I am a musician, and have played in the 80's metal, rock etc...i have heard world music from Africa to Egypt, and this...THIS SONG is breathtaking. Her version of this is haunting. My japanese wife said it is a traditional song from Okinawa. So beautiful. Music is the language of Earth. You don't need to understand what is being sung, rather, you feel the vocals, emotion and the key of the music. Just amazing. You should also good The Boom, who wrote this.
@neohubris7 жыл бұрын
it's not a traditional song from Okinawa, it's a song by the Boom, inspired by Okinawa en.wikipedia.org/wiki/Shima_Uta_(The_Boom_song)
@tommyjudd817 жыл бұрын
Same feelings... Very.. Very Touched my heart.. Love Okinawa.
@shinzatoichi5 жыл бұрын
@@neohubris maybe it wasn't originally a traditional Okinawan song, but with many Okinawan singers covering this song and with their own version, i think this song has become identified with Okinawa. And also there are a lot of examples where a song become assimilated with a culture due to its popularity. Just my opinion.
@kenshinflyer4 жыл бұрын
@@neohubris : Well, since it has connected with the locals that easily, it has become one. It's a good sign--a new generation carrying on culture and tradition in their own way.
@kyuubinokitsune42704 жыл бұрын
I feel a lot of feelings hearing this song.. is so beautiful, so powerful and so.. sad. 😭 I love it and I don't know why.
@Tokiwaaaaaaa7 ай бұрын
沖縄の魅力。沖縄の矜持。夏川りみさんの透き通る歌声と、真摯な歌唱には、惚れ惚れといたします。
@sabiantheomnivore55922 ай бұрын
Born near Kyoto and worked for a few years in Okinawa.. She absorbed the emotion of the Kingdom of Ruyuku when she was there.....
@damianiriarte46284 жыл бұрын
"cancion de la isla subete al viento con los pajaros, y recorre las distacias de los mares, para llevar puro este mensaje" llego hasta la argentina en la voz de alfredo caseros y se hizo muy querida en el pais mas austal del mundo...creo que el compositor se sentira muy orgulloso...
@bradleycase41293 жыл бұрын
sorry to be so off topic but does any of you know of a method to get back into an instagram account?? I was dumb lost my account password. I love any help you can give me
@milobradley21793 жыл бұрын
@Bradley Case instablaster :)
@bradleycase41293 жыл бұрын
@Milo Bradley I really appreciate your reply. I got to the site through google and Im in the hacking process now. Seems to take a while so I will reply here later when my account password hopefully is recovered.
@bradleycase41293 жыл бұрын
@Milo Bradley it worked and I finally got access to my account again. I am so happy! Thanks so much, you saved my ass!
@milobradley21793 жыл бұрын
@Bradley Case no problem xD
@grumblekin5 жыл бұрын
The worst mistake I ever made to was to leave Okinawa...my homeland and where my ancestors are enshrined. This song chokes me the hell up every time I hear it.
@mimimcbroom6 жыл бұрын
My mother survived the battle of Okinawa but her first memory is of her mother and sister being shot as they tried to find shelter in a cave. When I hear this song I think of my Bachan (grandmother) I never got to meet. Thank you so much for this beautiful song.
@brettogata4410 Жыл бұрын
Yes, my great grandma was shot with my aunt and uncle who were children by US Marines
@BenitoHecotoru7 ай бұрын
Un abrazo a todo el pueblo japonés, un saludo desde Argentina
@Mr4247424 ай бұрын
Brasil e Bolivia tambem
@sabiantheomnivore55922 ай бұрын
@@Mr424742 UK of Great Britain and Northern Ireland , also Ireland, have always loved the Japanese people and we will always love them. Daisuki desu..
@tincho38822 жыл бұрын
Esta canción marcó mi vida para siempre...la escuché gracias a la interpretación de Alfredo Casero. Amo la cultura oriental!
@clarkcommando10 жыл бұрын
I have worked and lived on Okinawa. This is the soul of Okinawa. Pure angelic voice.
@lindagrant85595 жыл бұрын
I was there, almost 4 years and still despite the worst of time; Okinawa was a blaze of beauty and strength that helped. Indeed, Shima Ute. Thank you!
@claramwafulirwa29469 жыл бұрын
I first heard this song in 1996 in Okinawa and i still love it. I feel so nostalgic, like going back to Okinawa and dance to this song again, it reminds me of Okinawa and its culture, beautiful place beautiful people with a kind heart.
