MDZS 마도조사 오프닝 (Korean Dub) - Opening Song 취몽전진 (Eng Subs)

  Рет қаралды 311,426

miyen

miyen

Күн бұрын

Пікірлер: 140
@manbo089
@manbo089 9 ай бұрын
아직 보러오는 사람이 있을까?
@uni7983
@uni7983 9 ай бұрын
🫢🫶
@풐후
@풐후 9 ай бұрын
🫡
@HBBOang
@HBBOang 9 ай бұрын
🥹
@lhsunny9231
@lhsunny9231 9 ай бұрын
@팬니-n4x
@팬니-n4x 8 ай бұрын
세속을 등지고 의리를 품었지만~~~~
@Star-m7j4g
@Star-m7j4g 3 жыл бұрын
몇년 전에 빠졌던 건데 아직도 이것만 들으면 심장이 떨린다.......... ㅜㅜㅜㅜㅜ위무선 서사 진짜 눈물난다 이건 안쓰럽다는 말로는 다 표현할 수가 없어
@박살난딸기사탕
@박살난딸기사탕 3 жыл бұрын
엉엉ㅇ엉...애절해요 무선아 아이고ㅠㅠㅠ
@땅콩이-q9o
@땅콩이-q9o 3 жыл бұрын
아앗 지금도 찾아보는 한국인이 있다니 ㅠ ㅠ
@micawsrade4196
@micawsrade4196 2 жыл бұрын
@@땅콩이-q9o 라프텔에 시리즈별로 있어서ㅎㅎ 3기 기다리는중이지만..
@hanhwa7726
@hanhwa7726 2 жыл бұрын
하ㅠㅠㅠㅠㅠ가사가 너무 위무선 입장이라 ㄹㅇ 가슴 벅벅 찢어짐.......
@밀1크
@밀1크 2 жыл бұрын
진짜 노래 가사는 들을때마다 눈물나네 슈발 ㅠㅠㅠ
@kimsky104
@kimsky104 4 жыл бұрын
wow this is so powerful
@doodooroong6181
@doodooroong6181 11 ай бұрын
이제 입덕한 내가 승자
@푸롱-d2f
@푸롱-d2f 2 жыл бұрын
이거 너무 잘만들었어ㅠㅠ이걸 애니로 만들어줘서 고맙다
@suspersonalarchive8212
@suspersonalarchive8212 4 жыл бұрын
This ver gives Korean OST vibes, i like it from the first line omg.
@Dinash_
@Dinash_ 2 жыл бұрын
세상에! 대단히 감사합니다🔥🙏 이 노래 중국어로 보다 한국어로 특히 좋아해요. 아주 예쁘고 아름다워요! 이제 다운로드하고 싶고 잦겠습니다 :)) 첫번째 들으며 "좀 높은 소리 있어" 거같았어요, 그런데 다시 들으며 너무 좋아요!
@Nesheeumi
@Nesheeumi 3 жыл бұрын
being able to understand this is such a blessing i’m going to cry
@귤까모
@귤까모 2 жыл бұрын
원곡도 들어 봤는데... 저는 한국어판이 훨씬 마음에 드네요... 목소리가 미성인 게 진짜로 위무선이 부르는 것 같아...
@fictionlover2064
@fictionlover2064 4 жыл бұрын
Thank you so much for the lyric translations! They fit so well to the theme of the donghua!
@user-bear03
@user-bear03 2 жыл бұрын
눈물난다 번안 잘했다 ㅠㅠㅠㅠㅠㅠ
@clarachoi4530
@clarachoi4530 3 жыл бұрын
연규성 가수 정말 곡을 잘 소화했다 원곡의 가수 보이스랑 다르지 않음을 이 미친 고음 어찌 할꼬
@T7Karou
@T7Karou 3 жыл бұрын
Beautiful, they tried to make it sound as similar to the chinese version as they could, deeply appreacited
@areejps
@areejps Жыл бұрын
yes exactly this is what i am saying, while the japanese version they turned the op into a japanese rock version !
@lotorsempire90
@lotorsempire90 Жыл бұрын
​@@areejpsreally takes away from it when they did it that way too
@wjdwlp79
@wjdwlp79 2 жыл бұрын
망무 사랑 영원..
