Mulan - Honor to us all Cantonese S&T

  Рет қаралды 44,405

Liuke Withoutacoolname

Liuke Withoutacoolname

Күн бұрын

Пікірлер: 28
@sethguest781
@sethguest781 4 жыл бұрын
Really love this one, Cantonese is a relative of the dialects used during this period of Chinese history and the translation sounds ancient, a winning match!
@yueyumyum7827
@yueyumyum7827 Жыл бұрын
No, I don’t think so. it is more likely that mulan speaks mandarin
@minnieyuyantung
@minnieyuyantung 5 ай бұрын
no at that time mandarin not yet exist and according to the original poem it mostly Cantonese (the story is based on a Chinese story it was written in the old poem, and from the words the poem used, professionals guess it's Cantonese instead of the rest ​@@yueyumyum7827
@MH-ms1dg
@MH-ms1dg Ай бұрын
@@yueyumyum7827Mandarin is Ming the earliest 😊
@Kadaj2
@Kadaj2 5 жыл бұрын
Thank you very much! I've never heard Cantonese before (except in multilingual one-line videos and such). So a whole song is great to hear! :)
@mel-jm3et
@mel-jm3et 4 жыл бұрын
Kadaj2 just for you to know singing in Cantonese is very different then actually speaking to others
@dennis4837
@dennis4837 5 жыл бұрын
It's cool that it actually rhymes, unlike the Mandarin version.
@weirdofromhalo
@weirdofromhalo 4 жыл бұрын
Which Mandarin version? Also, if you're talking end rhymes, that's not how traditional Chinese rhyming works.
@amyli092
@amyli092 2 жыл бұрын
The lyrics in this version really just represent the amount of pressure that's upheld for the sake of tradition... Having been born in China but never grew up there (I was brought to the states and adopted at 9 months), I feel grateful that I never had to endure such a thing. As a side note however, this language when it's sung is just beautiful!
@FeliciaGoldfire
@FeliciaGoldfire 6 жыл бұрын
I really like this version, the lyrics are great and the singers are all wonderful ^^
@liukewithoutacoolname
@liukewithoutacoolname 6 жыл бұрын
I agree :)
@marksmith22888
@marksmith22888 6 жыл бұрын
I like it so much! Btw the lipstick part sounds like uve gone gay, uve gone gay
@simeonkim4272
@simeonkim4272 6 жыл бұрын
ahhaha noticed that one too!
@Kadaj2
@Kadaj2 5 жыл бұрын
Omg, you're so right! Thing is I read your comment BEFORE getting to that part, so obviously, I couldn't bring myself to hear anything else than "you've gone gay" xD. Funny!
@蠍座-r7i
@蠍座-r7i 3 жыл бұрын
Im not chinese but AWSOME i wa a little jealous that we didnt have a Japanese princess....but now we have venolpoe HAAA YESS ええ!日本一!
@FlamSparks
@FlamSparks 6 жыл бұрын
Oddio ma quanto posso volerti bene per questo video? O.O Bypassando le ovvietà circa le meraviglie del testo (cantonese, qualcuno si aspettava qualcosa di meno?), quest'editing è spettacolare, sono rimasta a bocca aperta * ^ *
@liukewithoutacoolname
@liukewithoutacoolname 6 жыл бұрын
Ahah allora prego :D Questa penso sia la mia versione preferita (insieme a quella greca, giapponese, thai...), sia per testo che musicalità. Comunque sì, il testo mi piace un sacco :D Grazie mille per l'editing. Stavo cercando qualcosa di nuovo che riflettesse l'asiaticità (esiste sta parola?) e l'eleganza di questa canzone :)
@FlamSparks
@FlamSparks 6 жыл бұрын
Se non esiste, la inventiamo, che problema c'è? ù.ù Comunque, riuscita benissimo, effetto stupendo. Ma come è fatta? Non riesco a decifrarla O.o
@liukewithoutacoolname
@liukewithoutacoolname 6 жыл бұрын
Neologismi is the way ahah Comunque non è difficile (spero di non sembrare troppo presuntuoso ahah), ho sovrapposto un’immagine in png sul video, come una cornice, dalla quale avevo cancellato (in diversa intensità) le montagne con Photoshop :)
@FlamSparks
@FlamSparks 6 жыл бұрын
Idea *stupenda* * ^ *
@TigerTigerII
@TigerTigerII Жыл бұрын
Wow, the translation really changes Mulan's part! In English, she begs the ancestors to hear her and help her to bring honour to her parents. In Cantonese, she laments that to pretend to be so womanly is itself a shame to her family...interesting switch!
@sagitiger
@sagitiger 4 ай бұрын
it's just me being picky but what mulan actually meant is not bringing shame to her family, she meant was her acting like a lady is too silly in itself and makes her parents feel bad towards her (for forcing her into this role)
@sketchbook_worm
@sketchbook_worm 23 күн бұрын
is this hong kong cantonese? i barely understand anything LOL either that or im shit at canto
@dreamgirlsglobal6426
@dreamgirlsglobal6426 2 жыл бұрын
IN LOVE WIT THIS
@ladida7841
@ladida7841 2 жыл бұрын
Mulan.
@andrewchoo7742
@andrewchoo7742 3 жыл бұрын
I don't love this. This is cantonese. I like the audio in English or Malay
@nandhanakrishnan.r4279
@nandhanakrishnan.r4279 2 жыл бұрын
Then don't see this and don't comment
Mulan- Honor To Us All- (Mandarin)
2:56
Sasha Hromyk
Рет қаралды 834 М.
How I Turned a Lolipop Into A New One 🤯🍭
00:19
Wian
Рет қаралды 12 МЛН
Não sabe esconder Comida
00:20
DUDU e CAROL
Рет қаралды 39 МЛН
Human vs Jet Engine
00:19
MrBeast
Рет қаралды 125 МЛН
إخفاء الطعام سرًا تحت الطاولة للتناول لاحقًا 😏🍽️
00:28
حرف إبداعية للمنزل في 5 دقائق
Рет қаралды 84 МЛН
Tangled - You are not leaving this tower EVER One Line Multilanguage
16:18
Liuke Withoutacoolname
Рет қаралды 189 М.
西游记片头
2:40
chl913
Рет қаралды 1,7 МЛН
Aladdin - Prince Ali  (Cantonese)
2:56
skykoob
Рет қаралды 36 М.
101 Dalmatians - Anita darling! One Line Multilanguage With S&T
11:02
Liuke Withoutacoolname
Рет қаралды 72 М.
Cinderella | The Disney Evolution (If The Shoe Fits)
4:28
PattyCake Productions
Рет қаралды 345 М.
Italian Voices of Disney Princesses - Part 2
12:55
Liuke Withoutacoolname
Рет қаралды 16 М.
Harry Potter - After All This Time? Always (In different languages)
8:19
Liuke Withoutacoolname
Рет қаралды 39 М.
How I Turned a Lolipop Into A New One 🤯🍭
00:19
Wian
Рет қаралды 12 МЛН