Montreal叫蒙特利爾定滿地可?|地膽帶Wingo食法式Brunch|法式薄餅法文點講?|移民加東視察團

  Рет қаралды 13,621

CanMen

CanMen

Күн бұрын

Пікірлер: 61
@AgogoStar2
@AgogoStar2 4 жыл бұрын
選華姐時都叫來自 滿地可,想講Wingo食得好幸福,點知攞個雞蛋殼出嚟🤣正呀!😂👏👍
@jinilover
@jinilover 4 жыл бұрын
7:57 諗起「我係小忌廉」,鹹嘅好似叫galette
@kamchan220
@kamchan220 4 жыл бұрын
Real means Royal in 16th Century French. Montreal is my favorite Canadian City.
@charleschan8556
@charleschan8556 2 жыл бұрын
❤❤love city Montréal. 50 years
@charleschan8556
@charleschan8556 2 жыл бұрын
在Quebec 住了50 了❤❤❤即是在加拿大🇨🇦50 年了
@pierusa123
@pierusa123 4 жыл бұрын
It reminds me in 1980 when I visit Montreal, dishes are smaller. The size of the dish shown is quantity for 3 back then.
@vinz.t
@vinz.t 4 жыл бұрын
Missed Montreal so much~!!
@charleschan8556
@charleschan8556 2 жыл бұрын
蛋殼是免費😂😂
@gillasasa
@gillasasa 4 жыл бұрын
最貼切應該係滿地坑
@philkhk
@philkhk 4 жыл бұрын
Haha. Very true.
@caragrandma261
@caragrandma261 4 жыл бұрын
滿地可的女仕很優雅,靚女,要了解我們的文化,多來滿地可旅遊。
@123ahdee
@123ahdee 4 жыл бұрын
加拿大,魁省盛產法裔/混血靚女,出晒名
@fiwong5407
@fiwong5407 3 жыл бұрын
To answer you about the translation: See you soon = à bientôt
@mikehlt
@mikehlt Жыл бұрын
Middle French 係中古法語咁解 Mont Real = Mount Royal Real 係皇家,例如 Real Madrid 皇家馬德里
@charleschan8556
@charleschan8556 2 жыл бұрын
我太太唔識法文 42 年冇問題
@lhclin
@lhclin 4 жыл бұрын
老婆教: Montreal = 望住痾 😂
@mandym5206
@mandym5206 4 жыл бұрын
Yay Montreal! 💜
@shootgod123
@shootgod123 4 жыл бұрын
呢啲情況下 駛唔駛用雪軚?
@philkhk
@philkhk 4 жыл бұрын
It is required to put winter tires in Quebec during the winter months.
@odymeow
@odymeow 4 жыл бұрын
see you soon ~ a bientot
@chloetang4549
@chloetang4549 4 жыл бұрын
Support~ Comment + Like + Share + Subscribe 光復香港 時代革命
@terenceluk1918
@terenceluk1918 4 жыл бұрын
我印象中幾十年前我哋細個都係叫滿地可,蒙特利爾返而係新叫法囉!
@philkhk
@philkhk 4 жыл бұрын
Yes, I lived in Montreal for 16 yrs and I always say moon dei ho. But I know there is 2 Chinese ways to call it.
@charleschan8556
@charleschan8556 2 жыл бұрын
😢😢😢水魚蛋
@adachan3388
@adachan3388 4 жыл бұрын
雞蛋殼 , 我笑左。。
@mabellit863
@mabellit863 4 жыл бұрын
yummy food
@victorlee7638
@victorlee7638 4 жыл бұрын
Real 是西班牙語的 royal.
@charleschan8556
@charleschan8556 2 жыл бұрын
蒙特爾是普通話拼音
@philkhk
@philkhk 4 жыл бұрын
法式薄餅 = Crêpe?
@-wil2013
@-wil2013 4 жыл бұрын
係,法國音讀《crepp》,魁北克音讀《craype》
@rayng819
@rayng819 4 жыл бұрын
就像首爾不叫漢城一樣,是中國強大後,各地政府都用普通話譯音作其城市中文的叫法,而家都好少人叫羅省而叫洛杉磯
@JoeChow
@JoeChow 4 жыл бұрын
改稱首爾因為是韓國去中國化
@hihii2189
@hihii2189 3 жыл бұрын
洛似los 多過羅
@bbbaaa4022
@bbbaaa4022 2 жыл бұрын
他们改的好! 求之不得!一个番外小邦的都城也配叫""汉"!城。
@keikeiso4855
@keikeiso4855 4 жыл бұрын
你哋竟然來過mtl?!
@davidpopofu1
@davidpopofu1 4 жыл бұрын
Real - 皇家 ( like Real Madrid - 皇家馬德里)
@CanMen
@CanMen 4 жыл бұрын
簡潔易明,謝
@terenceluk1918
@terenceluk1918 4 жыл бұрын
其實好耐之前香港人叫Real Madrid 做真馬德里的。
@davidpopofu1
@davidpopofu1 4 жыл бұрын
@@terenceluk1918 我真的未聽過.
@elnovenohermano
@elnovenohermano 4 жыл бұрын
呢個西班牙文嚟喎,巴打😜 (都係拉丁語系嘅)
@terenceluk1918
@terenceluk1918 4 жыл бұрын
El noveno hermano 我只係話以前香港係咁叫咋,冇話岩定錯㗎!👊🏻
@mankun31
@mankun31 4 жыл бұрын
The brunch look very lame. Like, some of the worst in Montreal. Even franchise like Allo Mon CoCo is ten times better than that.
@davidpopofu1
@davidpopofu1 4 жыл бұрын
Reviewing
@davidpopofu1
@davidpopofu1 4 жыл бұрын
more like FULL BREAKFAST
@mswcchan
@mswcchan 4 жыл бұрын
有得睇無得食呀......@(
@fuckpopo2069
@fuckpopo2069 4 жыл бұрын
cls
@internationaltraveller4222
@internationaltraveller4222 4 жыл бұрын
These guys are running around spreading germs?
@CanMen
@CanMen 4 жыл бұрын
It was filmed last month, please don’t be rude.
Сестра обхитрила!
00:17
Victoria Portfolio
Рет қаралды 958 М.
Леон киллер и Оля Полякова 😹
00:42
Канал Смеха
Рет қаралды 4,7 МЛН
coco在求救? #小丑 #天使 #shorts
00:29
好人小丑
Рет қаралды 120 МЛН
VIP ACCESS
00:47
Natan por Aí
Рет қаралды 30 МЛН
【2025  跑馬仔 JC 】【 啾咪直播 !!! 】  HONG KONG MAHJONG LIVE PONG KONG ONLY】
6:29:53
Сестра обхитрила!
00:17
Victoria Portfolio
Рет қаралды 958 М.