Thanks for watching, amigos! What was your favorite phrase? Want even more practice? You can download the free & MayPDF with all the phrases in this video here: spanishandgo.com/learn/mexican-spanish-slang-phrases ¡Saludos! -Jim & May
@ozzyhoang34993 жыл бұрын
Hello Jim and May. Are you guys having podcasts on Spotify, right?
@SpanishandGo3 жыл бұрын
@@ozzyhoang3499 Yes, Spotify, Apple Podcasts, Google Podcasts, and more! You can find all of the links on our website: spanishandgo.com/podcast Thanks for watching. -Jim
@bekeneel10 ай бұрын
Omg this didn't have my alltime fav Mexican word CABRON, or isn't that typical Mexican? :) I know it has diff meanings too.
@Slippery-Stan-Miracle-ManАй бұрын
Mande. Porque yo nunca entiendo lo que dicen los hispanohablantes. Hablan demasiado rápido.
@edam35495 жыл бұрын
the girl has amazing skin!!
@SpanishandGo5 жыл бұрын
:D ¡Gracias!
@JuanPerez-il9ou5 жыл бұрын
EDAM yes that’s true ! From a Mexican that spend must of his life in lily withe Europe; yep I’m in to bronce !!😋 .....boy there are hot!!😈
@JadetheGoober4 жыл бұрын
FACTOS su piel esta brillando
@209er23 жыл бұрын
? Are u a weird ass "it puts the lotion on the skin" typa dude
@Gen3ralGrimReaper3 жыл бұрын
Yea but Mexico and the USA see that as ugly
@vilchizz235 жыл бұрын
Another common slang in spanish is "NO MANCHES" = I cant believe it, OMG.. or something like that.. it's a phrase for surprise :)
@Hardcore_Ant5 жыл бұрын
¡No mames guey!
@emanuelramon18453 жыл бұрын
@@Hardcore_Ant we don't use it with so much exclamation, when you do that, it sounds overeacted
@srbaruchi3 жыл бұрын
@@emanuelramon1845 Interesante. Gracias. Our exclamatory words and phrases all get exclamation marks.
@Hikingalliance4 жыл бұрын
You just have to add “wey” to all these words and you should be good 👍🏼
@deadpool1134 жыл бұрын
What bout vato
@mosesreza5104 жыл бұрын
Way. Way way nonsense
@shannonfairywalker24664 жыл бұрын
lmfao
@javy__air3 жыл бұрын
No way, wey
@dessireroman36243 жыл бұрын
“Wey” it’ a a It is a phrase to call a trusted friend for example "wey how are you?" Or it could be to exclaim something "oh wey" it sounds excited, I'm Mexican and it has to be used with trustworthy people because those you hardly know can be offended :)
@miguelh82435 жыл бұрын
If someone wants you to elude with an 'ahorita' you can answer to them 'ahorita es ahorita' and that will mean NOW! Jajaja
@ambrosia4172 жыл бұрын
One of my boarding school roommates would say 'A huevo!' I'll never forget her explaining it to me saying it means 'to the egg' but in reality, it's a joyous expression!
@Snubrevolver5 жыл бұрын
Instead of using "hueva" I typically use "flojera". As in "¿Quieres salir?" "No, me da flojera". Thoughts?
@mysteryboy14624 жыл бұрын
Lo mismo
@osalas364 жыл бұрын
Same. I've never really use "hueva" just "florjera"
@PfEMP3 жыл бұрын
My Mexican friend uses flojera a lot, especially cus she's lazy 😆 she says "me da flojera" and "qué flojera" a lot
@soyalbertogonzalez51882 жыл бұрын
It's si much better... I am Mexican.
@luislarrea71016 ай бұрын
"Hueva" Is a very vulgar expresión .
@texasrav60563 жыл бұрын
When I was growing up in El Paso, we would speak “Spanglish.” We learn, what my HS Spanish teacher said was “lazy talk” because we switch back-and-forth from English to Spanish when we didn’t know the words. All of my neighbors, teachers, Priests, friends, stores etc did this. My question is: Went we would argue with each other, we would say, “Ooooh, vas a vale” or something like that, while pushing the palm of our hand toward the other kid over and over. I’m sure I totally spelt that wrong. But I remember it meant to “you’re going to get it.”or “I’m telling.”... I think 🤔 Can any one help?
