Cette chanson me rappelle mes veillées mariales au Cameroun en Nsimalen😭😭😭😭😭😭😍😍😍😍😍😍😍😍😍à genoux les yeux rivés vers le ciel demandant au Seigneur de faire quelque chose pour moi sous la pluie , le vent et le froid et quand j'entendais le démarrage des avions pour l'Europe je disais toujours un jour ça sera moi merci Ngoan Eton pour ce merveilleux partage merci pour cette chanson t'a pas idee à quel point elle a fait ma joie ce matin
@aloysalogomessi38002 жыл бұрын
Popppppppppppppppp
@aloysalogomessi38002 жыл бұрын
Popppppppppppppppp le temps uuiiiiuuy
@ornellalaperla56772 жыл бұрын
Le Seigneur est merveilleux
@isabellemani11662 жыл бұрын
Je t’assure 🥰
@laurecadiere5668 Жыл бұрын
Gloire à Dieu il a exaucé ton voeu à travers la Vierge Marie.
@basileghislain88712 ай бұрын
Ma tristesse présentement pour la perte d'un ami Cher. Par ce chant mélodieux vas et repose en paix André Essam alias Sony 😭😭😭 je t'aimerai toujours brother. Que Christ t'accueille dans ses parvis ❤️❤️
@nalouzandimar58333 жыл бұрын
Auteur compositeur musique et paroles : Ab Nicodème Bouh, à l’occasion de la consécration religieuse de la toute première religieuse Ngoumba. Il est décédé il y a quelques mois à l’âge de 92 ans, après 62 ans de ministère sacerdotal. Que son âme repose en paix 🙏🏾
@fabriceatebagervais35373 жыл бұрын
Comment apprendre à chanter? Aide moi stp..merci..je viens du Cameroun
Que le Seigneur se souvienne de lui et lui accorde le pardon de ses péchés ❤
@tangabiang5282 Жыл бұрын
Merci à l'abbé Nicodeme Bouh, un des grands esprits religieux camerounais, qui a vécu longtemps au bord de la mer, à kribi, dans mon village à Nziou, ou nous l'appelions enfants 'Parè Bouh". je croyais que c'était un nom africain, ne distinguant pas le nom bouh du titre chrétien "parè", pretre en langue kxassio (mbvoumbo-mabi). en face de sa demeure se dresse ctuellement la troisieme grande construction catholique de kribi, la paroisse saintlaurent de njiou, conqstruite par son disciplen chef de villagen qui l'hébergeait, le chef de village Mbimi Laurent, une de ses parentés sans doute.son fils est un historien, universitaire.
@rosekelly96168 ай бұрын
Woyié ô ya Maria, oyié ñoung ma Nzambi, Maria sié bibiang o, ñoung ma nkur o Assigo! Yeri mè Yohannes mi ñina younga, koundar moura e, moura bibiang o, mpana mbi douo'o e, ngouen makou'ri e Oyié oya Maria Ki ma'a ba'ar na ñina yue ñinga, Moura'ar nyuang e na woum minlar, ñioul na minkoundi minzieur wamlè bvouo e, oyié oya Maria. Yeri moura ñina mi mbè na bvoum yiè, kouga na bia e na mañiana ma mii, mpana mbi douo e, ngouen makouri e, oyié oya Maria Yeri moura ñina mi mbia mounoung, mpang Bo mpang é maka'a mamea, moua ma Nzambi, mbouma moua Maria, oyié o nkour boure o Vi shoumlè wuè o Pfouma moura, kuali ma Nzambi ye yi Nlounda bo wuè, ntoueur bibiang o kual o, dtiga vi yee Maria Ô ya o
@tangabiang5282 Жыл бұрын
L'Abbé Bouh à laissé un riche répertoire entretenu et enrichi par les chorales catholiques de l'espace kribi-lolodorf, ngovayang. Merci à vous l'interprète, et l'abbé Nicodeme Bouh,le compositeur, un des grands esprits religieux camerounais, qui a vécu longtemps au bord de la mer, à Kribi, dans mon village à Nziou, à quelques kilomàtres de l'actuel lycée bilingue de kribi, autrefois lycée de kribi, ou nous l'appelions enfants 'Parè Bouh"....au moins dans la période 1985-1990. il avait sa petite maison bien jolie, et sa petite voiture qui y stationnait , une petite subaru ou suzuki bleu, Je croyais que c'était un nom africain, ne distinguant pas le nom Bouh du titre chrétien "parè", pretre en langue kxassio (mbvoumbo-mabi). en face de sa demeure se dresse ctuellement la troisieme grande construction catholique de kribi, la paroisse saintlaurent de njiou, conqstruite par son disciplen chef de villagen qui l'hébergeait, le chef de village Mbimi Laurent, une de ses parentés sans doute.son fils est un historien, universitaire.Il a révolutionné en l'enrichissant par un répertoire autochtone la pratique du chant et de la chorale catholique, dans l'espace Kribi-lolodorf-ngova, ou la chorale catholique connait un envol populaire qui va au-dela du cercle catholique; l'exemple le plus connu étant le succes de cette mélodie née à kribi, diffusée par la CRTV, la télévision nationale camerounaise, de temps en temps.