@kkkihc
@kkkihc 4 жыл бұрын
hello thank you so much for the translation! i was so happy when finally laftel released this and almost cried at the hangul subtitle in the video bc like you, i also have been familiar with korean language since 8 or so years ago though im still lack in interpreting it word to word i understand the gist of the korean lyrics and so happy at being able to sing it easily. anyway, do you perhaps know any infos if laftel gonna release mdzs korean dub in youtube like the chinese one? i really want to watch it but as far as i know from their twitter theyre just releasing it in their own platform.
@ian7870
@ian7870 4 жыл бұрын
I'm a Korean and I know that they will not release mdzs on youtube so you should watch on app Laftel.. But I also know that Laftel only allows in Korea to use the app😭 (I studied in the U.S and I couldn't open it..)
@ghsqnf
@ghsqnf 4 жыл бұрын
i don't know if laftel has plans to make the krn dub available overseas but right now, you have to be in korea and have a korean phone number to be able to watch it ;-;;;;;;;; i also want to watch it so bad
@user-fp4vv9vg2g
@user-fp4vv9vg2g 2 жыл бұрын
가사 진짜 너무 슬프다 ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ
@싡지악개
@싡지악개 Жыл бұрын
라프텔판권다시가져왔어요3기자막이랑같이풍악을올려라드가자
@밀레시안love
@밀레시안love 10 ай бұрын
3기!!!!3기 더빙도 했으면 좋겠다아아아!!!!! 헝헝헝 ㅠ 뒤늦게 입문하고 너무 좋아서 소설까지 질렀습니다!!! 위무선!!! 이 미친놈아아아 행복하라고!!
@thiri_s_cin
@thiri_s_cin 4 жыл бұрын
Wow this is amazing!!!
@서양톱풀
@서양톱풀 2 жыл бұрын
무쳤다 무쳤다 진짜 눈물날뻔 했잖어
@jihyunkim2157
@jihyunkim2157 2 жыл бұрын
진짜 마도조사 애니는 그림 성우 내인생 최애 위무선 남망기 캐릭 짱임
@dynastygirl2912
@dynastygirl2912 2 жыл бұрын
Oh my goodness I didn’t know a Korean dub existed, Drunken Dream of the past in Korean is absolutely beautiful
@닉네임-i3y
@닉네임-i3y 3 ай бұрын
진짜 잘부르신다... 가사에눈물흘리면서 가창력에 감탄하는줏
@svnnymv
@svnnymv 3 жыл бұрын
Both versions are really good!!!
@littlemypeke
@littlemypeke 4 жыл бұрын
Beautiful voice!
@곰돌루
@곰돌루 3 жыл бұрын
Korean best singer, Kyoo Seong Yeon
@trao2275
@trao2275 3 жыл бұрын
So beautiful sound , Love it.
@두둥탁-x1c
@두둥탁-x1c Жыл бұрын
아니 라프텔 다시 판권 돌아와야 한다니끄ㅏ 진쯔ㅏㅠㅜㅠㅠ
@페리-k3k
@페리-k3k Жыл бұрын
진심인정요ㅠ라프텔판권돌아와야해요ㅠ
@사람사
@사람사 Жыл бұрын
판권예정입니다!!!
@lili_anaSan
@lili_anaSan 2 жыл бұрын
Amo tu voz. Tu cover es espectacular
@shimachu3024
@shimachu3024 4 жыл бұрын
EPIC EPIC EPIC EPIC😭😭😭💖💖💖
@sopemyheartu1822
@sopemyheartu1822 4 жыл бұрын
Omg His Voice Is So So Beautiful 😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍
@곰돌루
@곰돌루 3 жыл бұрын
Korean best singer Yeon kyu seong.
@luciazengina8884
@luciazengina8884 4 жыл бұрын
감사합니다🐇
@jenniferyu2828
@jenniferyu2828 3 жыл бұрын
Holy JISOOS so there are the Chinese OG version, Japanese dub, and now korean dub as well? When can we get an English dub ughhhhhhh this has to be on Netflix! Or is it already on it?
@ghsqnf
@ghsqnf 3 жыл бұрын
there's no official eng dub, sadly!