@gustavopasten402410 жыл бұрын
Ha florecido la flor de Deigo, ha llamado al viento y a la tormenta. La flor de Deigo florece a su plenitud, llamo al viento y llego la tormenta.La tristeza se repite como las olas que rodean la isla. Me encontre contigo en el bosque de cañas, y bajo las cañas nos despedimos por mil años. Canción isleña, subete al viento y cruza el mar junto a los pajaros. Canción isleña, subete al viento y entregale mis lagrimas a ellos. Las flores de Deigo se marchitan y caen, y solo hacen pequeñas olas. Una humilde felicidad son como las flores hechas de las burbujas en las olas. Amigo mio que cantamos en el bosque de cañas, nos separamos por miles de años debajo de ellas. Canción isleña, subete al viento y cruza el mar junto a los pajaros. Canción isleña, subete al viento y entregale mi amor a ellos Le pido al mar, al universo a dios y a la vida, que haya una calma eterna. El autor explico el significado de estos verso de la siguiente manera: Ha florecido la flor de Deigo, que se dice, llama el desastre. El 1 de Abril de 1945, llegan las tropas estadounidences a las playas de la isla principal de Okinawa. desde abril a junio cuando la flor de Deigo florece a su plenitud (en 1945), se repitieron mascres una y otra vez, como si fueran las olas del mar. Me encontre contigo en una plantación de caña de azucar, y me despedi para siempre del himno nacional . Canción isleña, cruza el mar junto con el alma de todos los okinawenses que fallecieron en esta guerra, y cuentales a los del continente (la isla principal es donde esta Tokyo) el dolor y la tristeza de los okinawenses. La guerra termina justo cuando se caen las flores de Deigo el 23 de Junio de 1945. Se marchitaron miles de vidas que son mas importantes que cualquier tesoro, y la vida cotidiana ya no existe en un lugar donde la mayoria de la gente ha fallecido. Amigo mio que cantamos en el bosque de cañas, nos despedimos por miles de años debajo de las cañas Esa persona con la que cantabamos murió en batalla dentro de las cuevas antibombas. Que el sentimiento de los okinawenses y mi amor se suban en el viento, y junto con sus almas, cruzen el mar y lleguen a Nirai Kanai, o el lugar donde toda vida proviene. (Leyenda mitica okinawense). Rezo eternamente por la paz al mar, al universo al dios que nos da vida y a la vida que es mas importante que cualquie bien. Kazufumi Miyazawa
@AndresEvil7 жыл бұрын
saber que una canción tan linda tiene un mensaje tan triste y emotivo, y de muchas personas inocentes que cantan al unísono por la eternidad este mensaje. :'(
@gabrielaesquety1945 жыл бұрын
Muy bello tu comentario ❤ entendí mucho !!
@TheScavollos5 жыл бұрын
nao tinha visto ainda a traducao em espanhol. ficou perfeita. transmitiu cada gota de sentimento da cancao, parabens. Poderia ter dito tudo em espanhol para voce, mas nao teria graca, ate por que sou brasileiro, que disser filho de japones nascido no Brasil, e ha 22 anos vivendo no Japao.
@roqueayala1975 жыл бұрын
Te parte la cabeza y te quedas sin palabras
@Tordito94 жыл бұрын
Simplemente puedo decir "wow"
@LiloUkulele2 жыл бұрын
such a heart breaking song...beautiful cover, can't help loving Rimi!
@増田順次4 жыл бұрын
島唄!心に残る沖縄の歌!夏川りみさんの美声で語り歌い続けられる!
@axelcabras9293 жыл бұрын
i don't understand :(
@goldsharkrou27999 жыл бұрын
Que fuerte!, transmite una tristeza y dulzura tal la interpretación y los acordes que se me "pianta un lagrimón". Hermosa voz!
@josehiga55076 жыл бұрын
6
@DunmerSG2 жыл бұрын
Her voice is incredibly perfect, it's unreal.
@rickpalacio560315 күн бұрын
Cómo me gusta escucharte Rimi ,enamoras con tu voz ,desearía algún día cruzarte en el camino de la vida y demostrarte lo mucho que te admiro 🥰
@gevorib10696 жыл бұрын
あなたの声は魔法です。 多くのありがとう
@doritaschlenker3014 Жыл бұрын
Bellísima interpretación de una canción preciosa. En Argentina la conocimos gracias a Alfredo Casero.
