Тяжело быть японцем... Но если тебя поддерживают родители, никогда не обижай их, они действительно любят и хотят для своих детей всего лучшего. Будь к ним добр, и не бойся мира. Таких как ты очень много, и никто даже не знает о тебе. Любой человек может стать великим, достаточно того, чтобы ты не боялся будущего. В любом случае, можно попробовать начать жизнь с чистого листа в другом городе.
@user-gm6qg3jb8cизвини брат или сестра, кто бы ты ни был! Смысл этого клипа и песни в ом чтобы понять что у нас только одна жизнь и не просрать её! Поднимайте задницу и двигайтесь! Я сам прилетел из Кыргызстана 🇰🇬 в Англию 🇬🇧 чтобы что-то начать делать! Поднимайтесь и начинайте хотя бы сначала движение❤
You have come a long way from those days. It must of taken a great deal of courage to change your circumstances. Keep on fighting pal, I hope you have a wonderful life.
@ringoxx0914 Жыл бұрын
@@ajikpajik9331 This uses a translation app. Sorry if the expressions are difficult to understand. I have already overcome that past, but my mother and friends supported me tremendously. I am truly grateful for that even now. However, this is the first time I have been praised like you. I'm very much obliged to you. May your life be filled with happiness.
It’s almost been a year since my mother passed away. I have a little brother who is introverted, has no friends, and doesn’t want to go to college or work despite our constant encouragement. My sister and I know he is our responsibility now, and we understand how much it hurt him when mom passed away. This song always reminds me of my mom but also my brother. I'm not good at talking either, but I'm trying my best to talk to my brother and share our struggles. I hope he heals from all the things he doesn’t talk about. Thanks for this song; it also helps me heal from all the things I haven't talked about.
@bravodawg4 ай бұрын
how is this so similar to the plot itself
@soulz72094 ай бұрын
Sorry for your loss, I hope you can help your brother ❤
@salahovje3 ай бұрын
В аниме нам чётко показали, что сколько бы у человека не было шансов исправиться, человек так просто не меняется. Именно так и произошло в моём случае, я почти 3 года не мог самостоятельно выбраться из того состояния в котором оказался по своей вине, тогда мой дядя всё сделал за меня. Он не заставлял, не осуждал, даже не навязывал что либо, он договорился за моей спиной о том что бы меня рассмотрели как кандидата на работу, мне оставалось просто туда придти и показать себя с лучшей стороны. Когда мне рассказали что придётся куда то идти, меня чуть ли не задушили появившиеся разные негативные эмоции, я прям дрожал от страха и неуверенности... но подводить дядю я не хотел, назад дороги не было... Через пол года работы я занял должность повыше, такой мини-начальник теперь, а сейчас планирую и вовсе сменить направление в работе и место жительства. Не могу сказать что я полностью вышел из того состояния, но я теперь хотя бы знаю, что этот страх ничтожен, и если я не буду сдаваться, то я его задавлю своею волей.
[LONGMAN「spiral」] Romanized [Verse 1] Egaita chizu wa hikisaita Sekai wa ano hi no mama Boku wa mata Dareka no sei ni shita Iya ni nacchau na [Pre-Chorus] Kono mama nanika o machi tsuzukeru furi suru no Koko kara boku wa yarinaosemasu ka [Chorus] Doko made mo ikeru ki ga shita Ano toki no boku wa doko da Kitto otona ni natta to ka Sou iu koto janakute sa Ato sukoshi dake no yuuki de Kaerareta ashita wa atta Sore sae kizukenakattan da Sonna shunkan wa nando attan darou [Verse 2] Musunda ito wa hodoita Sekai wa ano hi no mama Boku wa mata Kurikaeshite bakari Iya ni nacchau na [Pre-Chorus] Migatte na yume o idaite mizukara kudaite Nani ga shitai no Itsuka kono yami o kirisaite kurenai ka Oh, my life [Chorus] Boku tachi no seigi wa kitto Dare ka ni wa jama na mono sa Kitto shikata nakatta toka Sou iu koto janakute sa Ato sukoshi tsuyoku nareba Mamorareru ashita ga atte Subete kawatta yoru mo Mata koko kara to waraetara na [Bridge] Ah, hinekureta kanjou Dete konaide ne Kitto kawaretan da mou Kimi ni sayonara Boku wa kimi ni totte Dare ka ni totte Akenai yoru no Kienai hoshi ni Naritakatta Narenakatta Bokura wa kono mama [Chorus] Ato sukoshi dake no yuuki de Kaerareta ashita wa atta Sore sae kizukenakattan da Sonna hi wa mou takusan da Itsu made mo nante nain da Owariyuku sono mae ni Ippo fumidashite mita Ukeire nagara inori nagara