@jenniferyu2828
@jenniferyu2828 3 жыл бұрын
@@ghsqnf ah crap we just gotta wait then And hopefully when eng dub came they won’t screw up the names and plots although they probably will
@jhy8023
@jhy8023 Жыл бұрын
애니 정주행하고 웹툰도 정주행했는데, 아......ㅠㅠ 무선아 행복해야해 이제ㅠㅠㅠㅠㅠㅠ 무선이 생각하면 눈물만 나요. 강징도 눈물나고...ㅠㅠㅠㅠ 다들 서사가 너무 아파요...ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ 무선이 진짜 이제 망기랑 행복해라ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ
@jingu8267
@jingu8267 Жыл бұрын
​@@bloveismylife안 죽고 사건 잘 해결해서 망기랑 잘 살지만....이 작품은 결말보다 그 과정이 더 깊은 것 같아요ㅠ 꼭 소설 읽어보시길 바랍니다!!
@wangwang2881
@wangwang2881 3 жыл бұрын
This is called "Art" which can break the walls of differences between different countries and different ethnics. When I firstly listen this song in Chinese version, I can feel the culture and also can see style of ancient Chinese art. Totally represent the China. Now when I listen in Korean version, Korean culture and Korean style is replaced instead of the before feelings, but the original taste doesn't definitely disappear. So amazinggggg!!!
@valenciaalacoque3344
@valenciaalacoque3344 3 жыл бұрын
It makes me remember ”Inotia 3" games soundtrack.
@싱하-p9p
@싱하-p9p 9 ай бұрын
아직도 듣는다...
@user-nsoxjdksouc
@user-nsoxjdksouc 10 ай бұрын
애니보다가 목소리 너무좋아서 다시들으러왔어요...
@kireichaan
@kireichaan Ай бұрын
I love this so much HELLO
@otaku9395
@otaku9395 4 жыл бұрын
MDZS is worldwide
@nayswadelvimartalova4677
@nayswadelvimartalova4677 3 жыл бұрын
i like the Chinese and Korean versions. 🤭🤭😍😍🐰✨✨❤️❤️
@intp8204
@intp8204 2 жыл бұрын
내 눈물버튼...ㅜㅜㅜㅜㅜ
@ratriwaluyanti7079
@ratriwaluyanti7079 6 ай бұрын
This version gives sageuk drama vibe..
@yuugihasgalaxy
@yuugihasgalaxy 3 жыл бұрын
yeah so powerful
@raspberryquartz6186
@raspberryquartz6186 4 жыл бұрын
Who sang the opening song in the korean dub?
@ghsqnf
@ghsqnf 4 жыл бұрын
Raspberry Quartz it’s yeon kyu seong (연규성)
@메롱즈-e1w
@메롱즈-e1w Ай бұрын
3기 자막판도 나왔던데....다른 중국 애니도 한국어 더빙도 했던데...우리 마도조사도 3기 더빙을....3기 더빙 존버합니다ㅠㅠ
@페리-k3k
@페리-k3k Жыл бұрын
아눈물나ㅠㅠㅠㅠㅠ선선이입장인거같애ㅠㅠㅠㅠㅠ으엉ㅠ와..벗어날수가없다..
@으음글쎄
@으음글쎄 2 ай бұрын
ㄹㅇ개잘부른다 ㄷㄷㄷ
@fruitt3aaa
@fruitt3aaa 3 жыл бұрын
OMG IM CRYING😭🤚🏼😭🤚🏼
@domi_zz6
@domi_zz6 2 жыл бұрын
와 이걸 이제보다니 으윽...ㅠㅠㅠ(심부잡
@bookworm9963
@bookworm9963 2 жыл бұрын
Not me being emotional after hearing this😭💗
@황.우진
@황.우진 3 жыл бұрын
미쳤다..
@lotorsempire90
@lotorsempire90 Жыл бұрын
Its so pretty in Korean too. Its hard to match the same vibe of the original but they nailed it. Not to mention the translation is beautiful
@물망초f
@물망초f 29 күн бұрын
3:08
@Hemster5.4.5.6.7
@Hemster5.4.5.6.7 Жыл бұрын
좋다
@아마-g8d
@아마-g8d 2 ай бұрын
조타
@leieve2927
@leieve2927 4 жыл бұрын
Would you be so kind fo post the romanizations? Thank you.
