Тільки зараз дізнався що їй 19, я думав вона трошки старше 😮 В 19 років вже сценаристка, щось на прекрасному
@perly.nostalhii3 ай бұрын
@@mishapuffer Якби ж і в мене в 19 років на життєвому шляху зустрілася компашка, пригоди з якою знайшли б мені фахову практику... Ах, мрії 🤭
@jylvandan_kanal2 ай бұрын
Коментар в підтримку канала дякую за вашу працю ви круті так тримати
@perly.nostalhii2 ай бұрын
@@jylvandan_kanal 👍
@-_-68162 ай бұрын
Хочу сказати, що з кожним відео якість зростає, особливо сподобалося відрізки з мультфільму, та й сам огляд став більш структурований, успіхів вам)
@perly.nostalhii2 ай бұрын
@@-_-6816 Ой, дякую, приємно 😊
@princemelville50773 ай бұрын
Знову ж таки, куди подівся дубляж цієї повномехи від плюс плюс? Видаляють з існування чи що?
@perly.nostalhii3 ай бұрын
От сама не знаю. Цій повнометражці і найпершій про адаптацію Френкі в школі в цьому плані дуже не пощастило... або нам 🥲
@princemelville50773 ай бұрын
Десь в ютубі наче хтось казав, що всі дубляжі можна на Нетфлікс глянути, але не знаю, немає можливості фінансово ще й Нетфлікс дивитись
@perly.nostalhii3 ай бұрын
@@princemelville5077 Цікаво, треба буде хоч глянути, чи це дійсно так.
@BoiDreams3 ай бұрын
Клаудія якось раніше здавалась цікавішою, особливо її 3Д дизайн подобався, аніж лялька. Але дивує що у європейського щоденника є укр переклад, вперше чую 🤨
@perly.nostalhii3 ай бұрын
Серйозно не знали? В ляльок Монстер Хай Ґ1, які були у нас в магазинах, всі щоденники перекладалися (українською ОБОВ'ЯЗКОВО). Це я Вам кажу як старперка, у котрої деякі ляльки ще з тих часів.
@BoiDreams3 ай бұрын
@@perly.nostalhii просто у нас оригінальні були тільки з рос перекладом
@perly.nostalhii3 ай бұрын
@@BoiDreams Хм, цікаво. Я купляла ляльок в місцевому "Сміку", і в них щоденники були перекладені 5 мовами включно з українською (і російською). А у Вас у ляльок щоденники були багатомовними чи були перекладені повністю російською?