@barneygomez2185 Жыл бұрын
Juan Carlos Batman
@JuanceMusicOK Жыл бұрын
ESTA MUJER ES UN ÁNGEL EN LA TIERRA!!!!!! 😲 EN MENOS DE 3 MINUTOS YA ME TIENE DERRAMANDO LÁGRIMAS DE EMOCIÓN ANTE SEMEJANTE VOZ 😍😍❤❤❤❤❤❤
@fansdelyna3744 Жыл бұрын
Beautiful Okinawa ❤ Love from Argentina
@fixinman4 жыл бұрын
Just reading the story of this song and the lyrics and now understand why even though i never knew what she was saying her feelings she puts in it makes me want to cry.
@marvinfok6510 жыл бұрын
Natsukawa is still my favourite singer for this song.
@megamimindandbody48876 жыл бұрын
I love many versions. Always feel very moved by this song and this version is beautiful.
@Slapyousilly15 жыл бұрын
I thought this was her song :O il need to listen to other versions. Beautiful song, I love rimi
English Lyrics: Just as my fingernails are dyed with the pigment from the balsam flowers, my heart is dyed with the teachings of my parents. The deigo flower has blossomed, and it has called the wind, and the storm has arrived. The deigo flowers are in full bloom, and they have called the wind, and the storm has come. The repetition of sadness, like the waves that cross the islands. I met you in the Uji forest. In the Uji forest I bid farewell to Chiyo. Island song, ride the wind, with the birds, cross the sea. Island song, ride the wind, carry my tears with you. The deigo blossoms have fallen, soft ocean waves tremble. Fleeting joy, like flowers carried by the waves. To my friend who sang in the Uji forest. Beneathe the Uji, bid farewell to Yachiyo. Island song, ride the wind, with the birds, cross the sea. Island song, ride the wind, carry my love with you. To the sea, to the universe, to God, to life, carry on this eternal dusk wind. Island song, ride the wind, with the birds, cross the sea. Island song, ride the wind, carry my tears with you. Island Song, ride the wind, with the birds, cross the sea. Island song, ride the wind, carry my love with you.
@plr24733 жыл бұрын
Good translation. But those first two lines are not in the song. Never have been. Also, uji is the Okinawan word for sugarcane
@HananoKobeya11 ай бұрын
The lovers had taken refuge in a cave beneath a sugar cane forest to escape the war. [ In the Uji forest, I bid farewell to Chiyo ] "Uji" means "sugar cane". "Chiyo" means "forever". In a cave beneath the sugarcane forest, We bidded farewell to each other forever.
@kristianduncan5922Ай бұрын
Beautifull lyrics.
@gigogigoaelo30983 жыл бұрын
This song reminds me a lot of my grandfather. Always saying how he missed his home country, Okinawa. He passed away 20 year ago I was just a kid, but never forgot of him!
@kyokeiko45303 жыл бұрын
Verdade, muito linda, com certeza. Ouvi com a minha filha, me emociono, sem palavras.
@eurocase17127 жыл бұрын
tengo la piel de gallina, me da escalofríos escuchar esta canción, los que todavía no lo saben deberían buscar lo que dice la letra y lo que significa para Japon y Okinawa.
@sabiantheomnivore5592 Жыл бұрын
She was then and is now, beautful and so talented. To see her smile at her partner is wonderful and his playing is so precise to hers. They are so perfect on this version.. I have studied this language for two years now and I am still an absolute novice. Okinawa has it's own dialect, like the welsh or cornish variations, but I really don't think knowing the language is very important.. The song is so emotional and Rimi is so, so, good, it's why I cry for no real reason.. EDIT:: Everything I thought was true, isn't... Her husband is the drummer (shock, horror) and she's a Tokyo girl who moved to Okinawa when her singing career failed, at first.. Still, her Okinawa version is based on her years there and she's still such a beautiful woman with such a beautiful and clear voice... I think I don't really care about anything other than the stunning noise she makes.
@sabiantheomnivore5592Ай бұрын
Year 3 and I've reached the standard of a child first entering the school system.. I'm seen as a 5 year old at the age of 62... Ah well.. Such is....
@annBoVachi05278 жыл бұрын
this voice.. the song... hearing this nada sou sou... literally tears flowing endlessly.... it's magic
@naso1074 жыл бұрын
この独特の歌い方が大好き
@tuanthanh8180 Жыл бұрын
22w🎉w22w
@kimchidawg7 жыл бұрын
Her voice is just amazing !
