昆曲《牡丹亭.离魂》【集贤宾】曲牌 4K超清CD音质 2019梅花奖榜首 单雯

  Рет қаралды 18,469

阊门梦断

阊门梦断

Күн бұрын

Пікірлер: 21
@Angela61160
@Angela61160 Жыл бұрын
Que belleza el sentimiento que transmiten es mucho dolor pero es hermosoy no se que dicen pero, lo siento. Y me encanta y me maravillo❤❤❤❤🇦🇲🇦🇲🇦🇲
@waimusic3559
@waimusic3559 Ай бұрын
English Lyrics for non Chinese speakers The aria storyline: The girl in the story was named "Li Liang" in Tang Dynasty of China. She had a weird dream during a day when she fell asleep in his garden- Peony Pavilion of her family mansion. She dreamt a handsome young man and fell in love with him deeply ever after. She was getting sick and soon died of her deep melancholy for missing the man in her dream. The aria is singing on the last day of her life that she still found her wakening and sang for the man upon her dying. Aria name: Peony Pavilon- Leaving Soul (The pavilion was where the girl was buried and be later coming alive again for the actual coming of her "dreamt" husband.) Over the dark blue sky Where do I find the rising moon O, the moon I see now in a clear Autumn night The old fable said a fairy lonely living on the moon Who will care for her My dream, be going with the west wind (meaning death) to nowhere What about I will be dying soon, and for what For the curse of the ghastly spirit has been fooling to me Sorry for my tigthening eyebrows, this acute heart breaking pain is on me The translation is done as a courtesy for the singer, 单雯/Den Wan. Original poetic words in Chinese: 曲词:“【集贤宾】〔旦〕海天悠、问冰蟾何处涌?看玉杵秋空,凭谁窃药把嫦娥奉?甚西风吹梦无踪!人去难逢,须不是神挑鬼弄。在眉峰,心坎里别是一般疼痛。〔旦闷介〕”
@Angela61160
@Angela61160 Жыл бұрын
Pero cada vez que la escucho me gusta mas y mas es hermosa ❤❤❤
@ngchising1527
@ngchising1527 4 жыл бұрын
美!!!!
@waimusic3559
@waimusic3559 2 жыл бұрын
《牡丹亭还魂记》(简称《牡丹亭》,也称《还魂梦》或《牡丹亭梦》)是明代剧作家汤显祖创作的传奇(剧本),刊行于明万历四十五年(1617年)。该剧描写了官家千金杜丽娘对梦中书生柳梦梅倾心相爱,竟伤情而死,化为魂魄寻找现实中的爱人,人鬼相恋,最后起死回生,终于与柳梦梅永结同心的故事。- Baidu 曲词:“【集贤宾】〔旦〕海天悠、问冰蟾何处涌?看玉杵秋空,凭谁窃药把嫦娥奉?甚西风吹梦无踪!人去难逢,须不是神挑鬼弄。在眉峰,心坎里别是一般疼痛。〔旦闷介〕” (注:1.脂砚斋批《红楼梦》语中,元春省亲点的四出戏的含义- 其四是《牡丹亭:离魂》若说是伏黛玉之死的伏笔,更确切的说是伏宝黛之间的爱情,《牡丹亭》里杜丽娘还魂了,但黛玉还魂可就难了,宝黛之间的爱情注定是悲剧。-Baidu 。 2. 冰蟾为月- 在线汉语子典 3. 传说月中有白兔持杵捣药,因以玉杵chǔ指月亮。- 在线汉语子典) 怀乐/Wai Music
@queenbee7266
@queenbee7266 Жыл бұрын
Thank you 🙏
@QingChengShan
@QingChengShan 2 жыл бұрын
谢谢分享。找遍全网,都没有看到720P以上的清晰度了。请问这么高清的版本哪里能看到全本呢?
@leedaniel3993
@leedaniel3993 4 жыл бұрын
cd哪里买?没搜到
@leedaniel3993
@leedaniel3993 4 жыл бұрын
音像不同步吗?
@jessemao9927
@jessemao9927 2 жыл бұрын
哎,想不到,有点失望! 有不少句的嘴形对不上啊!如2:11把嫦娥的 把 字开口早了。
@jackjiang9346
@jackjiang9346 2 жыл бұрын
这是视频的问题 音像不同步
@jessemao9927
@jessemao9927 2 жыл бұрын
@@jackjiang9346 不是!不同步,是所有口型都不对,若只有几句口型不对,就是说明对嘴唱的!
@zhengfan4627
@zhengfan4627 Жыл бұрын
@@jessemao9927 音源好像是如花美眷专辑里面的
@cong-organic
@cong-organic Жыл бұрын
@@jessemao9927 音配画
@jessemao9927
@jessemao9927 Жыл бұрын
@@cong-organic 遗憾现在戏曲也被带歪了,有对嘴假唱戏了!!
@pishengding3984
@pishengding3984 3 жыл бұрын
虚度数十春, 方知粉丝味。朝飞暮捲时, 独念锦屏人。 北昆魏春荣亦是美媚无比的杜丽娘: kzbin.info/www/bejne/pWmWhIl_mq2Fn68
@jessemao9927
@jessemao9927 Жыл бұрын
同意! 只是魏有点洋气。
【由腾腾】昆曲-牡丹亭·寻梦
15:09
立泉落落
Рет қаралды 18 М.
崑曲《玉簪記- 琴挑》 施夏明&單雯
24:13
lily chang
Рет қаралды 2,7 М.
啊?就这么水灵灵的穿上了?
00:18
一航1
Рет қаралды 74 МЛН
Кәсіпқой бокс | Жәнібек Әлімханұлы - Андрей Михайлович
48:57
Миллионер | 2 - серия
16:04
Million Show
Рет қаралды 1,6 МЛН
昆曲 牡丹亭 集贤宾 (龚隐雷 江苏省昆剧院)
6:55
荼朵DorothyTu
Рет қаралды 22 М.
《牡丹亭 離魂》「 集賢賓」  龔隱雷
7:33
Yihui Sheng
Рет қаралды 10 М.
Traditional performance   zhang張繼青 懶畫眉
3:15
HKU Journalism & Media
Рет қаралды 9 М.
牡丹亭 离魂 集贤宾
6:23
听肖老板唱曲
Рет қаралды 599
牡丹亭 离魂 囀林莺
8:07
听肖老板唱曲
Рет қаралды 173
牡丹亭·尋夢 龔隱雷
5:32
wildkeny
Рет қаралды 10 М.
【单雯】昆曲-牡丹亭(张继青亲授版)02
1:01:58
立泉落落
Рет қаралды 27 М.