No video

秘密の配備[1933年版](Der heimliche Aufmarsch)【和訳カタカナ付き】

  Рет қаралды 61,865

Andreas Köppen

Andreas Köppen

Күн бұрын

Hallo!
めっちゃくちゃ時間が空いてしまいましたが、PCが新しくなったのでこれからはもっと投稿できるかなと思っています。
さて、今回は1927年にエーリヒ・ヴァイネルトが作曲し、1931年にハンス・アイスラーが歌詞をつけた「秘密の軍備」です。エーリヒ・ヴァイネルトはドイツ共産党員でした。元となる詩は1931年1月の“Revolutionäre Arbeiter-Sänger und Musiker Deutschlands”に掲載されました(この曲の歌詞とは異なります)。
当時は国家社会主義ドイツ労働者党(ナチ)が勢力を急速に拡大しており、その中で世界社会主義共和国の建設を呼びかける内容となっています。ご存知のとおり、この後ドイツではナチスがますます強大になりドイツ共産党は1933年の国会議事堂放火事件で解散させられることとなりました。
戦後、この曲を冷戦時代に沿った内容に変更した楽曲ができましたが、これはまた別の機会に。
東ドイツの曲ではありませんので、とりあえずドイツ共産党の旗にしてみました。
なお、当初曲名を「秘密の軍備」としていましたが、日本では「秘密の配備」で定着しているので動画の題名はそちらに合わせました。
歌詞について。
・von allen Kontinenten
1931年に掲載された詩では
Es flüstert von allen Kontinenten,
aus London, aus Tokio, aus Berlin,
aus Rom, aus Newyork, aus Budapest,
aus Prag, aus Warschau, aus Bukarest.‎
となっており、具体的な主要都市が挙がっています。やや東側に偏っているのが興味深いところです。
・Pflanzt eure roten Banner der Arbeit
pflanzenは通常「植え付ける」という意味ですが、場所を伴って「確実に立てる」という意味があることからこれを採用しました。
・auf jeden Acker, auf jede Fabrik.
ここの部分は、AckerではなくSchanze(防塁)やRampe(坂道、荷役場)などとなっている版もあります。
個人的には、Bauernが入っているのでAckerが一番しっくりくるのですが、ここだけなぜ版によって歌詞が変わっているのかは謎です。
<動画について>
特定の政党や主義主張のためにアップロードしているわけではなく、あくまで音楽を紹介する動画です。
〈単語集〉
【Es geht durch die Welt ein Geflüster】
s. Geflüster 囁き声
【es flüstert die chemische Kriegsproduktion,】
flüstern 小声で言う、ささやく
 jm. et4 ins Ohr flüstern 〜に〜耳打ちする
 jm. etwas flüstern (話)〜に自分の意見を存分に述べる
【Mobilmachung gegen die Sowjetunion!】
Mobilmachung (軍事)動員
【Arbeiter, Bauern, nehmt die Gewehre, nehmt die Gewehre zur Hand.】
s. Gewehr 銃、小銃、鉄砲
 auf et4 das Gewehr anlegen 4に向けて銃を構える
 das Gewehr laden 銃に玉を装填する
 Gewehr bei Fuß stehen 立て筒の姿勢をとっている、いつでも行動にうつせる態勢にある
【Dann steigt aus den Trümmern der alten Gesellschaft】
pl. Trümmer 破片、残骸、瓦礫、廃墟
【Arbeiter horch, sie ziehen ins Feld Und schreien "Für Nation und Rasse"】
ziehen 引く、引いて動かす
 Die Kinder ziehen einen Shlitten こどたちはそりを引いている
 Das Pfertd zieht den Wagen 馬が馬車を引く
 Er zog sie an den Haaren. 彼は彼女の髪の毛を引っ張った
 die Handbremse ziehen ハンドブレーキを引く
 ein Hemd in Form ziehen (干す前に)シャツを伸ばして形を整える
 einen Pullover über das Hemd ziehen シャツの上にセーターを着る
 ein saures Gesicht ziehen しかめ面をする
 Blumen ziehen 花を栽培する
 et4 zu Rate ziehen et4 に相談する、辞書などを参照する
e. Rasse 民族、種族、品種
 die weiße Rasse 白色人種
 zwei Rassen kreuzen 二つ品種を交配する
 Er ist eine seltsame Rasse (口語)彼は変わったやつだ
【Das ist der Krieg der Herrscher der Welt, Gegen die Arbeiterklasse!】
r. Herrscher 支配者、君主、統治者
 ein absoluter Herrscher 絶対君主
 Herrscher über das Land sein 一国の支配者である
【Denn der Angriff gegen die Sowjetunion, ist der Stoß ins Herz der Revolution!】
r. Stoß 衝突、突くこと、突き刺すこと、ストローク、山、堆積
 ein Stoß mit dem Ellbogen 肘でつくこと
 Er gab ihr einen Stoß, dass sie umfiel. 彼が彼女を突き飛ばしたので彼女は倒れた。
 einen Stoß auffangen ついてくるのを受け止める
 ein Stoß Akten 書類の山
【Pflanzt eure roten Banner der Arbeit auf jeden Acker, auf jede Fabrik.】
r. Acker 畑、耕地
 ein fruchtbarer Acker 肥沃な畑
 den Acker bedauen 畑を耕す
 Gerstenacker 大麦畑
 auf den Acker gehen 畑へ行く
 Das ist nicht auf eigenem Acker gewachsen. これは自分の作ったものではない
 der Acker des Herrn (比)墓地
 ※Acker (単位) 14世紀以来特に中部ドイツで用いられた地積単位。
→ Hessen Acker = 19.065a, Sachsen Acker 64.45a

