[MR] 십자가 그 사랑 / CCM cover by 디도

  Рет қаралды 6,631

디도

디도

Күн бұрын

Пікірлер: 10
@INFJenglish
@INFJenglish Жыл бұрын
[십자가] 그 [사랑] 멀리 떠나서 The True Love on the Cross I had far left away 무너진 나의 삶 속에 잊혀진 {주} [은혜] in my broken down life I had forgotten Grace of LORD 돌 같은 내 마음 [어루만지사], By Lovingly Touching my stony hardened heart, 다시 일으켜 세우신, {주}를 사랑합니다 LORD again Lift up me straight, the LORD, my LORD, I love HIM . . . {주} 나를 [보호]하시고, 날 붙드시리 LORD Keep me Guarded in the Way, LORD shall hold of me 나는 보배롭고 존귀한 {주님}의 자녀라 I'm a child of LORD who's precious and honourable for HIM {주} 너를 [보호]하시고, 널 붙드시리 LORD Keep you Guarded in the Way, LORD shall hold of you 너는 보배롭고 존귀한 {주}의 자녀라 You're a child of LORD who's precious and honourable for HIM . . . 지나간 일들을 기억하지 않고 I will not remember what passed by yesterday 이전에 행한 모든 일, 생각지 않으리 All that I had done in the past, I will not think about 사막에 강물과 길을 내시는 {주} LORD who make the pathway and river on the desert 내 안에 새일 행하실, {주}만 바라보리라 LORD who will do the new in me, I will only look at HIM . . . {주} 나를 [보호}하시고, 날 붙드시리 LORD Keep me Guarded in the way, LORD shall hold of me 나는 보배롭고 존귀한 {주님}의 자녀라 I'm a child of LORD who's precious and honourable for HIM {주} 너를 [보호]하시고, 널 붙드시리 LORD Keep you Guarded in the way, LORD shall hold of you 너는 보배롭고 존귀한 {주}의 자녀라 You're a child of LORD who's precious and honourable for HIM {주}의 자녀라 LORD's one of children ======= *GOD JEHOVAH FATHER{창조주 아버지 여호와님}* 과 *God Jesus Christ[구세주 그리스도 예수님]* 을 '1인칭 단수'로 높여드리기 위해서, 영어 문법 상의, 그 '3인칭 단수 규칙' 은 적용되지 않았습니다 (예. '동사+s', 'has')😊; 또한, 발음/운율 상, 고려할 이점들도 있었습니다; {[하나님]} 께서는 영어 속 단어들을 기록하려고 그 대소문자화를 정확히 따르심을 위하여/따르시기 때문에, 그렇게 적용되었습니다: 그 결과들로써, "HE" 는 {아버지 여호와님} 을 의미합니다; "He" 는 [아들 예수님] 을 의미합니다. 저는, [그리스도]인으로서, 이 영어 번역/가사의 그 모든 권리들 (예. 수정, 보존, 사용) 일체를 전적으로 양도합니다 저로부터 사용자 여러분께로😊 진실로, 진실로, 저는 감사합니다 여러분께서 이렇게 아름다운 음악으로 우리 {주님} 께 아름답게 찬양드려 주셔서, 그리고 들어 주셔서💚 앨릴루이어/할렐루야😄 To raise up *GOD JEHOVAH FATHER* and *God Jesus Christ* to 'first person singular', in English grammar, the 'third person singular rule' as not been applied (i.e. 'a verb+s' , 'has')😊; Also in pronunciation/rhyme, there was benefits to consider of; For GOD/God precisely follow the capitalization to write words in English, it has been applied so: As the results, "HE" means FATHER JEHOVAH; "He" means Son Jesus. I, as Christian, transfer all the rights of these translation/lyrics (i.e. modification, reservation, use) from me unto users. Verily, verily, I appreciate that you beautifully praise our LORD with this beautiful music, and that you listen to it💚 Alleluia/Hallelujah😄 ======= Reference 참조 : Holy Bible; King James Version (1611/1960). [성경] ; 제임스 왕 번역 본 (1611년/1960년) _______
@소리-h9m
@소리-h9m Жыл бұрын
이찬양이 정말 좋습니다 감사합니다 하나님
@디도-x6f
@디도-x6f Жыл бұрын
소리님 안녕하세요^^ 들어주셔서 감사합니다^^ 오늘 하루도 건강하시고 주안에서 행복하세요!^^
@INFJenglish
@INFJenglish Жыл бұрын
아름답네요😭 감사합니다, 디도 여러분... 감사합니다, [하나님] ... 답례 해드리고 싶은데... 제가 형편이 안 되서... 이 아름다운 가사를 번역해 봤어요...! 이 아름다운 연주에 잘 어울리면 좋겠어요, 그래서 더 많은 분들께서 들어주시고 연주해 주시고 불러 주시기를 소망해요💚 여기 댓글창을 통해 전해 드려요...! 디도 여러분을 항상 응원할게요😄 건강히 잘 지내시길 바라요💚
@phj78
@phj78 2 жыл бұрын
잘 듣고갑니다 감사합니다^^
@디도-x6f
@디도-x6f 2 жыл бұрын
복나라tv깐따삐야님 안녕하세요😊 명절은 잘 보내셨나요 감사하게도 매번 찾아와주시고 댓글까지 남겨주셔서 감사합니다😊 올 한해도 늘 건강하시고 하나님이 주시는 복 많이 받으시기를 소망합니다 감사합니다😊
@phj78
@phj78 2 жыл бұрын
@@디도-x6f 진심이 담긴 댓글까지...너무 감사드려요 고맙습니다 축복합니다~샬롬
@Liveinthecorner
@Liveinthecorner 2 жыл бұрын
00:31
@디도-x6f
@디도-x6f 2 жыл бұрын
hyunsu choi님 안녕하세요😊 더운날씨 건강조심하시길 바랍니다 감사합니다😊
@스카이-u4q
@스카이-u4q 2 жыл бұрын
잘사용할게요 감사합니다.무슨키일까요?
[MR] 주님 다시 오실 때까지 / CCM cover by 디도
4:29
Mom Hack for Cooking Solo with a Little One! 🍳👶
00:15
5-Minute Crafts HOUSE
Рет қаралды 23 МЛН
Support each other🤝
00:31
ISSEI / いっせい
Рет қаралды 81 МЛН
It’s all not real
00:15
V.A. show / Магика
Рет қаралды 20 МЛН
[MR] 말씀 앞에서 / CCM cover by 디도
6:11
디도
Рет қаралды 2,5 М.
#십자가그사랑#오카리나Ac이영희,Ag김형아
3:58
오카리나 이영희
Рет қаралды 1,8 М.
십자가 그 사랑 The Love of the Cross
5:29
Gina
Рет қаралды 121 М.
십자가그사랑이MR
5:02
유정호
Рет қаралды 42 М.
[MR] 주만 바라볼찌라 / CCM cover by 디도
6:24
디도
Рет қаралды 2 М.