1:02あたりでmessed with meって歌詞がラギーくんと合わさって「ラフウィズミー」に聞こえるの好き そして怒涛の3年生の演出が好き…けーくんとシュラウド兄弟のとこ特に…
@Tu-ui1oi4 жыл бұрын
ジェイドの瓶真顔で落とすところ解釈一致すぎて禿げた
@修羅イム-f2l2 жыл бұрын
(Let me introduce myself) (俺たちのこと教えてやるんだゾ) You didn't think I was done 僕がもう終わったと考えてなかったか? Did ya? そうだろ? Well I just began having my fun,Baby? こっからが楽しーんだよ、分かんねぇの? Some people live for attention 気を引くために生きてる人もいるよね Playing the victim 被害者ぶってさ But baby, I was born to do the killing けどね、僕は殺る側に立つ為に生きてきたんだよ I see how you going crazy お前が俺に夢中で Always thinkin'bout me 俺のことばっかり考えてることは知ってんだよ Baby on the daily それも毎日 Feed me your negativity 欠点を見せろ Talk some more about me 僕のことで頭いっぱいにしろ I know that you love me, love me 僕のことを愛しているのだから、あたりまえだ Funny how you think I'm bothered 面白いやつだな!オレが気にしてるとでも思ったのか? Know I'm nothing like the others 俺は他の奴とは違う You shouldn't have messed with me オレに手を出すべきじゃなかったっスね 'Cause I heard だってアンタ… That you're afraid of monsters, monsters 化け物が怖いんですってね? Are you ready for the monster, monster? 化け物への覚悟はできたか? Are you ready for the monster, monster? ねぇ準備はできたぁ? Are you ready for the monster, monster? 覚悟はできましたでしょうか? You ain't ready for the monster, monster! モンスターへの覚悟はできてないようだね I'm just being me ただ自分らしくありたいだけさ Cut out the things that I don't need 要らないモノは切り捨てる And I don't care if you disagree 君が止めても気にしないよ I don't need no sympathy 同情なんていらない Winning the game on my own たった一人でも勝ち抜いちゃうからね (Yeah baby) I see how you going crazy 君が僕達に夢中で Always thinkin'bout me 僕達のことばっかり考えてることは知ってるよ Baby on the daily 毎日ね Feed me your negativity 欠点を見せても Talk some more about me アタシのことで頭いっぱいにして I know that you love me, love me アタシのこと愛してるんでしょ。バレバレよ? Funny how you think I'm bothered 面白いな。この僕がその程度のことを気にするとでも思ったのか? Know I'm nothing like the others 俺は他の奴とは違うことに気づいただろ? You shouldn't have messed with me わしに手を出すべきじゃなかったな 'Cause I heard だってお主は… That you're afraid of monsters, monsters 化け物が怖いんじゃろう? Are you ready for the monster, monster? 化け物への覚悟はできた? Are you ready for the monster, monster? 化け物への覚悟はできた? Are you ready for the monster, monster? 化け物への覚悟はできた? You ain't ready for the monster, monster! お前にこの化け物共は手懐けられない! Ah, it could've been so different between us あぁ!俺様たちはずっとすれ違い続けていたんだな But then you went and messed everything up でもお前は何もかもグチャグチャにしていったんだゾ You took a knife and stabbed me in the back お前はナイフを手に取って背後から突き刺したんだ Took everything I had 俺たちから全てを奪い去って Went to your friends and laughed 友達と笑ってたんだ This is the last time これが最後だよ?/これが最後だぜ? I'm gonna tell you now 言っておきますけど/言っとくけど If you try to break me アタシに攻撃しようものなら/僕に攻撃するなら I'm gonna burn you down お前を灰にしてやろう Oh baby I'm done with you あぁ、君とはもうおしまいだ Not coming back for you もう二度と君の元に戻ることはない (Let me introduce myself) (自己紹介をしてやろう) It's Funny how you think I'm bothered 拙者が気にするとでも思ったんすか?www Know I'm nothing like the others オレが他のやつとは違うって知ってるだろ? You shouldn't have messed with me 僕に手を出すべきではなかったですね 'Cause I heard だって聞いてしまったんですよ That you're afraid of monsters, monsters 君はモンスターが怖いんだってね? Are you ready for the monster, monster? モンスターへの覚悟はいいのか? Are you ready for the monster, monster? モンスターへの覚悟はできた? Are you ready for the monster, monster? モンスターへの覚悟はできたか You ain't ready for the monster, monster! お前にこのモンスター共は手懐けられないんだゾ!
@user-aice Жыл бұрын
日本語の歌詞キャラがマジで言ってるみたい………! 感謝です🥹🔥
@Sally-e7t6 ай бұрын
ありがとうございます ありがとうございます この歌カッコいいと思ってたけどやっぱりカッコいい!!