@tangabiang5282 Жыл бұрын
L"abbé Bouh a vécu dans les années 80 au village Njiou, à 2 km du Lycée de Kribi (aujourd'hui Lycée bilingue de kribi), en bordure de mer, juste en face de la Mission catholique Saint Laurent de Njiou, nouvellement construite sans doute sous son inflleunce, en l'honneur de celui qu'à kribi les paroissiens mabi appellent affecteusement Père Vincent (instituteur de la retraite du 15 aout , spécialement au sein de la communauté catholique mabi, de ette célébration culturelle et spirituelle d'une semaine observée annuellement, marquant la fete de l'Assomption à kribi). La Chorale Saint- Laurent de Njiou depuis des années, notamment durant les veillées funèbres, chante une partie du repertoire de l'abbé Bouh, continuant en parallèle avec la Chorale Saint Joseph de la Cathédrale de kribi le meme travail de promotion de ce répertoire. La Chorale Sacré coeur de Ngovayang se nourrie et nourrit elle aussi de vie ce répertoire, le maintenant bien en vie dans l'espace culturel kwassio entre Kribi Lolodorf Bipindi et Ngovayang.Feu l'abbé Bouh serait originaire du village Lambi, par Kribi-Lolodorf, d'ethnie mvoumbo ("ngoumba"), oup lus proprement kwassio ( rassemblant Mbvoumbo et Mabi, parents des Maka de l'Est Cameroun et des Bissio du Gabon et des Makina de Guinée equatoriale ).
@tangabiang5282 Жыл бұрын
Awa, akiba, merci d'honorer indirectement par la promotion de cette mélodie l'abbé Nicodème Bouh, digne fils du Cameroun, Mbvoumbo ("ngoumba") originaire de Kribi-Lolodorf, cette grande personnalité de l'espace chrétien camerounais, peu connue et reconnue, mais grand esprit moderne chrétien, un brin contestateur de l'institution établie...a travaillé à honorer le peuple et la culture kwassio (mbvoumbo et mabi de kribi-lolodorf bipindi ngovayang), frere des Maka de l'est Cameroun), à qui il laisse, comme à tous les Camerounais et à l'humanité , un vaste répertoire de chants en langue kxassio exprimant son génie personnel, dont la présente pépite!
@marcellinemendoume7733 жыл бұрын
Mon Dieu! Je suis fang du Gabon, précisément de l'Estuaire (Côte). Il est vrai que je comprend très bien toutes les nuances de Fang. J'avoue que le dernier refrain et les deux derniers couplets c'est le fang dit "Mekè" qui est ma langue maternelle. La prononciation est exactement identique!! Mille merci!!!🥰🥰🥰 A cause de ce chant je ferai un tour au Cameroun!🙏
@rosekelly9616 Жыл бұрын
Au Cameroun on dit Maka'a ou mekouk et c'est la même chose. Ce n'est pas vraiment du Fang juste que la proximité avec les peuples fangs a occasionné une évolution de la langue Maka.