@marcelobressan66977 жыл бұрын
So beautiful and so sad at the same time... you can actually feel it in your skin.
@Jumpoable6 жыл бұрын
People keep posting the Japanese lyrics. She's singing the OKINAWAN VERSION. The bridge & last chorus is when she sings in Japanese. でぃぐの花が咲き 風(かじ)を呼び 嵐が来た でぃぐが咲き乱れ 風を呼び 嵐が来た くり返すくぬ哀り 島渡る波ぬぐとぅ ウージぬ森であなたと出会い ウージぬ下で千代にさよなら 島唄ぐゎ 風に乗り 鳥とともに 海ゆ渡り 島唄ぐゎ 風に乗り 届けてたぼり 私(わんく)ぬ涙(なだ)ぐゎ でぃぐぬ花も散り さざ波がゆりるだき ささやかな幸しは うたかたぬ波ん花(ふぁな) ウージぬ森で歌った友よ ウージぬ下で八千代ぬ別り 島唄ぐゎ 風に乗り 鳥とともに 海ゆ渡り 島唄ぐゎ 風に乗り 届けてたぼり 私ぬ愛を 海よ 宇宙よ 神よ 命よ このまま永遠に夕凪を (標準語) 島唄よ 風に乗り 鳥とともに 海を渡れ 島唄よ 風に乗り 届けておくれ 私の涙
@topazbutterfly1853 Жыл бұрын
Finally someome who knows the actual Okinawan lyrics. God(s) may bless you
@juanecheyt10 жыл бұрын
I wish Japanese culture and atrs were more widely spread.... this is just heavenly.
@221Dw10 жыл бұрын
I suppose this would be Japanese but not typical, i'm pretty sure this is Okinawan
@PiotrTclassicalscores9 жыл бұрын
221Dw You can see the vocals are even very distinctive. It has nothing to do with enka ubiquitous vibrato and other japanese singing styles.
@shosaburi48297 жыл бұрын
Piotr T. Shima uta is a band, the booms song who are from and based on main land Japan. they made this song being inspired from Okinawan music and culture. although I like it better rimi sings it sad and beautiful song
@edzinhos7 жыл бұрын
juan carlos echeverry 😀
@kaneohebayview73225 жыл бұрын
As an Okinawan, we are a different race/culture from Japan. I do appreciate your love for the song/art. It was written as a stand that we won’t die quietly.
@MewsSister8 жыл бұрын
If it weren't for my love of Vocaloid, I would not have discovered this song. Her voice is heavenly.
@tomobrien69836 жыл бұрын
I miss my days on Okinawa....love this song!
@yelitzacontreras47093 жыл бұрын
Me sigue gustando mucho, esta cantante es celestial oírle, más de 10 años y aún la misma sensación me transmite!
@kinmokusei20074 жыл бұрын
Every time when I listen this song, I feel so sad about the people of Okinawa who died in World War 2.
@jordielninopolla7504 жыл бұрын
No japan in WW2 was evil
@orangeyellow96953 жыл бұрын
@@jordielninopolla750 war, in whatever the form, in whenever the period, at however it is conducted, for whatever the reason is evil. There is no justifying such unscrupulous violence or propagation of animosity. The fact remains that the Okinawans were devastated by the battles that took place in their homes and their tales still haunt the minds of people now. Just as there can never be justifying the unbridled violence against the south east Asia and China in the hands of the Japanese during the sino-japanese wars and ww2. It is important that we live on with these harrowing memories not as a means to encourage hatred, but as a stern lesson that war brings nothing but grief, pain, and destruction. We are people. We are humanity. And how we conduct ourselves determine the level of progress and culture of our kind.
@miageo79373 жыл бұрын
@@jordielninopolla750 Okinawa (Ryukyus) was invaded by the Japanese... Okinawans were brutalized at Imperial Japanese hands
A beautiful song, performed perfectly by a beautiful artist ❤
@BlueCoffeeDK9 жыл бұрын
I found this song on an aquascaper video a few days ago.... but Rimi's voice is hainting - I've been listening to this a lot of her other songs these last few days... the voice and music is so beautiful - so are the meanings of the lyrics! :D Now I just have to live with the fact that it took my 28 years to "discover" this amazing musicstyle!
