I know we'll never grow all together Cause you'll never grow old to me You're the pink in my cheeks and I'm scared cause that means I'm a little bit soft, But don't beat yourself up on it It wasn't just the sun that i was hiding from We were messed up kids we taught ourselves how to live And I'm still scared that I'm not good enough I've always felt like a monster Long before i was big But only seen as a monster Let's just say I'm used to it And i grew tough cause love had only hurt me back But loving you is a good problem to have And im used to that But i could get used to that Yeah I'm used to that But i could get used to that And i know we will never grow up together Cause you'll never grow old to me You the pink in my cheeks and I'm love that means I'm a little bit soft You the pink in my cheeks and I love that it means I'm a little bit soft.
@itsnonoe3 жыл бұрын
amazing 😩💜.
@3d3Ай бұрын
هل ستأتين /:
@3d32 ай бұрын
هذا التعليق ال 100 مرجان راح تجين وتشوفين 😀
@Gaddirr7 Жыл бұрын
0:11
@daryldixon6920 Жыл бұрын
حبيتها
@zenabexol77772 жыл бұрын
تجنن
@زهورهعادل-ذ8ع Жыл бұрын
كنت اتمنى لو يكونون صديقات فقط و انه مارسلين تكتب هذه لاغنية لاميرة العلكة كصديقة مقربة و انها تحبها كصديقة بس للاسف + الاغنية حلوة بس كونها تدعم المثلية يحزنني هذا الشيء لان الاغنية جميلة
@pwipii8059 Жыл бұрын
كىىىك
@فاطمة-77 Жыл бұрын
اتفق معكِ
@Leen-- Жыл бұрын
حقيقة لازم تنقال
@Julanar_4 Жыл бұрын
لو رحتو فوق أو نزلتو تحت،، راح يظلون يحبون بعض و المثليين موجودين ف كل مكان حتى لو نكرتو هالشي
@gg_Gamer192 Жыл бұрын
@@Julanar_4هل هي قالت إن المثليين غير موجودين؟ هي ما قالت كذا هي قالت إنها تتمنى لو ان علاقتهم مب كذا واضح انك من حقين المثلية
@ranamt89603 жыл бұрын
تكفين ترجمتك😩😩😩
@angel-e5t9v3 жыл бұрын
🤎
@miaraa99413 ай бұрын
المشكله في الفكر الغربي المقرف و الشاذ و اللي جعل كل شئ نقي و صادق مقرف، و انا بتكلم من وجهة نظر طفله عاشت طفولتها بتتفرج علي وقت المغامره و انا طول عمري شايفه ان العلاقه بين مارسيلين و اميرة العلكه مجرد صداقه نقيه و قويه بس احنا اللي فكرنا مقزز.
@أحمد_البدرساوي_18 ай бұрын
الشخصيتين من افضل شخصيات وقت المغامرة و لكن الحلب و انجدات السياسة جعلتهم من اكثر الشخصيات المقرفة في وقت المغامرة أنا لن اتابع الحلقة الاخير من وقت المغامرة مترجمة سأتبعها فقط مدبلجة لأني أعتبر النسخة العربية من الحلقة الأخيرة هي الاصل و الأنجليزية التعديل
@sh-hp1fo3 жыл бұрын
استمريييي😩💗
@cigaftersrx2 жыл бұрын
my name.
@3d33 ай бұрын
is R
@Han-a2747 Жыл бұрын
جويي
@user-Mari_3214 ай бұрын
ياخي خربوها خلوهم ليزيبان لو كرتون نتروك ما تدعم القي و اليزبيان و هذوب احسن🗿💔
@linhflowgyguug7801 Жыл бұрын
الغنيه حلوة كتير وعنجد بحبها بس لاتتعلقوا بهدول الشخصيتين لأنهم شواذ مع ان اغلب اللقطات بتبين على انهم اصدقاء وحب بمعنى الصداقه مع ذلك في لقطتين غير لائقين ومابيدلوا عالصداقه ابدا فمشان هيك لاتدعموهم كشو**ذ
@أحمد_البدرساوي_18 ай бұрын
هي بس لقطة وحدة تقريبا في الكرتون بس ظهر أكثر من مرة في حلقة اوبسيدين من أرضٍ بعيدة
@أحمد_البدرساوي_18 ай бұрын
أنا اعتبرهم مش شواذ هيك ما عاجبني أعتبرهم شواذ
@user-vt8sd8ki6u3 жыл бұрын
بوني
@green-gl9dn2 жыл бұрын
ڨاي
@bilar23302 жыл бұрын
شنو قصتهم؟
@user-xm6cu8tx1k2 жыл бұрын
هذول شواذ
@jazmin-3332 жыл бұрын
مارسلين الي قاعدة تغنني هي نص شيطان ونص مصاصة دماء ماضيها كان تعيس وكانت تفكر نفسها وحش فكانت تحاول تصد اي علاقه لانها برايها اذا احد قرب منها بتأذى وحتى كانت تفكر ان امها سحبت عليها عشان كذا واغلب اغانيها الي كانت تكتبهها كانت تستلهما من احداث حياتها هذه بعدين تتطور علاقتها مع اميرة العلكة المهم كان بينهم مشاكل بس بالحقيقيه هي مارسلين الي كان عندها مشكله مع نظرتها لنفسها المهم بالاخير تستوعب انها تقدر تحب وتنحب والاغنية لاميرة العلكة تعبر فيها عن خوفها وعن حبها لها اسم المسلسل وقت المغامره adventure time
@زهورهعادل-ذ8ع Жыл бұрын
@@jazmin-333احب معنى الاغنية بعيدا عن علاقتهم الشاذة بس المعنى عميق
@user-fk3hg2xq62 жыл бұрын
اكثر شخصيتين مقرفتين في وقت المغامره كله
@Julanar_4 Жыл бұрын
ليش عشان يحبون بعض!؟ واو حلو السبب
@user-fk3hg2xq6 Жыл бұрын
@@Julanar_4 القي كلهم مقرفين لو كانو يحبو بعض كمجرد اصدقاء نقول حلو بس هم يحبو بعض ك زوجتين استغفر الله
@im_cool1 Жыл бұрын
اكثر تعليق مقرف
@user-fk3hg2xq6 Жыл бұрын
@@im_cool1اكثر رد مقرف
@marinette-rz4ro Жыл бұрын
ليش ضروري تذكرون هاذي الامور
@rand97417 ай бұрын
وع اسوء شخصيتين حرفياً
@deenagataa43442 жыл бұрын
الترجمه بيها هواي اخطاء :(
@angel-e5t9v2 жыл бұрын
وين الأخطاء بلضبط؟
@a.r.m.ynamri10712 жыл бұрын
@@angel-e5t9v 0:40 لطالما شعرت أنني ووحش قبل حتى أن ٱعض
@فاطمة-77 Жыл бұрын
لا مافي خطأ في الترجمه
@Syria-j8n6 ай бұрын
I know we'll never grow all together Cause you'll never grow old to me You're the pink in my cheeks and I'm scared cause that means I'm a little bit soft, But don't beat yourself up on it It wasn't just the sun that i was hiding from We were messed up kids we taught ourselves how to live And I'm still scared that I'm not good enough I've always felt like a monster Long before i was big But only seen as a monster Let's just say I'm used to it And i grew tough cause love had only hurt me back But loving you is a good problem to have And im used to that But i could get used to that Yeah I'm used to that But i could get used to that And i know we will never grow up together Cause you'll never grow old to me You the pink in my cheeks and I'm love that means I'm a little bit soft You the pink in my cheeks and I love that it means I'm a little bit soft