Giyon dans le sens de «malchance» existe aussi en créole haitien
@tsl85022 жыл бұрын
C'est vrai mais, parfois on le dit aussi dans le sens de collant dans le créole haïtien exemple: "Ou rete nan kòm la sou konn son giyon" ça veut dire tu veux pas lâcher prise. Comme la malchance enfaite qui ne disparaît pas facilement tout compte fait🤷
@collynes49952 жыл бұрын
Vous pouvez traduire des chanson créole ? DEBROUYA - LOVE AW
@delyskreol21072 жыл бұрын
Oui ton intéressantes ou ta craneuse c'est un peut pareil 🤷🏾♀️elle a trouvé 😉👏🏾👏🏾👏🏾lasse swingué ça vous parle??🤔💋💋
@lissarayne2 жыл бұрын
On dit guilloner aussi en creole haïtien 😍
@MGERYNE2 жыл бұрын
Jim on va se fâcher ! Lowdi avait trouvé, faire l'intéressant ou se la péter c'est Idem😂
@lbhchannel2 жыл бұрын
Je suis toujours pas d'accord 😂
@MGERYNE2 жыл бұрын
Pa ni combines c'est devenu international, tout le monde connaît ça
@MGERYNE2 жыл бұрын
Mes deux parents st guadeloupéens mais pa ban mwen pon tan j'aurai jms trouvé 😅😅 cest quoi le rapport avec le mensonge 😭
@lbhchannel2 жыл бұрын
Bah je suppose que pa ban pon tan c'est un peu comme ne m'invente pas un temps qui n'existe pas, donc un mensonge. Mais je ne fais que supposer 😂