@KurogamiProductions2 жыл бұрын
I guess the word you're searching for is "valer", because- in Mexico at least- "valer madre" is use as a warning before a fight or a contest. So, if you're saying "¡Vas a valer (madre/s)!", you're announcing you're about and prepared to fight/beat to someone.
@internationaleden Жыл бұрын
Maybe you meant “vas a ver” is what I’m familiar w
@teach-learn40787 ай бұрын
I hate when people speak Spanglish or Franglais, it's hueva to the max
@marcelaayala62305 жыл бұрын
Dieron al clavo! Justo andaba buscando vídeos con slangs mexicanos para mi novio británico que está empezando a hablar español y que vendrá a mex. y vualá! Mejor imposible. Estuvieron muy chidos, poca madre, de huevos y más! Con buenos ejemplos igual. Saludos desde Ciudad de México, chilanga de corazón. Cheers.
@glennpurcell52062 жыл бұрын
GREAT HELP even for Vancouver island folks..
@Darkelf19693 жыл бұрын
Great video, you two are so fun to watch and very helpful. Years ago, gentlemen visited our company and he was from Madrid, Spain. I used a few phrases of Mexican slang and he was completely confused. I don't think I should have greeted him with, "Hola buey!" That did not go over too well LOL. Gringo viejo aqui.
@SivansiTripathiClasses4 жыл бұрын
❤️ your skin tone, your voice and your hair!!
@frederickniditch4204 Жыл бұрын
Como ex chilango que soy despues de haber radicado en CDMX les felicito por sus excelentes videos. Muy bien hechos!
@gasolean51144 жыл бұрын
Bout to say all these to a Puerto Rican and confuse the hell out of them
@richardgamble41474 жыл бұрын
Its beautiful that the lady repeats a word when the says it like--AGUAS---,it much better that way. Its also amazing how beautiful the lady is
@hasanhadpa260810 ай бұрын
i just love the way they teach by simulating the brain and showing you real language situations !
@PRDreams5 жыл бұрын
Gracias! Mi esposo es de Zacatecas y la familia de el que aún vive en MX no siempre los puedo entender. Soy de PR.
@bangswift5 жыл бұрын
No te dio like pero yo si
@Abraham-rc9so5 жыл бұрын
soy de nicaragua me gusta su comida mexicanos :3 if your struggling with Spanish or you've got any question don't hesitate to ask me :)
@starbeck525 жыл бұрын
Muy bueno, gracias! Estoy estudiando espanol. Me enchanta aprender nuevo frases que no aprendemos en mi clase.
@SpanishandGo5 жыл бұрын
¡Genial! Estas frases son verdaderamente comunes aquí en México y no las enseñan en la escuela. ¡Un abrazo! May
@abelcuate37225 жыл бұрын
Podriamos practicar
@robertoalfonso41204 жыл бұрын
starbeck52 nuevo, nueva, nuevos, nuevas
@lexiarredondo5 жыл бұрын
You’re glowing. You’re so beautiful
@SpanishandGo5 жыл бұрын
¡Gracias, Lexi!
@id45454 ай бұрын
More of these please! This is stuff Duolingo doesn’t teach
@warrenbaldwin63667 ай бұрын
Just found your channel. This is very helpful. Thank you.
