Lyrics - Vietsub || Lana Del Rey - Young and Beautiful {The Great Gatsby OST}

  Рет қаралды 482,825

Ling Red

Ling Red

Күн бұрын

Пікірлер: 114
@tllnaa1882
@tllnaa1882 5 ай бұрын
Ôi không thể tin được đây là bản dịch 10 năm tuổi, câu từ quá thơ luôn ạ ❤
@peaceful530
@peaceful530 5 жыл бұрын
Chưa thấy ai đẹp trai như Leo luôn, lại còn diễn xuất rất hay. Đúng là báu vật của điện ảnh thế giới
@trangnguyenthu2504
@trangnguyenthu2504 5 жыл бұрын
Mình và bạn chắc giống nhau ở điểm thích Leo rồi.
@thienbui491
@thienbui491 4 жыл бұрын
Leo diễn trong phim này xuất sắc ko bik chê gì lun, quá hay.. phim hay tuyệt
@snowmike159
@snowmike159 3 жыл бұрын
tài tử
@momeo22vn
@momeo22vn 10 жыл бұрын
thực sự là bạn đã mang đến 1 tác phẩm tuyệt vời! chưa bao giờ mình có thể cảm nhận bài hát này sâu sắc đến thế và cảm thấy tiếng Việt thật đẹp biết bao! cảm ơn bạn rất nhiều, translator!
@tranngockhanhlinh9422
@tranngockhanhlinh9422 4 жыл бұрын
Thật sự tiếng Việt của chúng ta rất xinh đẹp...
@hoang2541
@hoang2541 Жыл бұрын
2:21 2:21 2:21 2:22 04 2:13
@hoang2541
@hoang2541 Жыл бұрын
2:30
@hoang2541
@hoang2541 Жыл бұрын
tyowtuw tiwttueptepiyettuwtwrtpprtpettepyrtt ttyue
@SnownxD
@SnownxD 2 жыл бұрын
Gatsby’s dream fails, then, when he fixates his hope on a real object, Daisy. Gần 10 năm goy vẫn k thoát khỏi hụt hẫng. Nét diễn Leo thêm quả nhạc Lana và phần lời Ling dịch, k thể hoàn hảo hơn.
@huyenanhinh8362
@huyenanhinh8362 8 жыл бұрын
Bản sub của bạn hoàn toàn xứng đáng với một trong những bộ phim và bản nhạc phim tuyệt vời nhất.
@ongdinhhuy
@ongdinhhuy 7 жыл бұрын
Nghe liên tục , hơn 1 tuần rồi chưa chán . thuộc luôn lời. Đây là một bộ phim khá hay , tiếc là phim doanh thu ít nhỉ có 300m$ mà chi phí hơn 100m$ rồi .
@MrSimple959595
@MrSimple959595 6 жыл бұрын
4 phần chuyển thể trước đều thất bại hết bạn..phần này tổng doanh thu 550tr $ là qua hớp rồi
@HuyenanhHo-l3n
@HuyenanhHo-l3n Жыл бұрын
Bản dịch của chị mang một vẻ kiều diễm mĩ miều lạ thường luôn ấy. Dù chỉ vọn vẹn có mấy chữ ngắn ngủi nhưng chị lại cho em thấy đc hàm ý ẩn sâu bên trong từng câu hát lời ca mà em hằng bỏ lỡ.
@phanngochung6944
@phanngochung6944 8 жыл бұрын
Phim này hay tuyệt các bạn nên xem . Có cái kết hơi buồn cho 1 con người luôn có tầm nhìn vĩ đại về bản thân mình . Cái cách Gastby chết cũng rất vĩ đại . Bản sub này hay cực
@universequeen5002
@universequeen5002 8 жыл бұрын
phim gì z bạn
@CuongNguyen-sy4ll
@CuongNguyen-sy4ll 8 жыл бұрын
the great gastby nhé bạn.
