മഹാഭാരതം - പകരം വെക്കാനില്ലാത്ത ലോക ഇതിഹാസം | MAHABHARAT - An irreplaceable World Epic |

  Рет қаралды 386

Divine Talk Malayalam

17 күн бұрын

ലോകത്തിൽ തന്നെ ഏറ്റവും വലിയ ഇതിഹാസമായ മഹാഭാരതത്തെ കുറിച്ച് ചില വസ്തുതകൾ മനസിലാക്കാം...
MAHABHARATA
It also contains philosophical and devotional material, such as a discussion of the four "goals of life" or puruṣārtha. Among the principal works and stories in the Mahābhārata are the Bhagavad Gita, the story of Damayanti, the story of Shakuntala, the story of Pururava and Urvashi, the story of Savitri and Satyavan, the story of Kacha and Devayani, the story of Rishyasringa and an abbreviated version of the Rāmāyaṇa, often considered as works in their own right.
Krishna and Arjuna at Kurukshetra, 18th-19th-century painting
Traditionally, the authorship of the Mahābhārata is attributed to Vyāsa. There have been many attempts to unravel its historical growth and compositional layers. The bulk of the Mahābhārata was probably compiled between the 3rd century BCE and the 3rd century CE, with the oldest preserved parts not much older than around 400 BCE. The text probably reached its final form by the early Gupta period (c. 4th century CE).
The Mahābhārata is the longest epic poem known and has been described as "the longest poem ever written". Its longest version consists of over 100,000 śloka or over 200,000 individual verse lines (each shloka is a couplet), and long prose passages. At about 1.8 million words in total, the Mahābhārata is roughly ten times the length of the Iliad and the Odyssey combined, or about four times the length of the Rāmāyaṇa. Within the Indian tradition it is sometimes called the fifth Veda.
The title is translated as "Great Bharat (India)", or "the story of the great descendents of Bharata", or as "The Great Indian Tale"
Modern depiction of Vyasa narrating the Mahābhārata to Ganesha at the Murudeshwara temple, Karnataka.
The epic is traditionally ascribed to the sage Vyasa, who is also a major figure in the epic. Vyasa described it as being an itihasa (transl. history). He also describes the Guru-shishya tradition, which traces all great teachers and their students of the Vedic times.
The first section of the Mahābhārata states that it was Ganesha who wrote down the text to Vyasa's dictation, but this is regarded by scholars as a later interpolation to the epic and the "Critical Edition" does not include Ganesha.
The epic employs the story within a story structure, otherwise known as frametales, popular in many Indian religious and non-religious works. It is first recited at Takshashila by the sage Vaisampayana, a disciple of Vyasa, to the King Janamejaya who was the great-grandson of the Pandava prince Arjuna. The story is then recited again by a professional storyteller named Ugrashrava Sauti, many years later, to an assemblage of sages performing the 12-year sacrifice for the king Saunaka Kulapati in the Naimisha Forest.
Sauti recites the slokas of the Mahabharata.
The text was described by some early 20th-century Indologists as unstructured and chaotic. Hermann Oldenberg supposed that the original poem must once have carried an immense "tragic force" but dismissed the full text as a "horrible chaos." Moritz Winternitz (Geschichte der indischen Literatur 1909) considered that "only unpoetical theologists and clumsy scribes" could have lumped the parts of disparate origin into an unordered whole.
photos credits to respective owners
#mahabharat #mahabharatham #mahabharata #mahabharathamintamil #mahabharatham_serial_in_telugu #starplus_mahabharat #krihna #lordkrishna #krishnainmahabharat #krishna_mahabharat

Пікірлер