@henryc10005 жыл бұрын
4:10 like a valley girl, “gag me with a spoon” 😂
@SpanishandGo5 жыл бұрын
Henri C Exactly. 😆
@TenoDaley4 жыл бұрын
My favourite Spanish teaching couple ~Jim y may~
@AnaGarcia-fh7iw5 жыл бұрын
Lmao why is all the Spanish I know slang 😂😂
@94CakeCup4 жыл бұрын
Ana Garcia don’t worry that’s the first thing that they learn from any language 🤪
@suhae21754 жыл бұрын
@@94CakeCup I always learn slang last😂
@erichunter47234 жыл бұрын
Thanks for that teaching loved it
@mishraarun50005 жыл бұрын
Que chidos ustedes gracias por compartir 😅
@ivanzepeda88005 жыл бұрын
Those are very common phrases that we use here in the border😂 Im a new subscriber by the way, greetings from Tijuana 😋🇲🇽✌
@SpanishandGo5 жыл бұрын
😆I think my favorite is "el mal del puerco." Happens to me all the time. Thanks for watching, Ivan! Welcome to the channel. Greetings from Guanajuato. -Jim
@lucyleyva5092 Жыл бұрын
Geniales. Me parecen excelentes videos. Gracias
@JosefAGreen2 жыл бұрын
I like you guys, you are pretty cool and thank you very much...I love your combo style of teaching... ¡ muchimas gracias mi amigo y mi amiga ! 💕👍
@dontbanmebrodontbanme54032 жыл бұрын
Wow, I knew every single one! I'm getting better!
@yazminvelasquez2415 жыл бұрын
it’s not ‘orale’ it’s ORALEEEE
@SpanishandGo5 жыл бұрын
😂
@porte-majestuoso5 жыл бұрын
😁😉😁
@PfEMP3 жыл бұрын
Spelled like that, I think I read it in the right way 😆
@marcelodasilvamartins63455 жыл бұрын
Hello! Thank you very much! Very useful to us ! More videos like that! I like your channel because I can learn English and Spanish at the same time! Good job! Hugs from Brazil!
@SpanishandGo5 жыл бұрын
That’s fantastic! Thanks for watching. We have much more to come soon. Please let us know if there’s something you’d like to see us cover in a future video. ¡Saludos desde México! -Jim
@royalt36905 жыл бұрын
With a beautiful woman like that, I think anyone would learn Spanish! Good job brother!
@SpanishandGo5 жыл бұрын
😆 Thanks! 🙏🏻🙌🏻 -Jim
@Gimme_Cornbread3 жыл бұрын
Very helpful
@tianaofford51705 жыл бұрын
Muchísimas gracias por el video. Estoy intentando aprender español mexicano y éste video fue muy útil para mí. ¿Han hecho un video explicando el subjuntivo? me cuesta muchísimo y no se cómo o cuándo usarlo.
@SpanishandGo5 жыл бұрын
¡Gracias por vernos! Todavía no hemos hecho ningún video sobre el subjuntivo. A lo mejor un día si lo haremos. Normalmente no hablamos tanto sobre la gramática, pero esa tema da problemas a mucha gente. ¡Gracias por vernos! Tenemos tu sugerencia anotada. ¡Saludos! -Jim
@saurabhtiwari71605 жыл бұрын
Para aprende español verbos y vocabulario
@yararodriguezeligio61775 жыл бұрын
Omfg I saw your picture in tandem and I recognized you for that!! Hahahaha omg this is so crazy
@sainla55 жыл бұрын
Muy buenos ejemplos en este video. Otra frase que se me ocurrió: Me saca de onda.
@kodibehrens44232 жыл бұрын
Thank you for that ahorita. I just found my new favorite response in espanol >:)
@beatrizriverogonzalez31742 жыл бұрын
I don’t like to use “hueva” either, but not because it is fresa, certainly some fresas use it but my parents taught us that it was used by ordinary people, haha.
@yacoubadiakite42245 жыл бұрын
I speak fairly well Spanish and I am currently working with a lot of latinos above all Mexicans so these tips help me a lot to deal with my mexican friends and colleagues. Muchísima gracias for this vídeo that helps a lot. ¡ Qué padre ! 🙏🙏🙏🙏🙏😀
@Slippery-Stan-Miracle-ManАй бұрын
Nice video!
@vanesagarcia6481 Жыл бұрын
Thanks for video I like
@AlterAgs4 жыл бұрын
It's funny how "ahorita" literally means "right now " and "luego luego" lmeans "not now, then" and we mexicans used them the opossite way. If I say "ahorita" it's implicit that it might actually never happen and if I say "luego luego" I'm saying "we have to doy right away".
