Esta canción es simplemente, tan hermosa... Sin duda es la canción con mejor composición en todo el album, la forma desesperante en la que la voz de Mitski se opaca por la música fuerte y la metáfora del trato/jaula me parece fantástica, al igual que el pájaro me resulta ser la misma Mitski pero una vez sin alma, cuando el trato ya esta hecho. Dios, amo esta canción y todas las de esta hermosa mujer
@camilareyes3168 Жыл бұрын
No mitski, esa no (soy un mar de lagrimas al escuchar la voz de mi mamá mitski 😿❤️🩹)
@Alexisbleeding Жыл бұрын
cuando esta cancion se haga famosa en 5 años recuerdenme como de los primeros que valoró y escuchó esta preciosura de cancion 😍😍
@augustorodriguez2649 Жыл бұрын
yo
@max.teroid Жыл бұрын
Same
@NixByNana Жыл бұрын
Yo
@sae1271 Жыл бұрын
Same
@of1845 Жыл бұрын
X2
@rogercantillano3287 Жыл бұрын
Diosa Mitski nunca deja de sorprenderme con cada una de sus canciones lo hermosas que son
@Bella-h7z3g Жыл бұрын
Verse 1] There's a deal you can make on a midnight walk alone Look around, listen close, hear it fall from above It will ask what you'd give and what you'd take for it in return I once went on such a walk and I found that I'd said [Chorus] I want someone to take this soul I can't bear to keep it, I'd give it just to give And all I will take are the consequences Will somebody take this [Verse 2] Then, of course, nothing replied, nothing speaks to you in the night And I walked my way home, there was no one in sight Save a bird perched upon a streetlight, watchin' mе So, I stopped and let it watch 'til I found that it said [Bridge] Now I'm taken, thе night has me You won't hear me singin', you're a cage without me Your pain is eased but you'll never be free For now I'm taken, the night has me [Outro] There's a deal that I made There's a deal that I made There's a deal that I made There's a deal
@li_the_dummie Жыл бұрын
soy fan de este bonito canal desde hace bastante, y sinceramente es una especie de hogar para mi. Steven, si estás leyendo esto, gracias por traducir rolas tan buenas como esta, te mereces ese millón de subs, tienes excelentes gustos musicales
@nancyherrera7582 Жыл бұрын
Todo eso dijo el pajaro
@camm6800 Жыл бұрын
síp, yo lo dije pq yo era el pájaro
@arufuruansu11 ай бұрын
Shi 🥺
@gokittygo841610 ай бұрын
Si, yo era la farola en la se posaba el pájaro
@davidfernandocantor49358 ай бұрын
Y yo era el suelo que mitski pisaba
@say14017 ай бұрын
si, yo era el alma que mitski no quería
@CamilaJimenez-v1z11 ай бұрын
Maldita canción preciosa Maldito album hermoso
@jennelizgb Жыл бұрын
Mitski, ese pajaro del que hablas esta aqui con nosotros?
@cremadeuwu8846 Жыл бұрын
Si, soy yo
@w0rld1y_ap0st4te Жыл бұрын
No, ya no porque se lo llevo la noche
@azulmontes6088 ай бұрын
JAJAJAJAJAJAJAJAJA
@mey4325 Жыл бұрын
Todas las canciones de Mitski son hermosas son arte.🎶💖
@goodbyecami Жыл бұрын
el volumen nunca es suficiente cuando ponen:
@aaronlsd3716 Жыл бұрын
Creo que cuando dijo “you’re a cage without me” se refería a “eres una jaula vacía”
@eddlyrics Жыл бұрын
necesito todo el álbum traducido, te lo agradecería 🥲
@azulmontes6088 ай бұрын
Muy roto, me llegó al alma.
@AlfredoEustaquio Жыл бұрын
Hermosa melodía
@lonesomelove Жыл бұрын
mitski kmo te kiero 😓😓💗💗
@CapyKam Жыл бұрын
Para sanar 🫀
@josueyaelgarciafierro8408 Жыл бұрын
Hooooo ❤❤
@stevenfan Жыл бұрын
💗💗
@Willy_core Жыл бұрын
🐺🌹
@stevenfan Жыл бұрын
💗💗
@hanyhemasakiowo2431 Жыл бұрын
Me encantó la canción ⊂(•‿•⊂ )*.✧
@asadodechinculin6543 Жыл бұрын
no se pq me perturba tanto la letra
@scraps546Ай бұрын
se imaginan Lana, Mitski, Lorde y Melanie 😞en una cancion triste
@bswqh47 Жыл бұрын
🐺
@SilvanaTabara Жыл бұрын
esto me recuerda a Asa de chainsawnan
@danteemilioarteagaayon7255 Жыл бұрын
Primero
@stevenfan Жыл бұрын
siii
@elgatofachas Жыл бұрын
Pregunta, tiene copyright?, Porque quería usarla para el opening de mi serie.
@danielbalderascruz Жыл бұрын
Creo que no
@pastelpepe Жыл бұрын
2:08 letra incorrect. “ahora estoy tomada”
@mackerman4675 Жыл бұрын
No
@mackerman4675 Жыл бұрын
@@jordigarcia8159 Ooh
@antonellaaam9 ай бұрын
La historia es similar a la de El pescador y su alma de Oscar Wilde