@ghsqnf
@ghsqnf 4 жыл бұрын
there you go! i have no expertise in romanization so this is not the best sorry !! verse 1 si-ryeon ji-na ha-neul bo-ni geo-chim eob-neun pi-ri so-ri un-shim-bu-ji-cheo-ui cheon-ja-so han-jan se-sang mu-sang hol-lo chwi-hae bo-ne hon-don-han se-sang ba-ra-bo-myeo hol-lo gang-ho-e na-seo ee ddeus-eul jeo-beo-rin jeok eob-go sok-se-wa seon-ak mo-du beo-ryeo-do mam-ui sang-cheo ji-ul gil eob-ne in-saeng, deot eob-neun kkum chorus se-sok-eul deung-ji-go ui-ri-reul pum-eot-ji-man ui-hyeob-sim-gwa jeong-ui-neun mul-geo-pum-eu-ro sa-rang-gwa mi-um-eul ga-reul su-ga eob-seo in-yeon-eun geu-jeo han-ba-tang-ui kkum verse 2 won-mang gip-eun sae-ro-un salm geu-ri-un mal-keun geom ggeut go-geum, pi-ri so-ri eo-u-reo-ji-ni se-sang mu-sang hol-lo chwi-hae bo-ne hon-don-han se-sang ba-ra-bo-myeo hol-lo gang-ho-e na-seo ee ddeus-eul jeo-beo-rin jeok eob-go sok-se-wa seon-ak mo-du beo-ryeo-do mam-ui sang-cheo ji-ul gil eob-ne in-saeng, heul-leo gal bbun chorus x2 se-sok-eul deung-ji-go ui-ri-reul pum-eot-ji-man ui-hyeob-sim-gwa jeong-ui-neun mul-geo-pum-eu-ro sa-rang-gwa mi-um-eul ga-reul su-ga eob-seo in-yeon-eun geu-jeo han-ba-tang-ui kkum
@leieve2927
@leieve2927 4 жыл бұрын
Thank you so much 💙💙
@starorcarina8525
@starorcarina8525 3 жыл бұрын
We have a Official Chinese version, Japanese Version and finally a Korean Version, I pray that there would be Mongolian version
@bellenomura
@bellenomura Жыл бұрын
THERE'S A KOREAN DUB?!!!! WHERE CAN I WATCH IT???? 😭😭😭
@ghsqnf
@ghsqnf Жыл бұрын
it was available on the korean website called laftel when it was released in 2020! but international fans can’t access it due to region lock and i’m not quite sure whether it is still on there or the license has already expired :)
@bellenomura
@bellenomura Жыл бұрын
@@ghsqnf oh thanks. I tried looking for them but it seems like they all are either copyrighted or regionally blocked 🥲🥲🥲💔
@별별이-g9s
@별별이-g9s Жыл бұрын
2019년 에 진정령보고 마조조사 중국어 번역하면서 보다가 ㅋㅋ 번역본 나와서 보는데 막판 이 일어 ㅋㅋㅋ
@sanpdinocat
@sanpdinocat 2 жыл бұрын
@찬미년
@찬미년 11 ай бұрын
처슬프누
@김예진-n3o
@김예진-n3o 2 жыл бұрын
무선아 ㅠㅠ
@somerandomperson1862
@somerandomperson1862 3 жыл бұрын
Better than Japanese No offence I think the Japanese is also good
@itamochivargas6233
@itamochivargas6233 4 жыл бұрын
Theres a Korean dub of mo dao zu shi!? Anyone have links to watch it?
@ghsqnf
@ghsqnf 4 жыл бұрын
the kr dub is available on laftel! however you must be located in korea and/or have a korean number to able to view it ,,
@Rezzmari
@Rezzmari 4 жыл бұрын
I had no idea MDZS was dubbed into Korean. Color me surprised. Now there is a JP one too. We just need an English one (but they're gonna mangle the names horribly), but at least more exposure! XD
@iara7596
@iara7596 4 жыл бұрын
@@ghsqnf you have the link?