@tangabiang5282 Жыл бұрын
@@rosekelly9616 oui...il y a en fait du fang bulu ewondo à la fin, , par contre le début c'est bien du mekouk, ou mbvoumbo (kwassio, parlé au sud Cameroun par la communauté mabi-mbvoumbo, installée entre kribi et lolodorf, s'étirant de la cote atlantique à l'intérieur des collines et de la foret dense equatoriale du sud cameroun, entre le pont de la lokoundjé sur la route edéa-kribi, et eséka sur la route Boumnyébel-Eseka, sous ensemble du peuple Maka de l'est Cameroun, , qui s'en était détaché pour aller chercher du sel à l'océan et qui a été bloqué sur la cote par la pénétration allemande, dit la légende ou l'histoire.Le maka semble effectivement avoir beaucoup absorbé les éléments du voisinage beti., ou fang bulu...
@dorotheeessola33143 жыл бұрын
Encore une vidéo qui me fait chialer. j'ai découvert ce chant via mon petit frère qui l'écoutait en boucle pendant ma vacances au Cameroun et il m'avait dit que "tu penseras souvent à moi quand tu écouteras ce chant". que des souvenirs. je suis si touchée merci pour cette magnifique vidéo
@CaroleMEDIFO Жыл бұрын
Sainte Vierge Marie priez pour nous qui avons recours à Vous. 🙏🏾❤️🙏🏾❤️🙏🏾❤️🙏🏾❤️
@moussavouella5983 жыл бұрын
quel talent!!!!!!!!!!! je me morfond quand je t'écoute!! suis gabonais
@tangabiang5282 Жыл бұрын
Du vers 1 à 5, c'est la version originale de l'abbé Bouh, telle que chantée aujourd'hui par les chorales catholiques de Kribi;, en langue kwassio (mbvoumbo et mabi); les vers 6 et 7, chantés en langue beti, ont probablement été ajoutés par Marie Solange Mfegue, chantés en beti...en ce sens Mfegue en est l'auteur ...mais somme toute c'est une interprete.
@roseobama83633 жыл бұрын
Un chant Ngoumba depuis les temps à lolodorf en 2000 ma première fois d'écouter cette chanson, nous la chantons à la paroisse de nfoundi-Asi et c'est la que Mfegue l'avait capter
@tangabiang5282 Жыл бұрын
merci de préciser l'auteur et le premier interprete...abbé Bouh Nicodeme, et puis Mfegue
@tresorbella29403 жыл бұрын
LE CHANT A ETE COMPOSÉ PAR L'ABBÉ BOUH NICODÈME . et merci pour cette belle reprise 💖❤
@jeanmariemfegue81493 жыл бұрын
Merci ! Ça me rappelle les veillées mariales au grand séminaire et au sanctuaire de nsimalen
@patiencenga68223 жыл бұрын
Avec la maman c'est toujours plus beau et plus doux. Mama Marie prends soin de ta fille 😍😍😍
@NgoanEton3 жыл бұрын
🙏🏼
@masyantony55593 жыл бұрын
J’aime trop cette chanson merci pour les paroles et l’exécution mon Dieu! que Dieu te donne plus de visibilités
@ATRMarxyz2 жыл бұрын
Très belle interprétation Chère Ngoane Eton, c'est un régal d'écouter tes reprises et aussi bravo à ceux ou celles qui font les chœurs pour accompagner ton toucher singulier de la guitare, tout cela donne des très belles symphonies. Ça donne l'envie de s'y mettre à la guitare, merci pour le plaisir distillé de vous écouter.
@NgoanEton2 жыл бұрын
Merci beaucoup ! De ma part et de leur part 😉
@rudolphezang65423 жыл бұрын
OYE e à na Maria Oye e Nya moane David Maria olugu à boye wa ovuma oh Maria...
@NgoanEton3 жыл бұрын
Le version originale est en une autre langue. Mais dans la reprise, elle a ajouté une partie en ewondo qui est plus célèbre.
