Hunter of Dreams Be Silent... If your ears hearken to the ground See, it becomes clear, the distant, distant sound of waves From far, far away antiquity, fossilized dreams sing out ... Be Silent Far, Far away times flow, an engraved heart From beyond many 10,000,000 years, the resurrected light of ancient times Seek, seeking a never-ending romance A visionary secret treasure sought, the travelling zealous hunter *A dream, a dream, a dream, the lost time is beyond there To seek, to challenge, hunter of dreams La la la, la la la, la la la... La la la, la la la, la la la... La la la, la la la, la la la... La la la, la la la la... Be Silent... If your heart ends in the great sky See, it becomes clear, the distant, distant prayers Everyone, everyone heads to tomorrow, betting on a dream trembling ... Be Silent Everyone, everyone seeks everybody, an eternal life From beyond many 10,000,000 years, the resurrected light of the future Seek, seeking a never-ending romance Yearning for the sought after secret treasure, the travelling zealous hunter
@eljugadorescaldenc4002 Жыл бұрын
Thanks for the translation
@Meganinja1514 жыл бұрын
Dude thanks for uploading, Ive been looking for this song for a while.
@KAISERANIME That's because Ultraman was just dubbed, however the voices used may seem somewhat racist by today'sstandards. Power Rangers was an 'Americanised' tokusatsu adaptation, where they simply replaced all the Japanese actors with American ones, so that children (the primary target audience) can easily relate and reconise them. They do have some actors of Asian decent as at least one ranger per team, but they're demograph was more balanced.
@ksg29835 жыл бұрын
これ初めて聞いた時西城秀樹が歌ってるのかと思った
@David31584213 жыл бұрын
@KAISERANIME I guess the deal fell through as there is no English dub of Acrobunch as far as I'm aware. At least not in North America.
@KingCasual19863 жыл бұрын
That may be true, HOWEVER, we are getting the series on Blu-ray here in the states today with English subtitles so there is that at least. Hell, I pre-ordered the series because it looked interesting, although I am going into it mostly blind so I guess there is only one way to find out if it’s good!
@David3158423 жыл бұрын
@@KingCasual1986 The original quote was about alack of an English dub and from several years ago, as far as I remember it's because of that.
@KingCasual19863 жыл бұрын
@@David315842 I guess they didn’t have the reply function 9 years ago but honestly, I just got my copy of the Acrobunch Blu-ray and even without a dub it is a really good show!
@David3158423 жыл бұрын
@@KingCasual1986 They DID have the reply function 9 years ago.
@KAISERANIME I see, interesting names forthe planned J-9 trilogy. It certanly would be a fasinating watch if any pilots were made of these shows. But yeah I certanly haven't heard of an English dub for any of these shows, mind you English dubs probably do exsist, but only in countries in South East Asia where English is spoken as a primary language.
@David31584213 жыл бұрын
@KAISERANIME The translations may be acurate, but the acting in South East Asian english dubs, won't have the same sort of acting that North American dubs have, in fact some times they're acting can be really poor, the English dubs of the Transformers Japanese series is proof of that. But you will have to content sometimes with localrisation, name changes and edits etc. Though that all depends on who the North American audience will be.
@KAISERANIME An English dub of Zyuranger wouldn't have worked back in the day. The show would have had to be edited to eliminate content which a western audience would find upsetting and some of the plots would have made very little to no sense, unless you live in Japan and thus running times would vary between episode to episode. The only real target audience for Zyuranger uncut woul;d be young adults who like the show, it could come out with English subs one day perhaps.
@David31584213 жыл бұрын
@David315842 For example an episode of Kakuranger had two Yokai in human form get intimate near a humkan boy, so intimate it looks like they were about to have sex, while some countries like Japan and some in Europe may not see this as too big of an issue, countries like America will and deem it inappropiate for it's target audience. A lot of these Japanese purists seem to forget that the target audience for most of these shows are children and America has different values to Japan's.
@KAISERANIME How is Asian TV shows not being aired on USTV racist?! If anything it dosen't get aired because it's in an entirely different language! Some European countries actually have similar moral views to Japan, that's why shows get aired uncut in their native languages since they're not afraid of what goes on in these shows. When America gets a hold of something, it's censored due to concerns from parents and religious persons who may be offended by these differences in views.
@Vortexduraace5 жыл бұрын
ヒロ兄が27歳ってのが、今思うと信じられん。
@icd11559 Жыл бұрын
若本が変な癖入れずに演じてた時代のキャラw 最近はわざと癖入れてくるからあんまり好きじゃない
@sakusaku12885 ай бұрын
@@icd11559あれはあれでおもしろいんだけど、たまにはただカッコいいキャラをやってほしいな
@とある連邦艦隊士官のぼ-u5w Жыл бұрын
子供の頃、歌うのを諦めた曲😅
@sakusaku12885 ай бұрын
今でもうまく歌えない😅
@David31584213 жыл бұрын
@KAISERANIME You seem like you don't know that different countries have different points of view on censorship and what's deemed suitable for all viewers, since Japan exposes kids to stuff that we don't, that's why some shows need to be edit and can't simply be dubbed. Though 4kids did recentily try and dub Ultraman Tiga, but that went down poorily, since it was edited. The purists would want to see a show uncut and the majority would prefer subtitles over a dub.
@dcaryasa8 жыл бұрын
what was the song title?
@shadowjoker18 жыл бұрын
Be Silent
@tkayube7 жыл бұрын
Yume no Karyuudo (Dream Hunters)
@t32332266 жыл бұрын
猪にひとり
@MegWasHere2011 Жыл бұрын
1982
@田村貴司-j8h3 жыл бұрын
アクロバンチをデビルマンがロボットになったと思った。
@熊イッヌ4 жыл бұрын
最初聴いた時は、ヒデキ サイジョーかと思った
@thelastnotary3 жыл бұрын
Gems
@bigboyanimation37992 жыл бұрын
you must put english subtitles i like Japanese anime old intros
Yukio Yamagata's voice sounds almost unrecognizable from what it is today!
@あらまチャンネル-v4x10 ай бұрын
大好きだけど、絶対歌えない〜 (;;)
@David31584213 жыл бұрын
@KAISERANIME I'm just not going to bother arguing with you. You're not seeing what I'm trying to say to you as your clearily turning what's logical into a racial issue, where it has nothing to do with race at all. Good day.