@goodooja
@goodooja 5 ай бұрын
저욤😅
@is-be6338
@is-be6338 3 күн бұрын
누가부른거에요? 가수이름?
@hi-there-
@hi-there- 3 жыл бұрын
So we have Chinese ver, a live action, the Japanese dub, now a Korean dub. This is so amazing. So where's our English dub huh?? 😂 😂
@Anna-ed7kc
@Anna-ed7kc 3 жыл бұрын
Not official but if I do say so myself they do a darn good job theres a link in the desc for a uncut ver dues to KZbin’s problems I recommend watching the incut one: kzbin.info/www/bejne/nWPWXmeBip2UgtE
@chirachannel8178
@chirachannel8178 4 жыл бұрын
Wow! Who sing this song?
@곰돌루
@곰돌루 3 жыл бұрын
Kyoo Seong Yeon
@xiaoyu.2162
@xiaoyu.2162 4 жыл бұрын
They completely changed the op
@ghsqnf
@ghsqnf 4 жыл бұрын
OP as in the original Chinese opening? I actually took a look at the Eng trans for the Chinese ver. after reading this comment and imo I think it's almost 80% similar :o !!
@xiaoyu.2162
@xiaoyu.2162 4 жыл бұрын
nafairy no I mean the scenes of the anime
@ghsqnf
@ghsqnf 4 жыл бұрын
CHERYL SUP aha that’s what you meant! in that case yes they did
@emilyl7405
@emilyl7405 4 жыл бұрын
do you think you will translate the korean dub of buxian?
@ghsqnf
@ghsqnf 4 жыл бұрын
I haven't planned to translate buxian at all but I'll see what I can do : ) however I do have plans to translation xianyun (선운/羡云) if it ever gets released in Korean!
@emilyl7405
@emilyl7405 4 жыл бұрын
nafairy thank you for the reply! no pressure or anything, I just really loved this translation lol
@Amira_Elzoghby
@Amira_Elzoghby 4 жыл бұрын
@Eman Elzoghby
@otaku9395
@otaku9395 4 жыл бұрын
Although the original one is best but others are great
@strawberi690
@strawberi690 4 жыл бұрын
I like the original cover better. It was more powerful. Terry Lin definitely did a better job in certain notes and did a better job at emphasizing certain points. No hate to this song but the original will always be the best.
@piano8807
@piano8807 2 жыл бұрын
感谢大家宣传中国的文化
@liquorany8620
@liquorany8620 3 жыл бұрын
Korean give up kanji haha
@manakalaala
@manakalaala 3 жыл бұрын
Focking kanji
@ゆきの助-o5b
@ゆきの助-o5b 3 жыл бұрын
日本人と韓国人の歌い方一緒?声の高さとか?
@dkstkdgml1
@dkstkdgml1 2 жыл бұрын
韓国人の方が歌上手いので、そこ比べてもねえ
라프텔-마도조사 한국어 더빙 노래 모아보기
16:27
Гениальное изобретение из обычного стаканчика!
00:31
Лютая физика | Олимпиадная физика
Рет қаралды 4,8 МЛН
99.9% IMPOSSIBLE
00:24
STORROR
Рет қаралды 31 МЛН
Cheerleader Transformation That Left Everyone Speechless! #shorts
00:27
Fabiosa Best Lifehacks
Рет қаралды 16 МЛН
Chain Game Strong ⛓️
00:21
Anwar Jibawi
Рет қаралды 41 МЛН
hyung look at me ( part 29 ) #fftaekook #trending #ff #pov #vkook
11:38
마도조사 OST《醉梦前尘》 중국어 병음자막
4:29
중국애니메이션
Рет қаралды 334 М.
MDZS 마도조사 OST (Korean Dub) -  문금 (Eng Subs)
3:16
마도조사 불선/魔道祖师 不羡/MDZS
4:25
hae lu
Рет қаралды 8 М.
[화산귀환] 꽃불(심규선) MV
3:59
STUDIO LICO
Рет қаралды 3,9 МЛН
Гениальное изобретение из обычного стаканчика!
00:31
Лютая физика | Олимпиадная физика
Рет қаралды 4,8 МЛН