@universequeen5002
@universequeen5002 8 жыл бұрын
oke
@lemonanh
@lemonanh 7 жыл бұрын
Chắc bạn không hiểu từ vĩ đại. Tác giả không nói đến cái chết của Gastby là vĩ đại mà là tình yêu của ông dành cho Daisy mới là vĩ đại. Nó (tình yêu) của ông được lí tưởng hóa, hi sinh vô điều kiện cho cả người đã rời bỏ mình...Còn mặt tối của các buổi tiệc tùng cùng đám tang kia là 1 khía cạnh khác của truyện/phim cứ không nói lên tiêu đề
@lucyfx6564
@lucyfx6564 6 жыл бұрын
Lê Minh cái kết buồn thôi rồi , hy sinh vì tình yêu nhưng cuối cùng trả giá cái đắt vì sự lưỡng lự của con gái
@anthai6900
@anthai6900 8 жыл бұрын
mình mua cuốn đại gia Gatsby được 1 năm, và chưa hề mở ra đọc, hôm nay coi đc bản sub của bạn, mình đã lấy nó xuống, phủi bụi...
@vylampham1575
@vylampham1575 6 жыл бұрын
Bộ phim này quả thật buồn
@Jennguyen2057
@Jennguyen2057 4 жыл бұрын
tớ cũng mới mua cuốn đó về đọc. Đến bây giờ bản dịch này của Ling vẫn làm mình ám ảnh
@manhphanvan9550
@manhphanvan9550 6 жыл бұрын
Lần nào xem cũng khóc,thật sự rất thương Gastby, vì một người con gái mà đánh đổi tất cả,kể cả mạng sống của mình.
@manhphanvan9550
@manhphanvan9550 6 жыл бұрын
Câu chuyện của Gastby là đại diện cho xã hội thượng lưu những năm 1920s, khi vật chất thừa thãi lên ngôi và các giá trị truyền thống xói mòn , mờ nhạt. Cuối cùng chỉ có anh Nick là vỡ mộng và tỉnh táo rút chân ra sống 1 cuộc sống yên bình.
@minhnguyet4049
@minhnguyet4049 4 жыл бұрын
Daisy một chút cũng k xứng vs Gastby, cô ta nghèo nàn về nhân cách đến đáng sợ:) đến cuối cùng chỉ có Nick thương Gatsby nhất thôi
@trendytim5152
@trendytim5152 3 жыл бұрын
@@minhnguyet4049 Daisy cũng là người buộc phải sống theo thời đại thôi.... theo mình cảm nhận là vậy :)))
@aimeretetreaime
@aimeretetreaime 5 жыл бұрын
Thực sự chỉ có đọc bản dịch của cậu mới lột tả hết được sự mai mị, cuồng say, khao khát của Lana cũng như tác phẩm này. Cảm ơn Ling thật nhiều vì những bản dịch sâu sắc của cậu.
@aimeretetreaime
@aimeretetreaime 3 жыл бұрын
Tui biết ngay vào 1 ngày nào đó, nghi nghe xong Summertime Sadness thì tui sẽ coi luôn Young And Beautiful mà. Combo nghe xong muốn nhảy lầu. :(
@quinfnef
@quinfnef 5 жыл бұрын
I've seen the world Done it all Had my cake now Diamonds, brilliant And Bel Air now Hot summer nights, mid July When you and I were forever wild The crazy days, city lights The way you'd play with me like a child Will you still love me When I'm no longer young and beautiful? Will you still love me When I got nothing but my aching soul? I know you will, I know you will I know that you will Will you still love me when I'm no longer beautiful? I've seen the world, lit it up As my stage now Channeling angels in the new age now Hot summer days, rock 'n' roll The way you play for me at your show And all the ways I got to know Your pretty face and electric soul Will you still love me When I'm no longer young and beautiful? Will you still love me When I got nothing but my aching soul? I know you will, I know you will I know that you will Will you still love me when I'm no longer beautiful? Dear Lord, when I get to heaven Please let me bring my man When he comes tell me that you'll let him in Father tell me if you can Oh that grace, oh that body Oh that face makes me wanna party He's my sun, he makes me shine like diamonds Will you still love me When I'm no longer young and beautiful? Will you still love me When I got nothing but my aching soul? I know you will, I know you will I know that you will Will you still love me when I'm no longer beautiful? Will you still love me when I'm no longer beautiful? Will you still love me when I'm not young and beautiful?
