Рет қаралды 257,140
subscribe🔹️like🔹️comment🔹️share
#chinesesong #sentuhanbuskers #cucuqudang
YUE BAN XIAO YE QU
Song by : Hacken Lee
Still leaning on the sleepless night, looking at the stars in the sky
仍然倚在失眠夜 望天邊星宿
I still hear the violin teasing
仍然聽見小提琴 如泣似訴在挑逗
Why is there only a crescent moon left in my sky
為何只剩一彎月 留在我的天空
Audio is blocked after this night
這晚以後音訊隔絕
People are like the bright moon in the sky, you can't have them
人如天上的明月 是不可擁有
Love is like a song, only left behind, there is no way to save it again
情如曲過只遺留 無可挽救再分別
Why just disappointed to fill my emptiness
為何只是失望 填密我的空虛
No kiss goodbye tonight
這晚夜沒有吻別
Still saying forever, unexpected is an excuse
仍在說永久 想不到是借口
never intended to break up
從未意會要分手
But my heart is still possessed by her every minute
但我的心每分每刻仍然被她占有
She seems to be silent this month
她似這月兒仍然是不開口
The violin is playing solo, the bright moon is half leaning on the late autumn
提琴獨奏獨奏著 明月半倚深秋
My concern, my desire, until later
我的牽掛 我的渴望 直至以後
Still leaning on the sleepless night, looking at the stars in the sky
仍然倚在失眠夜 望天邊星宿
I still hear the violin teasing
仍然聽見小提琴 如泣似訴在挑逗
Why is there only a crescent moon left in my sky
為何只剩一彎月 留在我的天空
Audio is blocked after this night
這晚以後音訊隔絕
People are like the bright moon in the sky, you can't have them
人如天上的明月 是不可擁有
Love is like a song, only left behind, there is no way to save it again
情如曲過只遺留 無可挽救再分別
Why just disappointed to fill my emptiness
為何只是失望 填密我的空虛
No kiss goodbye tonight
這晚夜沒有吻別
Still saying forever, unexpected is an excuse
仍在說永久 想不到是借口
never intended to break up
從未意會要分手
But my heart is still possessed by her every minute
但我的心每分每刻仍然被她占有
She seems to be silent this month
她似這月兒仍然是不開口
The violin is playing solo, the bright moon is half leaning on the late autumn
提琴獨奏獨奏著 明月半倚深秋
My concern, my desire, until later
我的牽掛 我的渴望 直至以後
Still saying forever, unexpected is an excuse
仍在說永久 想不到是借口
never intended to break up
從未意會要分手
But my heart is still possessed by her every minute
但我的心每分每刻仍然被她占有
She seems to be silent this month
她似這月兒仍然是不開口
The violin is playing solo, the bright moon is half leaning on the late autumn
提琴獨奏獨奏著 明月半倚深秋