J'ai né en 1987 sa me fait plaisir decouter cette chonsons aujourd'hui
@mohameddjafour428810 ай бұрын
Je suis né non pas j'ai né mon ami
@karimlindo487713 күн бұрын
Faites un effort sur le français ayizan c'est une honte wllh
@OMD161 Жыл бұрын
J'ai pleuré au dernier couplet.
@danounadanouna66592 жыл бұрын
On te tire le chapeau dada Lounes Maatoub paix à ton âme une personnalité introuvable incomparable dans le monde entier notre fierté amour éternel gros bisous sur ton front de guenzet ith yaala en kabylie 💛 💚 💛 💚 💛 💚
@Algerianguy43684 жыл бұрын
Une tres belle chanson .vive matoub
@ouzellaguenbejaia19113 жыл бұрын
Matoub lounes la légende berbère paix a son âme izem nagh
@sekhrimouhamed45633 жыл бұрын
Malheureusement jusqu'à présent on est pas bougé de notre place on est vectime d'une grande 3issaba .on est tjrs et on restera fière de toi lah yrahmk
le roi de la parole engagée.en 21 ans on a raté beaucoup de ses chefs d oeuvres.a tirhem rebbi.
@alimezhoud74656 жыл бұрын
Tu ès toujours dans nos coeurs lounes ayi zem
@amaraitsai978610 жыл бұрын
Un homme
@youssefzaid45476 жыл бұрын
خاقن لاخواطر ااااا معطوب الباطل ماكانش لي يحبسوا وڨف علاموا والله كلمة
@AzulusOriental4 жыл бұрын
Un bon travail, tanmirt.
@yanisaliouane31654 жыл бұрын
Akirhem rebbi a yizem n la kabylie
@LaurentFleury-wx2vh3 ай бұрын
❤heternel,, berbère fier de être,
@boifollff679 Жыл бұрын
ربي يرحمك
@KahinaAoudia-w6g18 күн бұрын
Paix à ta belle âme rebelle
@amha22808 жыл бұрын
vive tamortiwe vive lounes
@amazighmassi81746 жыл бұрын
Il nous faut continuer le combat,afin que nos héros puissent-Ils reposer en paix,jusqu'au bout de notre souffle nous n' arrêterons que le jour où nous récupérons ce qui a été pris par l' envahisseur y'a de çà tres longtemps.
@chabanceouali56237 жыл бұрын
alahe irahemake alewanase
@KahinaAoudia-w6g18 күн бұрын
Paix a ton âme rebelle
@norin68098 жыл бұрын
elAh yarhem
@danielnapisal41799 жыл бұрын
un grand
@naceraitlarbi85584 жыл бұрын
Etttt oui allah irehmek😢
@papaleomessi4888 жыл бұрын
vive da lounes matoub elle es pour toi cétte chanson a kosseila.
@hccjfjfgcjcuv10377 жыл бұрын
un vrai homme kabyle amazigh
@aksilalgerian17457 жыл бұрын
allah yarhemek a matoub fhal et vive la kabylie et tahia aljazair
@hakimslimani78035 жыл бұрын
اقرء واسمع وتءمل
@saadiism9 жыл бұрын
Bien
@fouzi7432 жыл бұрын
Assa azzeka thamazight tella tella
@bomedrakador63852 жыл бұрын
والله غير راجل
@idirbaiteche-gj1hg5 ай бұрын
Athyrhb rabi nchlh 😢
@pipichepipiche75575 жыл бұрын
Un Rebelle.
@zouadlyes Жыл бұрын
😓😓💜✊🏻
@sabisabrina61496 жыл бұрын
Izem negh
@saidslimani7190 Жыл бұрын
Traduction mélodique du refrain et du dernier couplet de : Thadarth (Le village) Hier, on les a encensés Des hommes, des lions qui tonnaient Chacun sa renommée Dans un piètre endroit laissés Notre état les enfonça Sous sa terre, et là Chacun a été condamné On ne peut casser l'arbitraire Son drapeau est en l'air Le brave devient vilain, laid Le laid devenu vaillant Il trouble le moment Révolution oubliée Les martyrs de traîtres, taxés On les déprécie L'un possédant un palais L'autre, sous les dalles, pourri Pour la chère Algérie. N.B : Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson.
@seifbahara-oo5xo5 ай бұрын
😢
@abdeslemzamit8183 Жыл бұрын
Argaz yughal d chmatha. Chmatha d vav ntrugza. La pure vérité qui fait mal .