Hi friend. i want the lyrics in inglish Can you help me? Please.
@haidongchen62325 жыл бұрын
这一路上走走停停 Stop and go all the way 顺着少年漂流的痕迹 Follow the traces of teenagers'drifting 迈出车站的前一刻 The moment before stepping out of the station 竟有些犹豫 There was some hesitation. 不禁笑这近乡情怯 Can't help laughing at this homesickness 仍无可避免 Still unavoidable 而长野的天 And Nagano's sky 依旧那么暖 Still so warm 风吹起了从前 The wind blew past 从前初识这世间 I knew this world for the first time. 万般流连 All around 看着天边似在眼前 Look at the horizon as if in front of you 也甘愿赴汤蹈火去走它一遍 Also willing to go through fire and water to walk it once 如今走过这世间 Now I'm walking through the world. 万般流连 All around 翻过岁月不同侧脸 Over the years, different sides of the face 措不及防闯入你的笑颜 Be caught off guard against breaking into your smile 我曾难自拔于世界之大 I could hardly extricate myself from the greatness of the world 也沉溺于其中梦话 Also indulge in dream talk 不得真假 不做挣扎 不惧笑话 Don't be true or false, don't struggle, don't be afraid of jokes 我曾将青春翻涌成她 I've turned my youth into her 也曾指尖弹出盛夏 Also had fingertips pop up in midsummer 心之所动 且就随缘去吧 Let your heart move and go with your fate 逆着光行走 任风吹雨打 Walk against the light and let the wind blow and rain beat. 短短的路走走停停 A short walk, stop and go 也有了几分的距离 There's also some distance. 不知抚摸的是故事 还是段心情 I wonder if it's the story or the mood that touches it. 也许期待的不过是 与时间为敌 Perhaps what we expect is to be enemies of time. 再次看到你 See you again 微凉晨光里 In the cool morning light 笑得很甜蜜 Smile sweetly 从前初识这世间 I knew this world for the first time. 万般流连 All around 看着天边似在眼前 Look at the horizon as if in front of you 也甘愿赴汤蹈火去走它一遍 Also willing to go through fire and water to walk it once 如今走过这世间 Now I'm walking through the world. 万般流连 All around 翻过岁月不同侧脸 Over the years, different sides of the face 措不及防闯入你的笑颜 Be caught off guard against breaking into your smile 我曾难自拔于世界之大 I could hardly extricate myself from the greatness of the world 也沉溺于其中梦话 Also indulge in dream talk 不得真假 不做挣扎 不惧笑话 Don't be true or false, don't struggle, don't be afraid of jokes 我曾将青春翻涌成她 I've turned my youth into her 也曾指尖弹出盛夏 Also had fingertips pop up in midsummer 心之所动 且就随缘去吧 Let your heart move and go with your fate 晚风吹起你鬓间的白发 The evening wind blows white hair between your temples 抚平回忆留下的疤 To heal the scars left by memories 你的眼中 明暗交杂 一笑生花 Your eyes are full of light and shade. 暮色遮住你蹒跚的步伐 Twilight obscures your faltering pace 走进床头藏起的画 Pictures hidden at the bedside 画中的你 低着头说话 You talk with your head down in the picture 我仍感叹于世界之大 I still marvel at the size of the world. 也沉醉于儿时情话 Also indulged in childhood love stories 不剩真假 不做挣扎 无谓笑话 No real or false, no struggle, no meaningless jokes 我终将青春还给了她 I finally gave her my youth back. 连同指尖弹出的盛夏 Summer with fingertips popping up 心之所动 就随风去了 The heart goes with the wind. 以爱之名 你还愿意吗 Would you like it in the name of love?
@v3dansh9986 жыл бұрын
yayy i am probably the first english commentator here
@haiyinzzjy6 жыл бұрын
FindEden and I'm the spanish comment here xD y yo el primer comentario en español 🤣