@phanan9162
@phanan9162 Жыл бұрын
Khúc Dear lord when I get to heaven Please let me bring my man thực sự thực sự đỉnh của đỉnh luôn
@uyenang4481
@uyenang4481 9 жыл бұрын
Dịch thoát nghĩa, mình thích nhất bản vietsub này :))
@vungocthuyvy4912
@vungocthuyvy4912 3 жыл бұрын
Bản dịch xuất sắc ạ. Khúc "Hỡi Chúa Trời khi con đến thiên đường nơi ấy..." ở 02:30 làm mình replay mãi ko thôi 👏👏
@gialachandmade4735
@gialachandmade4735 4 жыл бұрын
Sự kết hợp tuyệt vời, từ nội dung phim,diễn xuất của Leonardo Dicaprio, giọng ca đầy ma mị của Lana Del Rey. Mặc dù phim kết thúc buồn nhưng: Xuất sắc.
@bymidaily
@bymidaily 3 жыл бұрын
Mình xem phim tỷ phú Gatsby cực kỳ thích phân cảnh hai người đạn golf giữa biển và lồng nhạc này, bộ phim tuyệt vời và người dịch cũng rất hay và ý nghĩa.
@quyeno3779
@quyeno3779 7 жыл бұрын
Giọng hát hay , bài hát hay , dịch hay ... Em say rồi :))
@JaVaz0n
@JaVaz0n 7 жыл бұрын
Lượn vài bản Vietsub và dừng chân ở đây. Rất ưng ý với cách bạn dịch!!
@mykynguyen7052
@mykynguyen7052 7 жыл бұрын
xem cái này tự dưng muốn lấy lại cuốn the great gatsby dọc lại lần nữa
@honghanhlai4471
@honghanhlai4471 3 жыл бұрын
Vậy người còn yêu chăng khi tuổi xanh qua đi và sắc hương em bẽ bàng? Vẫn thương vẫn say chứ khi em chẳng còn lại gì ngoài mảnh hồn đớn đau?
@limitroche2810
@limitroche2810 Жыл бұрын
Cả nhạc và sub đều đỉnh khỏi nói, không có ngôn từ nào có thể diễn tả sự phấn khích của mình. Chỉ có thể cảm ơn bạn thật nhiều 🥰.
@tranbuinguyenhuyen8985
@tranbuinguyenhuyen8985 4 жыл бұрын
Coi phim khóc quéo queo luôn quý dị... Dễ gì kiếm được 1 anh vừa "giàu" vừa "ngu" như Gatsby. ..
@alanchan4715
@alanchan4715 4 жыл бұрын
02/2020 thực sự là bạn đã mang đến 1 tác phẩm tuyệt vời! chưa bao giờ mình có thể cảm nhận bài hát này sâu sắc đến thế và cảm thấy tiếng Việt thật đẹp biết bao! cảm ơn bạn rất nhiều, translator!
@huonggiangnguyen4277
@huonggiangnguyen4277 2 жыл бұрын
Daisy không yêu ai, Daisy chỉ biết yêu mỗi bản thân mình thôi.
@yhoangnhu1863
@yhoangnhu1863 4 жыл бұрын
Thật sự rất yêu bản nhạc cucng như phim này nhưng thật sự có thể hỉu tại sao nó đạt doanh thu ko cao.Phim thật sự quá để ý tiểu tiết cũng như khắc họa cuộc sống xa hoa sự giàu có quá mức mà bỏ quên trau giồi nhân vật cũng như cảm xúc làm cho mạch phim nhanh chậm ko hợp lí và cái kết thật sự chớp nhoáng và hụt hẫng.Tất cả chỉ còn sự nuối tiếc.dù sao thì diễn xuất và vẻ đẹp của Leo nên bỏ qua tất cả.Cảnh mình thích nhất là Leo ngồi kể cho bạn của a về hành trình làm giàu của mình tất cả đều vì người con gái nơi ánh sáng xanh ấy
@trangtoo__6392
@trangtoo__6392 Жыл бұрын
Dạ bạn có thể cho mình xin tên phim trong video được không ạ
@thuonghoai6524
@thuonghoai6524 9 ай бұрын
⁠@@trangtoo__6392đại gia Gatsby bạn
@VũNguyễn-x4v
@VũNguyễn-x4v 10 күн бұрын
dịch đẹp quá, cảm ơn chị ❤
@diemquynhsaomaangyeuthenhi3636
@diemquynhsaomaangyeuthenhi3636 11 ай бұрын
bản dịch rất hay, mình không ngờ qua cái nhìn của bạn nó có thể thơ đến vậy, cảm ơn bản dịch rất nhiều ❤
@binhpham8748
@binhpham8748 6 жыл бұрын
nhac Lana lúc nào cg khiến mình nghe xong cũng bâng khuâng
@scorpio4488
@scorpio4488 5 жыл бұрын
Daisy đáng ghét! Cô đã hại Gatsy và Tom đã gián tiếp giết Gatsy bởi ông cũng muốn trả thù cho ng tình. 2 người bỏ đi để mọi tội lỗi lên người Gatsy. Ôi Gasty tội nghiệp.