@stormi70693 жыл бұрын
hahhaaha yep
@erinstravels5 жыл бұрын
Great video guys! Thanks!
@SpanishandGo5 жыл бұрын
Thank you, Erin! ¡Saludos! -Jim
@sarahsuzupikachu4 жыл бұрын
Me fui de intercambio en la ciudad de México era muy chido, y oí todo esas palabras jaja. Ps: dónde está chingón chingona, no mames 😂 Muchas gracias por la vídeo!
@nl27662 жыл бұрын
Yes, in central America ahorita means right now
@bdominguez19775 жыл бұрын
Saldos desde El Paso Texas! Thanks for this video! I’ll be heading down to Mexico City at the end of May, so although I know Spanish, it is a little bit different down there.
@tonyarrieta97105 жыл бұрын
Buen acento q tienes yo soy de michoacan pero vivo aca en orlando florida Saludos
@SpanishandGo5 жыл бұрын
Muchas gracias. :3 ¡Un saludo desde Guanajuato!
@juankroosfrausto74114 жыл бұрын
Guanajuato 😍🔥
@altoke16354 жыл бұрын
I love mexican
@FuckingXander5 жыл бұрын
Love this, my twin sister, best friend, and I are going to México in January. Been brushing up on my spanish these past few months & it's super fun but Spanish is so different in so many places. Que padre 😂
@bekeneel10 ай бұрын
Cool, are you like similar twins like "one-egged"?
@gillpaws85355 жыл бұрын
Chido one Jajaja
@jaimeangulo49215 жыл бұрын
Muy buen video, esas palabras si son muy mexicanas jaja
@SpanishandGo5 жыл бұрын
100% Jajajaja ¡Un saludo!
@antonioSanchez-kc2ji Жыл бұрын
🇲🇽SALUDOS DES DE MEXICO 🇲🇽 Y DESIR MEXICANO ES PAÑOL Y DESIR MEXICAN O YES SOY DE MEXICO O CLARO 🇲🇽 MEXICO IDIOMA CASTELLANO PALABRAS CORRECTO ESPAÑOL DESIR SI Y 🇺🇲 YES IGLES 👍
@felsal205 жыл бұрын
Being Tejano, I thought these were actual words not slang! 🤦♂️
@victormontano71483 жыл бұрын
Órale = right on!!!.
@leeoien36454 жыл бұрын
Especially helpful!
@SpanishandGo4 жыл бұрын
Glad you found it useful! Thanks for watching. -Jim
@ymxu10353 жыл бұрын
I’m a Chinese in the US, I learned some Mexican Spanish like No Mames Wey!
@rodneyprince185 жыл бұрын
Good video and excellent list. With the exception of "Tengo mal de puerco", I've heard all of those in Tijuana/Nothern Baja. Although I think "que chido" is more central Mexico, El D.F. maybe? I've heard "que padre" or "que curada" more often in Tijuana.
@SpanishandGo5 жыл бұрын
'El mal del puerco' is a good phrase to know and surprise your friends when you say it casually in a conversation. Not a lot of foreigners use it. I have heard 'Qué chido' and 'Qué padre' both in central Mexico. I've used both my entire life, but 'qué chido' is more like from the streets, so I only use it with my friends and younger people. On the other hand, 'qué padre' can be used pretty much with anyone so that's why I think it's more common. -May
@stockman2145 жыл бұрын
Excelente!
@dineshlama71643 жыл бұрын
Que Padre ! , loved it, thank you.
@osalas364 жыл бұрын
Ahorita is my brother's favorite word. "Nathan, take out the trash please." "Ahorita" "Nathan, wash your plate." "Ahorita" "Nathan, get ready we're leaving." "Ahorita" LOL
@zzz-ir7fv3 жыл бұрын
JAJAJAJA q padre
@RazoE4 жыл бұрын
All of my dad's words. Except que padre. Only recently have I heard that one.
