Te la rifaste con esta canción! Muchas Gracias por traducir las canciones de Lynch.Hazuki tiene un modo peculiar al denominar ciertas cosas
@hazukivisual6 жыл бұрын
Miles de gracias por esta traduccion, soy muy fan de lynch, pero de cuando eran Indie, y esto es una reliquia, sos un groso, me suscribo. te amo. te amo. Traduci mas temas de aquellos tiempos, y si podes de sus otras bandas Kusse y Berry (en las que era lider).
@co.grimoire6 жыл бұрын
ツロイロガブリエル Jajaja, gracias por tanta buena onda, y gracias por apreciar el trabajo que hago. Tengo otras traducciones andando, ya las vas a ver. Tendré muy en cuenta tus sugerencias. :)
@HazuDani3 жыл бұрын
Me encanta Lynch en todas sus facetas y a hazuki lo amo💕😍
@aleang12846 жыл бұрын
Muchísimas gracias por los subtítulos🖒🖒👏👏👏, saludos Si muy sutil Hazuki
@co.grimoire6 жыл бұрын
Fabi Ang Gracias a ti por siempre apreciar el trabajo hecho. -Heart-
@aleang12846 жыл бұрын
モネアネ de nada, siempre apoyando su trabajo 🖒y a la banda 😊
@kaimatsumoto31183 жыл бұрын
Esa canción despertó a la viejita cachobda que llevo dentro xD también me reí xD 😆🥰
@niwa_2 жыл бұрын
*_melt_* Oh, a cat that whirly dances with loneliness and an umbrella spread out, bewitching, eating love and singing death. Now let's get started with the cult. tearing into pieces, bewitching the completely numb guy _ah, play me_ an ambitious swelling comes up, an old woman spouts the tide, until I laugh. a girl with a tendency to have to crawl on all fours.. bewitching, _ah, play me_ it's burning ambiguous, growing deep inside my throat until it will be answered Don't make it a secret, hey, because it ends up disappearing somewhere. come a bit closer to my side, hey, because it ends up disappearing someday. stay a bit longer by my side, hey, because it, however, ends up disappearing someday. _You must bite me through the night_ _and surrender your hopeness_
@zanryoshin6 жыл бұрын
Sigue así porfavor!
@co.grimoire6 жыл бұрын
KirayaRyuYami ¡Por supuesto! Tengo ya otra traducción andando. Gracias por comentar :)
@aldokp53333 жыл бұрын
2021
@sadakoyamamura94696 жыл бұрын
¿Este live de cuando es? Pd: gracias por traducir la canción
@co.grimoire6 жыл бұрын
Sadako Yamamura Graciss a ti por apreciarlo :) ¿A cuál de los dos te refieres?
@sadakoyamamura94696 жыл бұрын
Me acabo de dar cuenta de que son dos lives😯 pregunto por el segundo🤔
@co.grimoire6 жыл бұрын
Sadako Yamamura Ese es el “DECADE OF GREED” del año 2015 :)