@irenenkoulou5502 Жыл бұрын
J adore bien ta facon de chanter que le seigneur te bénisse et t inspire de plus en plus
@judicaelfomekong3 жыл бұрын
Je découvre le chant et je le trouve très beau. KZbin devrait donner le possibilité de double, tri, quadri et penta-liker une vidéo. Merci!!!!
@josephnm88693 жыл бұрын
La basse au refrain 😍😍😍 Félicitations aux gens des choeurs 👏🏾👏🏾👏🏾
@sergeseloundou79313 жыл бұрын
Une fois de plus, Ngoan Eton, tu nous regales.
@varensiangamga25943 жыл бұрын
Trop belle la Chanson merciii à toi🤩🤩🤩🤩
@thibautnku51613 жыл бұрын
merciiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii suis au ange grâce à toi................. merciiiiiiii pour les paroles la mère Eton
@emmanuelalloo14893 жыл бұрын
Elle est tellement douce, si je pouvais avoir tous tes morceaux, cela me fera beaucoup de bien
@JM_BILL2 жыл бұрын
Me koniiii 😁 prends tes coeurs ngoan mininga 💓💓💓💓💓
@alicesidoinemandone8662 жыл бұрын
Cette reprise est très très magnifique 🥰🥰🥰
@evymoussy11812 жыл бұрын
J'aime trop cette chanson, je la cherchais justement Merci bcp et très bien executé Que Dieu te benisse🥰😍
@NgoanEton2 жыл бұрын
Amen!!!
@angedelvois Жыл бұрын
quelle belle interpretation en ma langue Ngumba encore bravoooooooooooooooooooo
@jeankono99083 жыл бұрын
Très bien exécuté 💥💥💥🎉🎉 je danse même déjà 🎊🎊 merci ngoan éton!!!
@lucetogo64533 жыл бұрын
🎉🎉🎉🎉🎉🎊🎊🎊🎊 tellement belle la prestation est vraiment de très haute qualité je n'ai pas les mots Juste merci pour cette prière que le tout puissant te bénisse abondamment 💥💥💥💥
@NgoanEton3 жыл бұрын
Amen!!! 🙏🏼
@stellasylvia84333 жыл бұрын
Noël avant l'heure, deux vidéos en moins d'une semaine !!! J'ai ouï dire que la langue du début c'est le Ngoumba. Mais l'auteur c'est vraiment un mystère. Très belle chanson♥️, très belle reprise comme toujours !👏🏾
@NgoanEton3 жыл бұрын
Merci la mère!!! Je me sens inspirée ces jours-ci 😅
Que dire ! vraiment je n'ai pas de mots c'est super à déguster sans modération allons seulement
@mariusetememinkada1903 жыл бұрын
Tu est Tres talentuese ma soeur de la lekié. J aime ce que tu fais. Osu.osu
@constantinkono82143 жыл бұрын
Merci pour ce chant. J'en profite beaucoup
@rosekelly9616 Жыл бұрын
Je viens de tomber sur cette chanson et j'avoue quelle est nettement mieux interprétée que celles qu'on a eu l'habitude d'écouter. C'est tellement beau. Merci beaucoup. Les paroles sont un peu écorchées (je suis Ngoumba, je peux vous donner un meilleur orthographe) mais c'est du beau boulot 😭💖👏🏽👏🏽👏🏽👏🏽
@cyndingonohonorine65022 жыл бұрын
on dirait que c est elle même❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤stp chante nous aussi beaucoup de à la vierge marie en beti🙏🙏🙏🙏🙏💕💕💕💕💕
@williamfavier36933 жыл бұрын
Merci bien pour ce que tu fais Ngoan Eton, ta voix est superbe et les chants méditatifs. Merci bien👍🏾 C'est un réel plaisir de te suivre👍🏾👏🏼👏🏼👏🏼
@arnaudelagus54043 жыл бұрын
Le chant doit être en Ngumba ou Mëkuk, l'une des langues du côté de la zone côtière. Je l'ai appris du côté de Lolodorf
@NgoanEton3 жыл бұрын
J'étais loin hein... Merci Arnaud! 🙏🏼
@clarisseondobo17413 жыл бұрын
Merci de me faire prier avec marie ce matin .
