Jika durian adalah raja buah, maka manggis itu ratunya buah. Anda dapat menghitung jumlah buah didalamnya tanpa membukanya😅. 14:32 di Indonesia itu namanya kerang dara
@B-trip Жыл бұрын
『Anda dapat menghitung jumlah buah didalamnya tanpa membukanya』!! 今Googleで調べました。 なるほど、面白いです。旅が好きな友達に教えようと思います。日本人は誰も知らないと思います!テリマカシー I just checked out that on google I see it's funny, so I'll tell my friend who likes travel I guess every Japanese people don't know that how to get number inside fruit before open Terima kasih have a nice weekend
@im4ms Жыл бұрын
@@B-trip unik bukan? Oh ya, kulit manggis juga banyak manfaatnya untuk kesehatan. Disini murah 1 kg itu rp 15000/ USD 1 Happy nice weekend too😁
@B-trip Жыл бұрын
Indonesia is fruit paradise! 1kg just 15000rp! other fruit were also same price salak and roseapple. by the way I really like salak pond made from Jawa was sweet and taste very nice. I'll go back your country again! Terima kasih!!!
@im4ms Жыл бұрын
@@B-trip saat musim panas harga lebih murah 1kg 10k rp/ ¥90. Jangan terlalu banyak makan salak, tidak baik untuk perutmu, Roseapple/Jambu air sangat enak dimakan dengan sambal kacang disaat siang hari. Ok, selamat menikmati liburanmu di Mesir 🇪🇬🇯🇵
@@B-trip 今日のひとくちスペイン語講座はことわざを。 Contigo pan y cebolla. (手鍋下げても) cebollaが貧しさの象徴みたいなのが失礼ですが。テレビでフランス人がいちばん美味しいパンの食べ方は生のにんにくと玉ねぎといっしょに食べることだと言っていたのを見ました。私もこういうシンプルな食材と食べ方が好きです。 contigo conmigoはよく使うし、con~も。 レストランでミネラルウォーターを頼むときっと ¿con gas o sin gas?と聞かれるでしょう。 bistec con papas fritas とかのメインディッシュの後には arroz con leche postreの定番です。
@B-trip Жыл бұрын
単語の勉強だけでなくそのような場面ごとの会話も大事ですね。勉強の参考にいたします。そう思って今KZbinのスペイン語の勉強動画を見てたら色々ありました!ありがとうございます!前置詞がちょっとですが頭に入ってきました!con, sin, yとか使わないと全然文章になりませんね!まだまだですが頑張ります。