*== Lyrics Translation ==* *《渴望》* *Yearning* 词 : 易茗 (Lyrics : Yi Ming) 曲 : 雷蕾 (Music : Lei Lei) 唱 : 毛阿敏 (Singer : Mao Amin) 1, kzbin.info/www/bejne/gHS4lHqpjLyWqpo 2, kzbin.info/www/bejne/en3cYWN8Z6djpc0 唱 : 农村花大姐 (Singer : Village Huadajie) kzbin.info/www/bejne/qIDKgoiOa7OUjrs 唱 : 周冰倩 (Singer : Zhou Bingqian) kzbin.info/www/bejne/iKbRZ2WNptimbbc 奏 : 王志跃. 二胡 (Erhu : Wang Zhiyue) kzbin.info/www/bejne/jXzHp3ewiMufgqM 奏 : 不详. 钢琴曲 (Piano : Unknown) kzbin.info/www/bejne/sJacm5eiipqCepI 谱 : •www.jianpu.cn/pu/83/83528.htm *Lyrics:* (Translation with singability in mind.) •----[ Stanzas 1, 3 ] _(Rhyme : aaaa)---•_ *悠悠岁月.. 欲说当年好困惑* Been through the years.. those years I was so at loss. *亦真亦幻难取舍* Seemed real.. yet surreal, so hard to resolve. *悲欢离合都曾经有过* Joy and sorrow, meet and parting.. I've had all. *这样执着究竟为什么 ?* I was so stubborn, for what after all ? •----[ Stanzas 2, 4 ] _(Rhyme : aabb)---•_ *漫漫人生路 , 上下求索* On the life journey, high and low I've been seeking. *心中渴望真诚的生活* My heart yearns for an honest living. *谁能告诉我是对还是错 ?* Who can tell me, is this right or wrong ? *问询南来北往的客* Passers-by, would you give me your thought ? •----[ Stanza 5 ] _(Rhyme : aaaaa)----•_ *恩怨忘却 , 留下真情从头说* Let go the love-hate, keep the true feelings, let's start over. *相伴人间 , 万家灯火* As mates in this world, live a life like others. *故事不多 , 宛如平常一段歌* Stories far and few, just a song plain as water. *过去未来共斟酌* The past and future, we'll ponder together. *过去未来共斟酌* The past and future, we'll ponder together. Translated by ck 2020-10-17 •==================================• Suggested English syllable allocation in the sentence corresponding to the Chinese version is noted below. Number at the end of a sentence denotes syllable count. I keep it close to the original such that it may be sung in the translated verse. *Lyrics:* •-------[ Stanzas 1, 3 ]--------• 1 [ 0:32/0:43/0:53/1:03 ] 3 [ 1:57/2:07/2:18/2:28 ] *悠悠岁月..- 欲说当年 - 好困惑* (11) Been through the years..- those years I was - so at loss. (11) *亦真 - 亦幻 - 难 - 取舍* (7) Seemed real..- yet surreal, - so hard to - resolve. (10) *悲欢离合 - 都曾经 - 有过* (9) Joy and sorrow, - meet and parting.. I've had all. (11) *这样 - 执着 - 究竟 - 为什么 ?* (9) I was so - stubborn, - for what - after all ? (10) •-------[ Stanzas 2, 4 ]--------• 2 [ 1:15/1:25/1:36/1:46 ] 4 [ 2:39/2:49/3:00/3:10 ] *漫漫人生路 ,- 上下 - 求索* (9) On the life journey, - high and low - I've been seeking. (12) *心中渴望 - 真诚的生活* (9) My heart yearns for - an honest living. (9) *谁能 - 告诉我 - 是对还是错 ?* (10) Who can - tell me, - is this right or wrong ? (10) *问询 - 南来 - 北往的客* (8) Passers-by, - would you - give me your thought ? (9) •--------[ Stanza 5 ]---------• 5 [ 3:21/3:32/3:42/3:52/4:02 ] *恩怨 - 忘却 ,- 留下真情 - 从头说* (11) Let go - the love-hate, - keep the true feelings, - let's start over. (14) *相伴 - 人间 ,- 万家 - 灯火* (8) As mates - in this world, - live a - life like others. (11) *故事 - 不多 ,- 宛如平常 - 一段歌* (11) Stories - far and few, - just a song plain - as water. (13) *过去 - 未来 - 共斟酌* (7) The past - and future, - we'll ponder together. (11) *过去 - 未来 - 共斟酌* (7) The past - and future, - we'll ponder together. (11) •==================================•