@astucesbioefficaces8092 жыл бұрын
Beau chant de Marie en langue ngoumba de Lolodorf sud Cameroun écrit par feu prêtre Bouh . Merci ♥️♥️♥️🥰
@agnoungpaule67283 жыл бұрын
ce chant me donne la chair de poule je le kiff grave ;;; merci pour les paroles ;;; tres biennchanté
@isabellemani11662 жыл бұрын
J’ai pensé à ma grand-mère en écoutant ❤️❤️❤️❤️
@salomonfoe28852 жыл бұрын
bravo je suis tres content c"est ma tante marie solange fegue de la chorale saint vincent palloti de nlongkak à yaoundé qui l'a chanté et mon grand pere etant le soliste balafon Alex Nke
@celexngoh49153 жыл бұрын
NGOAN ETON >> COLONNE DE FEU. ENCORE MA FILLE.
@isabellemani11662 жыл бұрын
Je t’aime ma coo veille sur nous où tu te trouves 😭
@RayanNj-re2wf Жыл бұрын
Le feu père Nicodème mbou du diocèse de kribi
@cedrictamba52313 жыл бұрын
Excellent comme d'hab 😍🔥🔥🔥
@sandrabelle3573 жыл бұрын
Hummm, Je vais jeter mon téléphone hein, ces jours ci je suis consto en retard ici à cause des problèmes de connexion mes notifications arrivent avec du retard. Encore un délice ma grande. Merci! Merci! Et encore Merci! Tu es un amour de bénédictions pour nous à travers ces moments d’adoration que tu nous propose. Que des cœurs pour toi, ❤️🔥❤️🔥❤️🔥❤️🔥❤️🔥❤️🔥❤️🔥 Et du courage encore et encore, pluies de grâces en abondance à toi et à tous ceux qui t’accompagnent dans cette belle aventure. 💞💞💞💞💞💞💞
@NgoanEton3 жыл бұрын
Sandra 🥺🥺🥺. Merci
@FranckBelingaTv3 жыл бұрын
❤️J'adore
@laskamjustin2743 жыл бұрын
Tu es formidable princesse, merci.
@francoisemfeze49833 жыл бұрын
Awa ! Très bien interprété
@josephemmanuelekoa94192 жыл бұрын
C'est en ngoumba . Sud Cameroun
@ngonomariette91183 жыл бұрын
Merci Ngoan Eton
@LouangeJayden2 ай бұрын
J'aime❤
@bachiroumohamadou43202 жыл бұрын
Belle voix ngon eton
@thierryanding67043 жыл бұрын
Très très beau 🥰🥰🥰 J'aimerais bien que tu nous fasses le: il est né le divin enfant en Ewondo 🙏🙏🙏
@mayaessama5572 Жыл бұрын
J'aime elle me rappelle que je ne suis que poussière
@marienathaliengahkede76783 жыл бұрын
aboui ngan
@christinengobabong3973 жыл бұрын
Merci ma petite tu es divine
@salvadornguetsa96463 жыл бұрын
S'il te plaît tu pourras souvent mettre les paroles en commentaire ? Si non j'adore tu es brillante comme d'habitude
@NgoanEton3 жыл бұрын
Il y'a les paroles dans la description. Il faut appuyer sur le titre sous la vidéo pour dérouler la section description.
@marietheresenga32983 жыл бұрын
Merci beaucoup
@mariedaniellengabekolo19812 жыл бұрын
🙏🏽🙏🏽
@alainatangana12472 жыл бұрын
🙏👍👍👍👍
@joycenguetseng8593 жыл бұрын
Heureusement que je me suis abonnée 7 fois. J'ai reçu 7 notif. A chouka ngongonli😎
@armeltamwakouam76283 жыл бұрын
First this time 🤩🤩🤩
@NgoanEton3 жыл бұрын
Hooooo 🔥🔥🔥
@tangabiang5282 Жыл бұрын
Belle traduction,, mais en "ngoumba", ou plus proprement en mbvoumbo, ou kwassio, il est dit " O yééé Yaa Maria, Ngnong maa Nzambi", ' O éééé (Ma ) Mère Marie, Mère de Dieu".
