1번과 2번은 어떤 차이가 있었나요?😀 もうしました 를 글로만 봤을 때는 “벌써 했어요” 라고 바로 알 수 있지만, 소리내어 말을 할 때는 음의 높낮이에 따라 다른 의미로 들릴 수도 있답니다👂 - 정답은 1번입니다! 1번은 も↘︎う・し↗︎ま↘︎した로, 벌써라는 뜻의 も↘︎う와 했어요의 し↗︎ま↘︎した로 나뉘어요! 2번은 も↗︎うしま↘︎した로, 言う의 겸양어* 申す의 과거형, 申しました라는 뜻이랍니다! *겸양어 : 자신의 행동 등을 낮춰서 상대방에게 정중함을 나타내는 경어 표현 - *도쿄 악센트 기준이며 악센트는 지역에 따라 다를 수 있습니다.