
@gianortiz8590 4 жыл бұрын
AJAJAJAJAJAJAJJAJAJAJAA XDDDD
@RedDarkFenix
@RedDarkFenix 4 жыл бұрын
Me gusta el doblaje latino, es muy gracioso, recuerdo cuando lo transmitían en tv abierta en la madrugada
@angelhernandz338
@angelhernandz338 3 жыл бұрын
Sabía que la había visto cuando era adolescente en la madrugada , pero nadie me creía
@ximea9162
@ximea9162 4 жыл бұрын
Como es que nunca vi esto cuando tenia mis etapas de depresion 😂😂😂😂😂😂😂😂
@yoni_c1507
@yoni_c1507 2 жыл бұрын
The office = Malcolm Ser las mejores series de todos los tiempos de comedia
@JohtoFan28
@JohtoFan28 4 жыл бұрын
Para los que se quejan del doblaje: entiendo que le guste más en versión original, pero coño, de ahí a decir que el doblaje es una basura y demás ya es pasarse. Además, hay quienes prefieren verla con doblaje. Yo , por ejemplo, cuando decidí ver la serie lo hice con este doblaje y no me arrepiento, me gustan todas y cada una de las voces. En conclusión, todo en esta vida es cuestión de acostumbrarse, señores. Disfrútenla como prefieran si menospreciar el trabajo de profesionales del doblaje 😄
@thesimpsonscouch
@thesimpsonscouch 3 жыл бұрын
Cierto. Tan cierto.
@chowa333
@chowa333 4 жыл бұрын
Lo ví en inglés mucho tiempo pero me pase al español por qué sentía que me perdía de muchos detalles al tener que leer...
@ericklandaburu7709
@ericklandaburu7709 4 жыл бұрын
Jajaja nunca he visto the office en español latino pero en inglés es la mejor serie de todas
@TheYance11
@TheYance11 3 жыл бұрын
Siguen pasándola por Comedy central?
@lede95
@lede95 4 жыл бұрын
1:38 bills, budiiiiin¡
@mikeabraham2289
@mikeabraham2289 3 жыл бұрын
Apenas comencé a ver la serie, y me encanta demasiado, 20/10, obra maestra. 😌
@nicolasa4114
@nicolasa4114 3 жыл бұрын
5:05 estoy seguro que esa risa es real xD
@yesnerymoreno1551
@yesnerymoreno1551 3 жыл бұрын
no me gustaba este actor, hasta que conocí esta serie, mis respeto a Steve Carrell
@posadasalferezrafael9991
@posadasalferezrafael9991 3 жыл бұрын
"Una muy gran sorpresa" jajaja
@edwardblazkowicz567
@edwardblazkowicz567 3 жыл бұрын
Michael And Dwight The Best Characters
@S_ophee
@S_ophee 3 жыл бұрын
Me parece la version adulta de El manula de supervivencia escolar de Ned 😂
@Th3DanDan
@Th3DanDan 3 жыл бұрын
Dwight en español se escucha tan joven ✨MUY diferente al original
@user-tw5kh1tk5s
@user-tw5kh1tk5s 3 жыл бұрын
Jajajajaja amooooooooooo the office
@luismar4921
@luismar4921 3 жыл бұрын
Apesar de que ya la había visto en inglés, la estoy viendo nuevamente en español y hasta eso no se me hace tan mal, creo que las voces van acorde a los personajes, solo que ya los últimos capítulos, cambian a cada rato las voces de los personajes y es raro escuchar otra vez una nueva voz
@slainewarmonger2651
@slainewarmonger2651 2 жыл бұрын
Esa voz de Dwight era mas aceptable que la última
@shessy5077
@shessy5077 5 жыл бұрын
Amo esta serie 😂😂😂
@LAHORMIGAAZTECA777
@LAHORMIGAAZTECA777 3 жыл бұрын
Yo fui quien escribio Condepatulitis, nunca pense que eso fuera a causar tanto lio.
@Fafa-cb2ge
@Fafa-cb2ge 2 жыл бұрын
Se agradece la traduccion 🙏
@luisonnewperez1366
@luisonnewperez1366 5 жыл бұрын
Es raro escuchar the office en español
@mekko2012
@mekko2012 3 жыл бұрын
la única manera de que comedy central pegue en un buen contenido es comprándoselo a otro...
@internetgirl2001
@internetgirl2001 4 жыл бұрын
quizás sería mejor que les dejaran de fondo los. ruidos de oficina y de ambiente. no es como que están en un estudio aislado, sino que efectivamente están en una oficina
@alvapazz
@alvapazz 4 жыл бұрын
en español suena como un documental mal doblado jaja
@Nach0oo
@Nach0oo 3 жыл бұрын
Subían clips de The Office de hace tiempo... Los pioneros
@carcamob3
@carcamob3 3 жыл бұрын
Pudin? Pudin? PUUUDIIIIIN!!!!!!
@pauu_reneaum
@pauu_reneaum 2 жыл бұрын
Condepatulitis???… uy eso suena mal… es porque me gusta el conde patula??? 😂
@ellaestere
@ellaestere 2 жыл бұрын
Hahahahah!!
@IvanRodriguez-ee3en
@IvanRodriguez-ee3en 4 жыл бұрын
Cuando pase la cuarentena y tenga dinero, lo primero que voy hacer será comprar un mes de Amazon Prime para terminarla se ver.
Los Momentos Mas Icónicos de Michael | The Office S2 | Comedy Central LA
12:40
Comedy Central Latinoamérica
Рет қаралды 489 М.
БОЙКАЛАР| bayGUYS | 27 шығарылым
28:49
bayGUYS
Рет қаралды 1,1 МЛН
Escuchamos Pero Si Juzgamos
26:51
enchufeplus
Рет қаралды 1,6 МЛН
The Office - 4ª temporada - Tomas falsas (Bloopers) 3/3
6:39
averline
Рет қаралды 2,6 МЛН
Hitler, La Verdadera Historia | Ezequiel Campa | Stand Up | Comedy Central Argentina
12:00
Comedy Central Latinoamérica
Рет қаралды 1 МЛН
Dr. House - Todas las consultas || Temporada 1 ||
44:53
Ulises Aranda
Рет қаралды 1,7 МЛН
La CAIDA de THE OFFICE | #TeLoResumo
35:01
Te lo resumo
Рет қаралды 4,6 МЛН
Mejores momentos de Craig | Parte 1 | Malcolm el de en Medio
19:51
Señor Waffle
Рет қаралды 817 М.
Jim Pranking Dwight for 12 Minutes Straight - The Office US
12:03
The Office
Рет қаралды 55 МЛН
Lo que no sabías de TODA la temporada 4 de the office
1:17:08
Yair Caballero
Рет қаралды 209 М.
Las bromas icónicas de Dwight | The Office Latinoamérica
9:49
The Office latinoamérica
Рет қаралды 644 М.