@有象無象のりたり4 жыл бұрын
あばばばば…かっこいい…(尊死) しかし歌詞なんだったか分からん…ので 書くまで死なん(復活) というわけで歌詞書きました 和訳を下の方に書いてます MONSTER Music/Lylics Kira Sing/Mix Kuraiinu Let me introduce myself You didn't think I was done Did ya? Well I just began having my fun Baby Some people live for attention Playing the victim But baby, I was born to do the killing I see how you going crazy Always thinkin' 'bout me Baby on the daily Feed me your negativity Talk some more about me I know that you love me, love me Funny how you think I'm bothered Know I'm nothing like the others You shouldn't have messed with me 'Cause I heard That you're afraid of monsters, monsters Are you ready for the monster, monster? Are you ready for the monster, monster? Are you ready for the monster, monster? You ain't ready for the monster, monster! I'm just being me Cut out the things that I don't need And I don't care if you disagree I don't need no sympathy Winning the game on my own (Yeah baby) I see how you going crazy Always thinkin' 'bout me Baby on the daily Feed me your negativity Talk some more about me I know that you love me, love me Funny how you think I'm bothered Know I'm nothing like the others You shouldn't have messed with me 'Cause I heard That you're afraid of monsters, monsters Are you ready for the monster, monster? Are you ready for the monster, monster? Are you ready for the monster, monster? You ain't ready for the monster, monster! Ah, it could've been so different between us But then you went and messed everything up You took a knife and stabbed me in the back Took everything I had Went to your friends and laughed This is the last time I'm gonna tell you now If you try to break me I'm gonna burn you down Oh baby I'm done with you Not coming back for you You… Let me introduce myself It's Funny how you think I'm bothered Know I'm nothing like the others You shouldn't have messed with me 'Cause I heard That you're afraid of monsters, monsters Are you ready for the monster, monster? Are you ready for the monster, monster? Are you ready for the monster, monster? You ain't ready for the monster, monster! Hahaha... 和訳歌詞 (自己紹介してやろう) お前、僕の事はもう終わったって思ってた、 だろ? 残念でした。お楽しみはこれからだよ ベイビー 気を引くために生きてる人もいるよね 被害者ぶったりしてさ でも俺は殺すために生まれてきたんだ! お前が俺に夢中なのも 俺のことばかり考えてるのも知ってるさ そう、毎日 毎日毎日、お前の卑屈さを寄越せ もっと僕のことを話してみろ お前が僕を好きで好きでたまらないのは 分かってる、さあ愛してみろ 面白いな、オレが気に病んでると思ってるって? 俺が他と違うのを知ってくれよ オレと一緒に来なけりゃよかったのに だって君は モンスターを恐れているみたいですもの、 モンスターを! モンスターへの覚悟はできたか?どうだ? モンスターに覚悟はできた?ねぇまだ? モンスターへの覚悟はできました?ほらすぐ、 まだ覚悟はできていないようだね! 私は私らしくしてるだけさ 余計なものを切り捨てていくんだ キミが同意しなくても気にしない 共感なんて要らないさ 俺はオレのやり方でこの遊びを勝ち切るだけ (そうさ、ベイビー) 君が僕に夢中なのも 僕のことばかり考えてるのも知ってる そう、毎日 毎日毎日、あんたの卑屈さを頂戴よ もっとアタシのことを話してみて あんたがアタシを好きで好きでたまらないのは 分かっているのよ、さあ愛してみなさい 面白い、僕が気に病んでるとでも思うのか? 俺は他と違う、知ってただろ? わしと問題を起こすべきじゃなかったのにのう どうもお主は モンスターを恐れているみたいじゃからな、 化物共をさ! モンスターへの覚悟はできたか? 大丈夫かな? モンスターへの覚悟はできてるか? 舐めてはいけませんよ? モンスターへの覚悟はできてますか? それで本気? まだ覚悟はできてない そうか、残念だ あぁ確かに、オレサマ達は違っていたかもしれない けど オマエがすべてを滅茶苦茶にしたんだ! オマエはナイフを持ってオレを背中から刺した、 オレサマのもの全部取り上げて、 お友達と大笑いしやがったんだ これが最後だ キミが僕達を壊そうとするなら、 俺達はお前を焼き尽くす ベイビー、オマエとはもう終わりにする もう二度と帰ってこないゾ オマエの元へ… (自己紹介しようか!) 面白い、僕がまだ気に病んでると思ってる? オレが他と違うのを知ってくれるよな? 手を借りるべきじゃなかったんですよ、 だって貴方は モンスターを恐れているみたいだからね、 モンスターを! モンスターへの覚悟はできたか? いい加減どうだ? モンスターへの覚悟はできた? 枷が破れる頃よ? モンスターへの覚悟はできたか? そろそろ目を覚ますぞ まだ覚悟はできてないみたいだな いひひひひっ… 以上です 誤字脱字訂正点ありましたら コメントをお願いします 和訳歌詞は公式和訳を元にしつつ その場その場ごとのキャラにあわせて 口調を変えてみました もっと良い表現あったら どんどんコメントしてください
Am I the only one who noticed that the characters come in their respective years...like the 1st verse had the 1st years, the chorus had the 2nd years and the 2nd verse had the 3rd years... And then it continues to the clubs and dorm leaders :0 (Edit: the characters appear in their class order too! For e.g: Ace and Deuce are in 1-A so they come 1st)