BRIAN MOLKO INTERVIEW

  Рет қаралды 30,342

Marta_rocks

Marta_rocks

Күн бұрын

Пікірлер
@nayen96
@nayen96 14 жыл бұрын
You have to be pretty fucked up in the head to want to cover up that beautiful voice! DAMN YOU SPOKEN TRANSLATIONS. He looks beautiful though :)
@cecilecapo6565
@cecilecapo6565 6 ай бұрын
yes! so fucked up :((
@birgitweigelt6998
@birgitweigelt6998 7 жыл бұрын
Very good interview. I'm comming from Germany and can understand everything.Thank you!
@london5547
@london5547 4 жыл бұрын
@Birgit Wigelt Would it be too much of an inconvenience for you to translate it into English? Thank you for considering it.
@SkylarPro
@SkylarPro 15 жыл бұрын
WTF it looks like such an interesting interview but german ruins everything, is it really that hard to put subs instead of a lector so that the rest of the world can understand?? does anyone know the version with english only??
@NASTKA0
@NASTKA0 15 жыл бұрын
Without make up Brian is very pretty
@taylah_hill
@taylah_hill 16 жыл бұрын
Placebo ist eine meiner Lieblingsbands und im glücklich habe ich endlich gefunden einem Interview mit Brian Molko in Deutsch haha but i can speak english aswell so im sweeet lol
@titpoussinett
@titpoussinett 15 жыл бұрын
how can he be dubbed in french, since he speaks the language perfectly? that would be like dubbing him in english... but I agree with you, subtitles are faaaaaaar better!
@WYIN98
@WYIN98 17 жыл бұрын
I'm in love with him!
@thedram81
@thedram81 16 жыл бұрын
i want it in english god damn it
@cecilecapo6565
@cecilecapo6565 6 ай бұрын
thiis interview seems so interesting could any german speaker translate for us? please!
@gomzie666
@gomzie666 15 жыл бұрын
I really dont like dubbing.I personally like hearing peoples voices no matter what the language. Subbing for the win.
@phebz42g
@phebz42g 16 жыл бұрын
Fuck sake! damn translation! I can't hear him!!!
@blooddrivendream
@blooddrivendream 16 жыл бұрын
Dubbing annoys me in any language. Subtitles people, subtitles. (no I do not speak German but I speak French and having him dubbed over in French still annoys me) Illiteracy is not that common among people who can afford televisions. Unless it is a children's film, subtitles.
@SkylarPro
@SkylarPro 15 жыл бұрын
dubbing or in this case lector is not for an artist, it's for the people that are listetning to the interview, in this case for german who don't understand english, so what you said is pretty pointless. if he were dubbed in french then it'd be for french people what's the difference if he speaks it since the interview's in english? O.o
@2468ali
@2468ali 16 жыл бұрын
hate voice translations so much!!! why not subtitres??
@Vita20304
@Vita20304 14 жыл бұрын
what sweater:))
@CrystalStillness
@CrystalStillness 16 жыл бұрын
cholerny lektor
@ninamolko88
@ninamolko88 16 жыл бұрын
WHY God,why the STUPID translations?!?!?!?!
@2468ali
@2468ali 16 жыл бұрын
wow, he's so skinny here!!!
@verrebleu
@verrebleu 16 жыл бұрын
gott sind diese englischsprachigen intolerant und primitiv!es bezieht sich natürlich nicht auf Brian sondern auf die kommentaren
Brian Molko Interview Part 2 (4music presents)
4:29
Marta_rocks
Рет қаралды 15 М.
How to have fun with a child 🤣 Food wrap frame! #shorts
0:21
BadaBOOM!
Рет қаралды 17 МЛН
Caleb Pressley Shows TSA How It’s Done
0:28
Barstool Sports
Рет қаралды 60 МЛН
ССЫЛКА НА ИГРУ В КОММЕНТАХ #shorts
0:36
Паша Осадчий
Рет қаралды 8 МЛН
Brian Molko interview
9:22
Bionic253
Рет қаралды 19 М.
Brian Molko (Placebo) - interview  Rock Express (full tape) 1996
27:58
Interview about taste in men
5:18
Denise56
Рет қаралды 60 М.
Placebo Interview in Bucharest (21.06.2009)
3:49
susanaferenc
Рет қаралды 19 М.
Placebo Reading interview
3:13
xashtraygirlx
Рет қаралды 18 М.
placebo Brian Molko Interview Rock in Park Juli 2006
3:06
milanoshad
Рет қаралды 41 М.
Placebo - interview 2013 HD (Korean media)
8:58
Heji Y
Рет қаралды 21 М.
Placebo on Graham Norton 09/06/03
12:52
Miles Prower
Рет қаралды 113 М.
How to have fun with a child 🤣 Food wrap frame! #shorts
0:21
BadaBOOM!
Рет қаралды 17 МЛН