@rudolphezang65423 жыл бұрын
Sinon belle interprétation ❤️
@solangeh.t644 Жыл бұрын
🙏🏾💓
@BriceNgounou Жыл бұрын
Cool
@eviniavangjeanclermont98213 жыл бұрын
❤ je connais bien le chant, il a une raisonnance "Beti" mais je ne captais pas les paroles alors que je comprends couramment l'Ewondo. C'est le ngumba alors, je pensais au Maka 😅. Tres belle interprétation ❤❤❤
@rosekelly9616 Жыл бұрын
Le Ngoumba et le Maka c'est même père même mère😁😁😁 PS: je suis Ngumba
@tangabiang5282 Жыл бұрын
C'est du ngoumba ou mbvoumbo ou plus proprement kwassio ( qui a deux variétés principales, mbvoumbo ou ngoumba, et mabi, parlé sur la cote à Kribi et un peu en retrait de la cote, autour de Lolodorf ), au début (vers 1 à 5): c'est une langue aparentée au maka, parlée à Kribi et Lolodorf bipindi...à la fin (vers 6) ou en tout cas en partie c'est du beti (ewondo, fang ou bulu)....
@mannickongolo13763 жыл бұрын
Amen
@micheldjouguel35653 жыл бұрын
Cool pour le chant à Marie. Tu peux si possible aussi reprendre Na Maria bia zubia lugu ôo (un chant à marie également voix du cénacle Cameroun men do de? Il est aussi génial ce chant Mercii
@micheldjouguel35653 жыл бұрын
Oui, le titre c'est A nya ... le chant dont je parle.
@davesalima7983 жыл бұрын
Très beau timbre vocale comme d'habitude. merci pour la reprise de ce chant de feu Abbé Nicodème BOUH. Je peut t’envoyer les lyrics originaux de cette chanson qui a des imperfections pour moi en tant que natif du département de l’océan ou la langue ngoumba est utiliser.
@emilieakoumou70463 жыл бұрын
vraiment paix à son âme à chaque fois qu'on l'exécutait lui étant là malgré le poids de l'age il dansait un peu et souriait beaucoup bon courage ngoan Eton tu l'a bien exécuté
@margueritebenyon98462 жыл бұрын
Bjr mon frère.Je voudrais cette belle chanson en langue ngoumba en paroles originales et traduction.Merci infiniment
@tsangalaure9446 Жыл бұрын
Très belle chanson qui me rappelle beaucoup de souvenirs de mon passage à Bipindi😊. Peut on avoir le lyrics? Merci d'avance
@patricegervaisamougou74613 жыл бұрын
La chanson " Woeye Maria " est en langue Kwasio comme les Mbvumbo le disent eux-mêmes. Les Mbvumbo sont appelés par les Bulu, Ngumba et les Beti les appellent Mekuk. Son auteur est évidemment le feu abbé Nicodème Bouh. Quand Ngoan Eton suppose que " Woeye Maria " est chantée dans une langue de l'Est-Cameroun, elle n'est pas tout à fait dans l'erreur : car les Makak (Est) et les Mbvumbo (Sud) sont une même tribu dans la mosaïque du peuple Ekang. En un mot, ce sont les Mekia partis de l'Est et qui se sont établis à Lolodorf, que nous appelons aujourd'hui les Ngumba.
@NgoanEton3 жыл бұрын
Merciiii pour ce petit cours et pour votre commentaire. Je me sens mieux maintenant ! 🙏🏼
@patricegervaisamougou74613 жыл бұрын
@@NgoanEton Madame, vous faites une oeuvre remarquable qui mérite d'être soutenue.