@bonglantrungmuoi9383
@bonglantrungmuoi9383 4 жыл бұрын
Trời ơi bộ phim tìm kiếm bấy lâu nay lại là nhạc phim hay nghe nhất
@raburu6458
@raburu6458 Жыл бұрын
Nhạc buồn, nghe cứ tiếc nuối về tuổi trẻ và những gì đã qua
@yentran-fb4gh
@yentran-fb4gh 2 жыл бұрын
It's nice song , i really really like that
@user-cg9tn5dh5o
@user-cg9tn5dh5o 8 жыл бұрын
chị ơi, chị dịch hay quá à! nếu có thể - chị dịch bài ''Heartbeat Song'' đc khg ạ? em xin cảm ơn!
@myhuynh7820
@myhuynh7820 8 жыл бұрын
hay tuyệt vời... phim hay. nhạc cuxg hay.. bạn dịch rất hay !!
@caminhhoang7815
@caminhhoang7815 6 жыл бұрын
một bài hát rất ý nghĩa , phim này hay lắm mà hết buồn
@hungphan
@hungphan 4 жыл бұрын
*Young and Beautiful* _Lana Del Rey_ I've seen the world, done it all Had my cake now Diamonds, brilliant, in Bel-Air now Hot summer nights, mid July When you and I were forever wild The crazy days, city lights The way you'd play with me like a child Will you still love me When I'm no longer young and beautiful? Will you still love me When I've got nothing but my aching soul? I know you will, I know you will I know that you will Will you still love me when I'm no longer beautiful? I've seen the world, lit it up As my stage now Channeling angels in a new age now Hot summer days, rock and roll The way you play for me at your show And all the ways, I got to know Your pretty face and electric soul Will you still love me When I'm no longer young and beautiful? Will you still love me When I've got nothing…
@honnguyen7168
@honnguyen7168 5 жыл бұрын
Nhạc nghe đã muốn thoát ly rồi ..Sub nữa muốn x2 °°
@freneesia
@freneesia 5 жыл бұрын
Putukaslii@gmail.com
@freneesia
@freneesia 5 жыл бұрын
I live
@honnguyen7168
@honnguyen7168 5 жыл бұрын
@@freneesia what's up ?
@emmabecker03
@emmabecker03 5 жыл бұрын
ban làm vid cực hay và xúc động sâu lắng luôn
@tieubaoboi5022
@tieubaoboi5022 2 жыл бұрын
Âm hưởng của bài này khiến mình nhớ về thời thơ ấu quá.
@baokieu1996
@baokieu1996 3 жыл бұрын
Vừa đọc xong cuốn sách của nó và sau khi xem xong video này cảm thấy nó hay thật sự
@DuyetDang
@DuyetDang 8 жыл бұрын
Hay thế này mà chỉ 37k lượt xem
@Luna-0201
@Luna-0201 3 жыл бұрын
You look see again
@hngocj
@hngocj 8 жыл бұрын
engsub nhìn ko rõ chữ :((((
@magathaebai7114
@magathaebai7114 4 жыл бұрын
Perfection!
@anhquoctran6968
@anhquoctran6968 8 жыл бұрын
Bạn ơi, cho mình xin Font chữ tiếng việt, nhìn đep quá.
@TrangBui-tg8gq
@TrangBui-tg8gq 5 жыл бұрын
Chị sub quá đỉnh
@Maximbadao
@Maximbadao 3 жыл бұрын
Will you still love me, when I'm no longer young and beautiful? Will you still love me, when I got nothing but my aching soul?