@moehoward86913 жыл бұрын
Yo estudie espanol en la escuela segundario, mas de 60 anos pasado. Yo recuerdo un poco.
@lachanclita59072 жыл бұрын
SHE IS SO PRETTY
@marcarcoria76725 жыл бұрын
Ive been waiting for a new video! And one just like this it awesome!
@SpanishandGo5 жыл бұрын
Thanks, Marc! We took a short break while we finished up our first online course. Much more to come soon! -Jim
@eitansteinhart32025 жыл бұрын
Muchas gracias por la video
@Dui7h65 жыл бұрын
*el in Spanish video is masculine
@saraor5728 Жыл бұрын
Excelente video! Qué bueno que no dices "hueva", es muy vulgar y tú tienes mucho estilo :)👍
@Schr1987ama5 жыл бұрын
Good video. Good production quality. it would be cool for y'all to do one on regional Mexicanismos. I tried watching "Narcos Mexico" and couldn't understand the Spanish because of the dialects and colloquialisms Sinaloenses (?).
@stressfulprick14094 жыл бұрын
She has like the most beautiful skin in this planet.
@vladimirvedrov56775 жыл бұрын
Thanks for your channel. It would be nice and very useful if you could repeat all words or expressions at the end for better memory retention. Not everyone will rewind:)
@SpanishandGo5 жыл бұрын
Hi Vladimir! Thanks for the feedback! We agree. That's why we made a free PDF where you can download all the phrases from this video. Just go here: spanishandgo.com/learn/mexican-spanish-slang-phrases Thanks for watching. ¡Saludos! -Jim & May
@westernpigeon11 ай бұрын
you forgot the best one: “que pedo” can be confrontational but also friendly depending on how you use it and with who. it can mean “what’s up!” in like a friendly way or it can mean like “what do you want” or “what’s up” in like a confrontational kind of way.
@jobula075 жыл бұрын
Hueva también puede significar aburrido. Como cuando te preguntan. Qué tal estuvo la junta? De hueva....pero si video estuvo padrísimo o “De Pelos” que sería otro slang
@m1temai5324 жыл бұрын
Chico fresa -> Soy Luna jajajaajajajajaajj
@limafrancisco82255 жыл бұрын
very good language
@catirerubio5 жыл бұрын
que padre.
@saurabhtiwari71605 жыл бұрын
Nice
@soramame75282 жыл бұрын
Me llamo May tambien. Ahora yo sé porque mis amiguitos pronuncian May como Ud. hizo.
@AndrewHerreraP5 жыл бұрын
Extrañé la intro. Felicitaciones, excelentes videos.
@SpanishandGo5 жыл бұрын
¡Muchas gracias, Andrew! Saludos -May
@justinvargas88325 жыл бұрын
Aaaa qué hueva!!! Just kidding guys! Great video👍
@Outlaw_j844 жыл бұрын
Mi mama es de San Miguel de Allende GTO
@Eliasalberto10005 жыл бұрын
Good Video Chicos Saludos 😃
@SpanishandGo5 жыл бұрын
¡Muchas gracias, Albert! Saludos desde Guanajuato. -May
@nahladachil1524 жыл бұрын
Que padre
@theconstantgardene5 жыл бұрын
Hello, Why is it I CANNOT find a good Mexican Spanish Dictionary online? Could please recommend a a phrase book and dictionary that focus only or mostly on Mexican Spanish, yes?
@SpanishandGo5 жыл бұрын
I use Collins Complete and Unabridged Spanish dictionary. They have it in app form. In it, you can see where a word is most commonly used. I talk about it a bit more in this video: kzbin.info/www/bejne/rnWUh4yLbNR6a9U I hope that helps! -Jim
@Rescue1625 жыл бұрын
Me gusta your channel and I'm glad I'm subscribed. More of my Hispanic friends are Puerto Rican, though, so I don't know to what extent they would understand esss phrases.
