쫑(일본어: チョン)은 한국인을 낮잡아 부르는 일본어 명칭이다. 이것만 보면은 쓰지 말아야 합니다. 쫑 = 키스,(충돌,맞섬,접촉,마중)도킹????(아...저공은..도킹각이죠...여기서 도킹날 확률이 하면 어감이 좀 길고... 차라리...구멍샷을 도킹샷이라고 하는게 의미상 맞는거 같고...저공을 치면 수구가 마중 나갈 확률이....하면 마중 도 머...쓸만하고..) 쫑 = 또 당구공이 맞았다 ..아...수구가 또당 났습니다..(또당) 근대..도박에서 (따당) 있어서 그거랑 비슷하게 불러지므로 좀 그렇고... 쫑 = 부딪 (아...아깝습니다...수구가 다와서 부딪쳤네요...저공은 부딪칠 확율이 높죠... 부딪을 오랫동안 잘사용하게 되면 어감상 붓다 로 불려지면서 뜻이 불교에서 깨달은자,눈뜬자..쫑을 붓다 하다 ㅋㅋ) 쫑 = 따닥 (기존에 미세하게 부지불식간에 또 맞는게 소리도 그렇고..따닥이라 하지지만...허공에서 공끼리 부딪치면 같은 소리가 나니까..두가지 의미에서 따닥을 혼용...) 쫑 = 쫑 뜻 자체가 끝났다는 의미에서 꽝.. 꽝은 어차피 아무것도 없으니까.....(아..저공이 아깝게 꽝 났네요... 근대 이말도 원래 투전에서 유래가 된말이므로...그렇고 말짱 황 이 먼저 표현이긴 한데... 아...황 났네요...아깝습니다..황 이 황났으니 말짱 황이네요..그죠..?? 네..황당 하고 당황 스럽습니다..이러면 이것또 좀 그렇고..ㅎ.ㅎ 쫑 = 만남 (아..저공은 만남이죠..뒤돌리기도 만남 인가요?? 그렇죠 저공은 앞돌리기도 만남 입니다..?? 요렇게..??혀짧은 사람은 맛남 마시쪙??) 여기까지만 생각 나네요...ㅎㅎㅎ