Пікірлер: 38
@user-vs5dl8sl5r
@user-vs5dl8sl5r 2 жыл бұрын
どうして赤どもの歌はこうも素晴らしいものばかりなのだろうか
@kotarokaidan
@kotarokaidan 2 жыл бұрын
精神的に鼓舞してくれるという面では悔しいですが同意です。
@RGX-cu2lx
@RGX-cu2lx 2 жыл бұрын
識字率の低い労働者の為に感情に訴えてる様にしてるから
@user-gn4fj2le5s
@user-gn4fj2le5s Жыл бұрын
@@kotarokaidan ???「この劣等人種(ウンターメッシュ)の曲を褒めるのですか? あなたはこの国に必要ありません。 夜中黒い軍服を今日ものが来ると思うが快く迎え入れろ」
@user-rc1rc9zy6m
@user-rc1rc9zy6m 10 ай бұрын
やる気が出る曲が多い
@hulegaut123
@hulegaut123 9 ай бұрын
@@RGX-cu2lx識字率はそこまで低くないが笑
@taiki7826
@taiki7826 Жыл бұрын
ドイツ語全く分からないけどたまに英語味を感じる単語が来てゲルマン語族を感じる
@taiki7826
@taiki7826 Жыл бұрын
0:10 0:24 1:00 1:29 1:56
@あるびぃ
@あるびぃ Жыл бұрын
独語と英語は兄弟言語で独語の単語の3割は英語由来です
@user-if8ou3wm1w
@user-if8ou3wm1w 10 ай бұрын
同じゲルマン語派だからね
@ta1523
@ta1523 8 ай бұрын
まぁ、舞台発音だからね。 現地ドイツ語だと逆にフランスみを感じるよ
@user-vo5sq2pi8j
@user-vo5sq2pi8j 3 ай бұрын
@@あるびぃ 由来って言うのは下位分類っぽくなるのでやめてくれ 誤解を招きかねない書き方しちゃうけどむしろドイツ語が本流
@カミック
@カミック Жыл бұрын
バイト明けに毎日聞きます
@user-fm6pm4uq8q
@user-fm6pm4uq8q 3 ай бұрын
革命を起こせ!資本主義者の犬どもを追い出せ!
@落ち着け兄弟
@落ち着け兄弟 3 ай бұрын
良いね
@user-cn8mj5jl1c
@user-cn8mj5jl1c 3 күн бұрын
労働者よ!団結せよ!
@zako1919
@zako1919 Жыл бұрын
ドイツ語学習の箸休めとして聞きに来た
@ebiha64
@ebiha64 Ай бұрын
どこからともなく闘争心が生まれる曲
@ttt-oi4fo
@ttt-oi4fo 2 ай бұрын
ソォビィエトォォニイオンが好き
@user-hb2lq4nv3k
@user-hb2lq4nv3k 3 жыл бұрын
歌詞からしてドイツ語なので、ホーネッカー書記長時代の東ドイツ軍の軍歌?国歌?なのでしょうか? 社会主義国の歌は闘争を全面に打ち出していて力強さを感じますね。 かたやN.S.D.A.P(国家社会主義ドイツ労働者党=ナチス党)の政権獲得前の闘争歌も力強くて好きですよ。 ナチス闘争時代の歌も時折聴きますが、とかく歌詞が無いのと聴きとり難いのが困ります。 こちらも興味ある様でしたら是非挙げて下さい。
@Andreas_Koeppen
@Andreas_Koeppen 3 жыл бұрын
コメントありがとうございます。この曲は東ドイツ時代のDer Offene Aufmarschの原曲で、作詞・作曲はヴァイマル共和国時代、ヒンデンブルク在任期間中(1925-1934)です。 また、国家社会主義に関係する楽曲に関しては、それを疑われる楽曲・映像をアップするだけで警告なしにKZbinアカウント自体を削除されることがあるため、公開することはできません。
@akkiy146san
@akkiy146san 3 жыл бұрын
ちなみにナチ党党歌ならWikipediaに音源が存在しますよ
@slavstudio585
@slavstudio585 2 жыл бұрын
東ドイツ時代は秘密の配備を軍歌にして 公然たる進軍というものになりました
@user-lz2jq2ht7d
@user-lz2jq2ht7d Жыл бұрын
共産主義は嫌いだが、素晴らしい音楽に罪は無いね!
@kawaiikaeru-hn5wz
@kawaiikaeru-hn5wz 4 ай бұрын
まじそれ
@落ち着け兄弟
@落ち着け兄弟 3 ай бұрын
ガチそれ
@user-in4ph6vh1e
@user-in4ph6vh1e Ай бұрын
歌詞の内容もまぁ割と好みだし音楽も良いんだが、アカの実態がなぁ
Kind Waiter's Gesture to Homeless Boy #shorts
00:32
I migliori trucchetti di Fabiosa
Рет қаралды 14 МЛН
【TNO】統一戦線の歌
3:16
Darekore.
Рет қаралды 165
Sieg Heil, Viktoria! [German + English Lyrics]
3:24
Glimpses of Reich
Рет қаралды 2,9 МЛН
Der heimliche Aufmarsch
2:22
Großes Rundfunkorchester Leipzig - Topic
Рет қаралды 1,1 МЛН
Marsch der jungen Revolutionare (東ドイツ軍歌・行進曲 60FPS FHD) 若き革命家の行進
3:18
ヨーゼフの暇つぶしチャンネル 79Joseph97(登録と通知のオンをよろしくお願いいたします。)
Рет қаралды 1,5 М.
統一戦線の歌(Einheitsfrontlied)【和訳カタカナ付き】
3:14