@LittleAres
@LittleAres 8 жыл бұрын
có Peter Parker đóng ng nhện cx đóng trong này đúng k :v btw, dịch hay thậc đó ^^
@kimchitran1083
@kimchitran1083 2 жыл бұрын
Poor Gastby :((( Till the end he still lonely
@thanhtrucbui8951
@thanhtrucbui8951 3 жыл бұрын
Bài dịch hay quá, rất thơ
@anhtuannguyen9047
@anhtuannguyen9047 3 жыл бұрын
Bạn dịch quá tuyệt
@gallusgallushunter9670
@gallusgallushunter9670 8 жыл бұрын
chắc phải mua great gatspy về đọc thôi .
@lanNguyen-yw4qc
@lanNguyen-yw4qc 3 жыл бұрын
Nhạc đỉnh vãi... lời hay vl, giọng lân ngất mất. Phim thì k như mong đợi thôi
@sunofnilf5473
@sunofnilf5473 3 жыл бұрын
Mình nghĩ bạn nên xem lại khả năng cảm nhận đi :)) phim này mà kêu ko hay thì chắc chỉ coi Tom và Jerry mới đầy nghệ thuật
@evelynel9346
@evelynel9346 6 жыл бұрын
Bạn dịch hay lắm cơ mà chữ nhỏ quá
@thiendieunguyen6049
@thiendieunguyen6049 5 жыл бұрын
Sau khi xem phim thì thấy bài nhạc này nên đổi tên thành Money and Power và giọng nam thì đúng hơn
@bestlauriel5026
@bestlauriel5026 3 жыл бұрын
Font chữ vậy sao đọc
@september1st616
@september1st616 8 жыл бұрын
Quá tuyệt vời bạn ơi :)
@aleksandrabielecka8158
@aleksandrabielecka8158 4 жыл бұрын
Piosenka jest niesamowita...💕💕💕🍸🍸🍸...
@haan1990
@haan1990 3 жыл бұрын
Làm như thế nào để có vốn từ chau chuốt như chị đây
@dungbui3160
@dungbui3160 8 жыл бұрын
mình buồn quá, ;(
@longchris5474
@longchris5474 3 жыл бұрын
She doesn't deserve Gatsby's love.
@supremecoven6725
@supremecoven6725 4 жыл бұрын
Coi clip bạn này dịch mấy bài nhạc lana coi bài nào khóc bài đó
@NgocPhan-yl8ot
@NgocPhan-yl8ot 10 жыл бұрын
phim gì đây thế bạn ?
@LingRed
@LingRed 10 жыл бұрын
"The great Gatsby"
@duongnq3629
@duongnq3629 9 жыл бұрын
+Ngoc Phan Top 5 tác phẩm hay nhất thé kỷ 20 đó bạn, mua đọc đi ^^
@ThanhLe-gb2io
@ThanhLe-gb2io 8 жыл бұрын
+Nguyen Duong hey t cũng đọc rồi hay tuyệt.Cái kết ám ảnh kinh khủng
@ye3912
@ye3912 3 жыл бұрын
Gdragon quay cái phòng ngủ trị giá vài triệu đô của ổng r chèn bài này vô:)))))
@anhdungiv7615
@anhdungiv7615 4 жыл бұрын
Còn ai nghe bài này không ..... bằng hữu !!
@thikimhienphan5726
@thikimhienphan5726 Жыл бұрын
So beautiful honey
@giangholangtu333333
@giangholangtu333333 9 жыл бұрын
share eff đi bạn ơi
@Ahnatran
@Ahnatran 4 жыл бұрын
Oh my word!!!!!!!!!!!!!!
@NhanNguyen-ip2sq
@NhanNguyen-ip2sq 5 жыл бұрын
Chi mot tu thoi.Hay
@xitrum9165
@xitrum9165 5 жыл бұрын
😢🤙🏻
@linhphan5924
@linhphan5924 9 жыл бұрын
phần kara hơi khó đọc nhỉ...
