Triller/dedektiv sevənlər heç olmasa bir dəfə Michael Connelly oxumalıdır
@tinuvielsdiary3 ай бұрын
Deyirsənsə, oxuyarıq mütləq🫠✨️
@Kanrojixx._.99YT3 ай бұрын
Oxumamisam. En meslehetli kitabi hansidi
@HamidBabayev3 ай бұрын
@@Kanrojixx._.99YT Harry Bosch seriyası məsləhətlidir. Amma əsas "Nebula" deyə bir nəşriyyat var Azərbaycanda, onla maraqlanın, çoc qəşəng kitablar çap eləyirlər 😇
@CinciZadə2 күн бұрын
11:08 var bi hayalimiz 🫠
@tinuvielsdiary2 күн бұрын
Yalan yok🫠🫠
@gulsumgulizade3 ай бұрын
işdə kameranın altında Əsonun videolarını izlə✅
@tinuvielsdiary3 ай бұрын
Səni sevməkk🫠💙
@xannssi32023 ай бұрын
Salam. Mən bu müəllifin bir kitabının pdf-ini çıxartmışam kitab kimi. "Kayıp kızlar" romanını. Amma saytlarda baxıram, hamısı 248 səhifə göstərir, məndəki 215 səhifədi. Düşündüm ki, yəqin, pdf qüsurlu olub. Məndəki cəmi 15 fəsildi. Sizdə varsa, baxıb yaza bilərsiniz bu kitab neçə fəsildən ibarətdi?
@tinuvielsdiary3 ай бұрын
@@xannssi3202 , salam, 245 səhifə olan pdfə baxdım, o da 15 fəsildən ibarətdi. Həm hər yeni nəşr, nəşriyyat fərqli şriftlə, səhifə dizaynı ilə çap edir deyə fərq yaranır. Adicə Stiven Kingin Parıltı (The Shining / Medyum) kitabını bizdə Teas çox iri-iri şriftlə çap edib deyə 700+ səhifədi, Türkiyədə isə Altın Kitaplar tam tərsi çox xırda-xırda çıxarır deyə, 400 səhifədi. Amma mətn eyni mətndi😁 Həm də pdfləşdirəndə də səhifə dizaynı, şrift ölçüsü dəyişə bilir. Narahat olmayın✨️
@ashinitu3 ай бұрын
Merhaba öncelikle videoyu çok yararlı bulduğumu söylemek istiyorum ve bir sorum olacak ben ilk Tess Gerritsen romanımı ortaokulda kütüphaneden alıp okumuştum Ateşin Şarkısı kendisi ve gerçekten kitabın içindeki konular olsun işleniş biçimi olsun gerçekten hayran kaldığım bir roman olmuştu ve sonra kitabın kendi şahsi kitaplığımda bulunmasını istediğim için iki yıl önce falan kitabı aldım ve tekrar okudum ve yine kitaba hayran kaldım fakat bu sefer yazarın kalemi bana çok basit geldi ve bu beni oldukça rahatsız etti yani eğer işediği konu daha basit olsaydı bu kadar rahatsız olmazdım belki ama konu bu kadar iyi olup da üslup çok basit kalınca kitap sanki potansiyelini tamamlayamamış gibi hissettim. Şimdi görüyorum ki sen yazarın farklı kitapların da okumuşsun ve okuduğun kitaplar da Azerbaycan dilinde acaba direkt kitabın kalemi mi yeterli değil yoksa kitabı orijinal dilinden Türkçeye çeviren çevirmende mi bir hata bir problem var?
@tinuvielsdiary3 ай бұрын
@@ashinitu , merhaba. Aslında tam tersi, ben Tess Gerritsenden okuduklarımı hep türkçe okudum😁 Orjinaliyle karşılaştırmadım, ama genel anlamda çeviri tatmin etmişti beni. Kadının dili zaten basit, akıcı. Betimlemelere, derinlikli paragraflara girmiyor pek. (%80 detektiv, triller yazarın kalemi benzerdir zaten. Heyecan ve akıcılık daha ön plandadır, edebi değer aranmaz çokta.) "Ateşin Şarkısı"nı okumadım doğrusu, fikir bildiremem, ama sonuçta aşırı fazla kitap yazan her yazarın şaheserleri ve çöpleri vardır😁 Ortaokulda ilk deneyiminiz olmuş, 0 önyargı, bilgiyle okuyunca çok beğenmişsiniz. Zaman içinde yaşınız, tecrübeniz, okuma deneyiminiz arttıkça kitapla ilgili hisleriniz sönmüş, daha objektif değerlendirmişsiniz. Bence, bu konuda sizde ya da yazarda bir sorun yok. Aksine, güzel bir durum sayarım ben bunu. Büyümüş ve gelişmişiz🫠💖