@josephjuniorbakedeck61123 жыл бұрын
❤️
@tangabiang52828 ай бұрын
SELON LE COMMENTAIRE DE @ROSEOBAMA8363, "Un chant Ngoumba depuis les temps à lolodorf en 2000 ma première fois d'écouter cette chanson, nous la chantons à la paroisse de nfoundi-Asi et c'est la que Mfegue l'avait captée."
@nathanbg45053 жыл бұрын
Marie Solange
@danielatangana14803 жыл бұрын
Tu es Eton d’où? Moi je suis mbog okala
@NgoanEton3 жыл бұрын
Zouatoupsi par Obala 😌
@darlingaudreyfoumabouang93532 жыл бұрын
C'est en ngoumba une langue du sud à lolodorf
@aniamarenheit37013 жыл бұрын
Tu étais à Colonne de feu?
@NgoanEton3 жыл бұрын
J'y suis encore 😌
@andrefelixeiya32453 жыл бұрын
😭😅😅😅😅Très belle voix
@lindamiki77263 жыл бұрын
Stp tu peux nous la vidéo du sanctus " mfufub oooo a à nti ô ne mfufub à yob étéré bengles bese Batman wa bi bot y'a si mù bia balan e bô king bi yeran nà mfufub oooo" excuse pour l'orthographe 😁
@nvozang31936 ай бұрын
Ane za nkobo?
@sophiemindjouli38082 жыл бұрын
Le kwashor
@MarieMindzie-r7e Жыл бұрын
Je veux les paroles cc
@NgoanEton Жыл бұрын
Les paroles sont dans la description de la vidéo.
@kevinlestetois32553 жыл бұрын
Ngoan Etoan tu mets trop le cube dans tes Vidéos 😹
@rudolphezang65423 жыл бұрын
J'ai l'impression de connaître une autre version ou bien moi je chante ça mal depuis le début 😂
@sergeseloundou79313 жыл бұрын
Stp tu connais "A tara nougui" en bassa?
@NgoanEton3 жыл бұрын
J'si déjà entendu le chant mais je n'en connais pas les paroles.
@sergeseloundou79313 жыл бұрын
@@NgoanEton aaahh ok
@NgoanEton3 жыл бұрын
Je prends les paroles si vous les avez hein 🤲🏼
@sergeseloundou79313 жыл бұрын
@@NgoanEton je te promets de chercher
@raymondcalvinoyonooyono48443 жыл бұрын
Magnifique !!!! Voici un lien pour les paroles et la traduction www.charleslwanga.sitew.com/fs/Root/d38bs-O_YA_O_YA_MARIA_vo.pdf
@AmélieAlouanga Жыл бұрын
Ce n'est pas de l'est ma mère c'est du Sud à l'océan langue ngoumba c'est Nicodème bouh auteur compositeur je t'invite à la paroisse Saint François Xavier de ngovayang tu vas suivre les vrais paroles et surtout l'émotion chez les ngoumba eux mêmes
@florentdenis76463 жыл бұрын
Lyrics
@NgoanEton3 жыл бұрын
Description de la vidéo.
@francinemenyeaka2583 Жыл бұрын
Merci, je peux mieux apprendre, à chanter ce song que j'aime bcp , mais que j'arrivais pas à chanter,parce je n'entendais pas les paroles.
@emilyk.47393 жыл бұрын
Stp essaie de parler et de chanter un peu plus fort pour tes abonnés, Bonne interpretation, courage 💐💚🍊🍊
@kevinlestetois32553 жыл бұрын
Le chant est du sud précisément de Kribi en langue Ngumba , tu chant juste bien mais les paroles 🙀😾
@NgoanEton3 жыл бұрын
Les paroles sont fausses? Je m'excuse si j'ai mal prononcé. Ceci dit, si les paroles en description ne sont pas les bonnes, je vous serais gré de me fournir des éléments de correction s'il vous plaît. 😊😊
@kevinlestetois32553 жыл бұрын
@@NgoanEton l'humilité voilà ce que j'aime chez toi 🙎🙎🙎