Saya mengasihi MU. Akan menuruti perintah Allah Mahakuasa.
@moonlightproject68404 жыл бұрын
Amin. Tuhan Yesus memberkati. 🙏🏻
@CraigFabela-k8hАй бұрын
Tromp Road
@BertWendell-p5sАй бұрын
Miles Meadows
@RogerMarlon-s6hАй бұрын
Elissa Corners
@happyalways27842 жыл бұрын
8.12.21
@happyalways2784 Жыл бұрын
8.12.22
@happyalways278411 ай бұрын
8.12.2023
@GallupJonas-z1x27 күн бұрын
Dallas Lock
@MauritaLallier-v8iАй бұрын
Elisha Estates
@SidneyBuck-o7u18 күн бұрын
Jerad Ports
@rositaanggreiny96452 ай бұрын
GBA 31.08.2024 #2
@PabloLaws-v7dАй бұрын
Wunsch Villages
@LattimoreDave-c8oАй бұрын
Kelvin Squares
@FuomaMall-b7zАй бұрын
Keanu Square
@ConanVincent-i1g28 күн бұрын
Ramon Turnpike
@adikapratama882 жыл бұрын
Jerusalem: 1Yoh 5:7-8 - di dalam sorga...di bumi. Bagian ayat ini tidak terdapat dalam naskah-naskah Yunani yang paling tua dan tidak pula dalam terjemahan-terjemahan kuno bahkan tidak dalam naskah-naskah paling baik dari Vulgata. Bagian ini kiranya aslinya sebuah catatan di pinggir halaman salah satu naskah terjemahan Latin yang kemudian disisipkan ke dalam naskah-naskah oleh penyalin dan akhirnya bahkan disisipkan ke dalam beberapa naskah Yunani. Karenanya bagian ini pasti tidak asli.
@ysmusik_instrument4744 Жыл бұрын
Ini adalah terjemahan bahsa asli dari kitab yg ente maksud : ΙΩΑΝΝΟΥ Α 5:7-8 (TR1894) οτι τρεις εισιν οι μαρτυρουντες εν τω ουρανω ο πατηρ ο λογος και το αγιον πνευμα και ουτοι οι τρεις εν εισιν και τρεις εισιν οι μαρτυρουντες εν τη γη το πνευμα και το υδωρ και το αιμα και οι τρεις εις το εν εισιν Artinya : 1 John 5:7-8 For there are three that bear record in heaven, the Father, the Word, and the Holy Ghost: and these three are one. And there are three that bear witness in earth, the Spirit, and the water, and the blood: and these three agree in one. Silahkan ente terjemahkan sendiri nak.