@MyNguyen-uo6fy
@MyNguyen-uo6fy 8 жыл бұрын
Kết thúc chán quá
@hangho4933
@hangho4933 3 жыл бұрын
Xem phim ghét con daisy , sống ích kĩ, mà sao phim leo toàn kết thúc buồn quá
@Luna-0201
@Luna-0201 3 жыл бұрын
That's not your fault Gatsby it's her fault
@kentjames741
@kentjames741 Жыл бұрын
Ling ơi anh yêu em ❤
@NiKenCool
@NiKenCool 8 жыл бұрын
chữ khó đọc qá
@khanhhuyenle5266
@khanhhuyenle5266 9 ай бұрын
sao lại dùng từ bẽ bàng cho nhan sắc nhỉ, bẽ bàng nghĩa là xấu hổ, tủi nhục mà, anh có còn yêu em không khi nhan sắc em bị sỉ nhục?
@LinhTrầnThịMỹ-b7y
@LinhTrầnThịMỹ-b7y 3 ай бұрын
Theo một số từ điển định nghĩa từ “Bẽ bàng (tính từ) là hổ thẹn và buồn tủi vì cảm thấy bị người ta chê cười”. Chứ không định nghĩa dùng cho chủ thể, đối tượng cụ thể nào. Nên cũng có thể hiểu theo hướng, một mai khi mà bạn ở tuổi xế chiều, nhan sắc không còn sắc sảo như thời trẻ, thì có thể bị người đời cười chê nên cảm thấy bẽ bàng. Còn vì sao già, xấu mà bị cười chê thì chắc do thói đời nó thế ạ, dẫu như nào họ cũng nói được thôi.
@thaonguyenthanh4950
@thaonguyenthanh4950 6 жыл бұрын
Mình ghét daisy, cô ấy là con người ích kỷ, tàn nhẫn.
@hamy8957
@hamy8957 5 жыл бұрын
phải Gatsby vì cô ấy mà hi sinh khi ông ấy có tất cả mà một con người mơ đến: tiền, địa vị, nhưng rốt cuộc lại vì tình yêu mà khiến bản thân phải đau khổ. Daisy thật sự rất ích kỉ, Daisy không xứng vs Gatsby. từ một ng từ bàn tay trắng vươn lên mà lại vậy mất tất cả chỉ vì một ng con gái không xứng đáng
@hieuduy5771
@hieuduy5771 5 ай бұрын
I've seen the world, done it all, had my cake now Diamonds, brilliant, and Bel Air now Hot summer nights, mid-July When you and I were forever wild The crazy days, city lights The way you'd play with me like a child Will you still love me when I'm no longer young and beautiful? Will you still love me when I got nothing but my aching soul? I know you will, I know you will, I know that you will Will you still love me when I'm no longer beautiful? I've seen the world, lit it up as my stage now Channeling angels in the new age now Hot summer days, rock and roll The way you'd play for me at your show And all the ways I got to know Your pretty face and electric soul Will you still love me when I'm no longer young and beautiful? Will you still love me when I got nothing but my aching soul? I know you will, I know you will, I know that you will Will you still love me when I'm no longer beautiful? Dear Lord, when I get to Heaven Please let me bring my man When he comes, tell me that you'll let him in Father, tell me if you can All that grace, all that body All that face makes me wanna party He's my sun, he makes me shine like diamonds Will you still love me when I'm no longer young and beautiful? Will you still love me when I got nothing but my aching soul? I know you will, I know you will, I know that you will Will you still love me when I'm no longer beautiful? Will you still love me when I'm no longer beautiful? Will you still love me when I'm not young and beautiful?
Lyrics - Vietsub || Lana Del Rey - Summertime Sadness
4:26
Ling Red
Рет қаралды 1,1 МЛН
My Daughter's Dumplings Are Filled With Coins #funny #cute #comedy
00:18
Funny daughter's daily life
Рет қаралды 28 МЛН
Стойкость Фёдора поразила всех!
00:58
МИНУС БАЛЛ
Рет қаралды 7 МЛН
Сюрприз для Златы на день рождения
00:10
Victoria Portfolio
Рет қаралды 1,4 МЛН
Seja Gentil com os Pequenos Animais 😿
00:20
Los Wagners
Рет қаралды 16 МЛН
My Daughter's Dumplings Are Filled With Coins #funny #cute #comedy
00:18
Funny daughter's daily life
Рет қаралды 28 МЛН