2:02 「Let's go now far away」 1000万回聴かれたことで改めて漢の言葉が胸に刺さる
@あい-t1r4l3 жыл бұрын
他はまだしもここだけは何回聞いても本気で日本語じゃないわ
@gustavoyamamoto14603 жыл бұрын
むしろこっちの方がカッコいい気がする
@山田太郎-c1m3q3 жыл бұрын
@@gustavoyamamoto1460 クセがすごい定期
@Shaula-A3 жыл бұрын
さあ、今こそ遠くへ行こう!(自粛期間)
@hagechikuvi47933 жыл бұрын
個人的に「Let's go now forever」 の方が聞こえるかも
@えび-w5f1h3 жыл бұрын
2:00 もう消えてしまったけれど Let’s go now far away. ってやつ好きだった。
@何言ってんのお前-g7r3 жыл бұрын
@@暦-v7h 多分この歌詞コメが消えたってことだよ
@近藤加藤3 жыл бұрын
@@暦-v7h アホすぎて草
@太郎清水-t2n5 жыл бұрын
ゲーム実況者なのに1番再生されてるのがシャルルで草 1000万再生おめでとう!
@mofulist_75 жыл бұрын
うたうたいでもあるぞ
@mofulist_75 жыл бұрын
@@あちちのあーちゃ ?
@ハイカ-d4g5 жыл бұрын
sei ya ないす
@user-sn6ns9hz7p5 жыл бұрын
mofulist ふたいたい?(難聴)
@blacklotus33185 жыл бұрын
その次に再生されてるのが、これまた実況じゃなくてポケモン番組の吹き替えなんだよね…
@fabrizioromario84193 жыл бұрын
もこうだからとかでネタにされがちだけど、普通に好きだわこの鳴き声
@yrg-omx6x3 жыл бұрын
途中まで良かったのに最後で無事吹いた
@beamjim3 жыл бұрын
いい声で鳴くよなこのサル
@yuheimiyazaki10623 жыл бұрын
最初いいコメだな 最後の三文字?
@公-x8o3 жыл бұрын
好き
@kokuou93653 жыл бұрын
否
@team5cats1715 жыл бұрын
1:40 何回聞いても「互いのポケモン」に聞こえる
@noName_contents5 жыл бұрын
それにしか聴こえなくなった、訴訟
@ているずえたーにあ5 жыл бұрын
その後が「集めて行くんだね」にしか聞こえなくなった、訴訟
@ymadakazusi5 жыл бұрын
シャルルはポケモンの曲だった?(洗脳済み)
@Cthulhu_585 жыл бұрын
絶対そう言ってるだろ…これはもう駄目やな。
@とらろって5 жыл бұрын
やばっそれにしか聞こえなくなった笑
@余裕の笑み3 жыл бұрын
やかましいわの後に聞いたらめちゃ美声で草
@洋太郎-x1b3 жыл бұрын
やかましいわ!
@puppyvlrt3 жыл бұрын
わかる
@momoworld_x3 жыл бұрын
じゃかましいわ!
@さかがみ-n1y3 жыл бұрын
1100万は普通にすげえ
@滝け4 жыл бұрын
前世で竜舞積んでないとこんな歌声は出せない。
@意識低い系大学生4 жыл бұрын
フライゴンか…
@mezameruika4 жыл бұрын
@@意識低い系大学生 マンダなんだよなぁ
@わぁー-q3y4 жыл бұрын
めざパイカ それな
@わぁー-q3y4 жыл бұрын
最近コメやった
@Rbn_chan_4 жыл бұрын
(⌒,_ゝ⌒)「マンダは初手竜舞や!」
@本物トムクルーズ5 жыл бұрын
本家じゃないけど実家だと思ってる
@sr-55515 жыл бұрын
すこ
@thepolaris9075 жыл бұрын
馬場きもいけどこれだけは曲に声が合ってるなきもいけど
@らいおん-d2v5 жыл бұрын
@@thepolaris907 ツンツンしてて草
@oy7805 жыл бұрын
本物トムクルーズ いろんな人のシャルル見るけど結局もこうのが一番心地いいし自然と戻ってきちゃうわ
@鮮花-e1h5 жыл бұрын
は?何言ってんの? もこうが本家だぞ(洗脳済み)
@s.m.50985 жыл бұрын
2:02 Let’s go now far away (遠くへ行こう) 一見ただの空耳英語のように思えるが実はもこうの才能が垣間見える部分なのだ 元の歌詞は「静かな方へ」。もこうの「遠くへ行こう」も"ここから離れることで静かな場所へ行ける 。だから遠くへ行こう"と、意味は本家と一緒なのだ。さらにそれを英語に変えることであたかも空耳英語であるかのように見せお馬鹿なキャラを保とうとしたのだ。またサムネの「れ」もLet’s go now far awayの頭文字を入れることで一番大事なところ(=サムネイル)というのを暗示しているのだ