@SpanishandGo5 жыл бұрын
We're glad you joined us! We'll be going to Puerto Rico soon! Expect a similar video about Puerto Rican slang sometime this winter. It'd be interesting to hear what your Boriqua friends think some of these mean. Thanks for watching! ¡Saludos! -Jim
@yes-pt6oe5 жыл бұрын
I'm Puerto Rican and let me tell you, do NOT use these with us! Most of us will not understand. Look up videos specifically on PRican slang instead, like the new ones on this channel.
@mmartens32 жыл бұрын
I have a question and ahorita. So ever since I took Spanish in college, I chose a couple of words or phrases to use. Particular with my children. So every time I’m trying to get my young daughter to sit in her car seat in the car so I can buckle her in, I shout “siéntete ahora!” Should I use ahorita? Or would I use a whole different phrase altogether if I were native to Mexico?
@KurogamiProductions2 жыл бұрын
It's grammatically correct, but sounds a little unfamiliar. We would use instead "¡Ya siéntate!", "¡Ya, siéntate!", "¡Siéntate ya!", "¡Siéntate, ya!" (the relevance of the comma), or a plain "¡Siéntate!".
@deadpool1134 жыл бұрын
Gracias!! These are so helpful to me!!! I wanna learn Mexican spanish.
@SpanishandGo4 жыл бұрын
Thanks for watching! Much more to come soon. -Jim
@deadpool1134 жыл бұрын
@@SpanishandGo 🥃🤠👍
@johng4232 жыл бұрын
It's been a long time since I took Spanish in school, but I have a question. I was taught there are two words meaning "to understand": entender and comprender, and we always used comprender in the classroom. But when I was in Juarez, when someone spoke too quickly and I responded with "no comprendo," they burst out laughing. (Later I was told I should have said "no entiendo"; that "no comprendo" means "I'm an idiot.") Please explain the difference and when to use each word.
@SpanishandGo2 жыл бұрын
They mean the same thing. It’s just that in Mexico it’s uncommon to say “no comprendo.” It doesn’t mean “I’m an idiot” (unless specifically in the north of Mexico people think it does, but I’ve never heard that before). If someone laughed because you said that, it probably has more to do with how strange it sounds to Mexican ears. Imagine if someone from Iowa casually and unironically asked you if you’d like a spot of tea. It’s not wrong, but we just don’t say it that way in American English. But in other countries no comprendo is more common. I hope that helps!
@PapaBeifong Жыл бұрын
What the difference between Ahorita and Luego Luego?
@dougclarke18695 жыл бұрын
brilliant! so useful. what did he say at the end? something pronto?
@SpanishandGo5 жыл бұрын
Doug Clarke Thanks for watching! I said “nos vemos pronto.” - “We’ll see you soon.” Cheers. -Jim
@marcocisneros77984 жыл бұрын
I speak spanish,i just came for the corious xdd nice vid
@DRGently4 жыл бұрын
Jaja me too
@leadofflefty31645 жыл бұрын
👍
@gissellemendoza26285 жыл бұрын
Soy Mexicana pero mi pinche ex me llamaba fresa
@Eng2024 жыл бұрын
Órale, esta chido su canal, ahorita me suscribo pero es que me dio el mal del puerco pero luego luego se me pase lo hago. Lol
@internationaleden Жыл бұрын
We don’t say “luego luego” we say “Lolo” 🤣🤣🤣
@SpanishandGo Жыл бұрын
Who is “we”? 🤔
@internationaleden Жыл бұрын
@@SpanishandGo Norteños
@irmacarver33272 жыл бұрын
great. Useful. one thing -when you say "people your age" you assume I'm not 67 yo. I talk like anyone else and am not formal.
@irmacarver33272 жыл бұрын
mi favorito es luego luego!
@dannyradulovic58083 жыл бұрын
For real I don’t wanna sound like a robot 😂😂
@Nizam3615 жыл бұрын
A really good channel for anyone who wants to know Spanish better but I think it would be better if talked in Spanish as much as in English 50%/50%. Try to teach Spanish in Spanish is more useful for your audience.
@SpanishandGo5 жыл бұрын
Thanks, for the feedback, Nina! We appreciate that. We will have more videos mostly in Spanish in the future. ¡Saludos desde Guanajuato! -Jim