@jackriper11139 жыл бұрын
+BlueCoffeeDK hello, I thought actually this song was made bu alfeedo casero
@ikadekmardika63789 жыл бұрын
omg.. we watched the same video! this song is lifting my mood.
@GarySequeira9 жыл бұрын
+BlueCoffeeDK same aquascape video brought me here ..haha
@kimchidawg7 жыл бұрын
No it was made by "The Boom"
@kristianduncan5922Ай бұрын
Stunning song.
@Luv505276 жыл бұрын
This song always makes me cry :c
@ErikaMatsuura9 жыл бұрын
すごい 涙 がでる
@lilibel20115 жыл бұрын
Imposible escuchar la canción sin que se caigan las lágrimas,esa voz tan dulce te llega al alma!!!! FELICITACIONES,ME SACO EL SOMBRERO ANTE ESTA VOZ!!!!!
@RoxannaDourthe8 жыл бұрын
Here the lyrics : Deigo no hana ga saki kaze wo yobi arashi ga kita Deigo ga sakimidare kaze wo yobi arasi ga kita Kurikaesu kanashimi wa shima wataru namino you Uuji no mori de deatta tomo yo uuji no shita de chiyo ni sayonara * Shima uta yo kaze ni nori tori to tomo ni umi wo watare Shima uta yo kaze ni nori todokete okure watashi no namida Deigo no hana mo chiri sazanami ga yoseru dake Sasayaka na shiawase wa utakata no nami no hana Uuji no mori de utatta tomo yo uuji no shita de yachiyo no wakare * Shima uta yo kaze ni nori tori to tomo ni umi wo watare Shima uta yo kaze ni nori todokete okure watashi no ai wo Umi yo uchuu yo kami yo inochi yo konomama towa ni yuunagi wo * Shima uta yo kaze ni nori tori to tomo ni umi wo watare Shima uta yo kaze ni nori todokete okure watashi no namida * Shima uta yo kaze ni nori tori to tomo ni umi wo watare Shima uta yo kaze ni nori todokete okure watashi no ai wo lala lalalala lalalalala la lala lalalala lala lalala・・・ (refrain)
@emanuelsudaka88127 жыл бұрын
esta mal igual , gracial por el aporte igual
@RoxannaDourthe7 жыл бұрын
Mal porqué? En donde falla
@pabloheidenreich29649 жыл бұрын
Wow! No hay mucho para decir, las sensaciones al escucharlo hablan por si solas, piel de gallina y ojos llorosos al escucharla... Solo, sublime
@sebastianschurman32348 жыл бұрын
hermosa canción
@paulnakama45117 жыл бұрын
Pablo Heidenreich of
@TsaoAddison10 жыл бұрын
去過石垣後,再聽真的很感動......餘音繞樑三日不絕於耳
@Kaylee2ish7 жыл бұрын
I have no idea what she's singing but it made me tear up. I love this.
@leonardoflorentin7 жыл бұрын
Kaylee Rafol you better never know.
@RenIkeda6 жыл бұрын
The writer of the song wanted to dedicate it to the victims and survivors of the war where 1/3 of the population of the city died while moving from cave to cave to hide. The lyrics mention: a storm arriving, being separated for 1000 years, commanding the island song to ride the wind with the birds to cross the sea to delivery their tears and their love, pleading to the sea, the universe, to God, to life for an eternal calm to remain
@juanecheyt10 жыл бұрын
She doesnt sing..... she tweets like a bird!!..... AMAZING!!!
@atosno6 жыл бұрын
Bela música de okinawa, ilha onde meus avós e pais nasceram. Um dia visitarei.
@Patrick-ui9gr11 жыл бұрын
she indeed a good singer gifted with a great voice.
@AkiraYokoshima6 жыл бұрын
I just love her voice, she made my soul move
@ajain30025 жыл бұрын
I am an indian and i dont understand anything in this song but the words are that much beatiful that i didnt know that when the song ended the song is toooooo beautiful (one secret i tell you i am learning japanese by japanfoundation I LOVE YOU🇯🇵
@ajpeakei59784 жыл бұрын
Haunting melody. Beautiful performance!
@LilElfo7 жыл бұрын
Isso que é comprometimento com o trabalho até o ultimo segundo
@ahmadfikri93739 жыл бұрын
LAGU PULAU Bunga deigo telah mekar, dan memanggil sang angin, dan badaipun telah tiba Bunga deigo mengembang sempurna, dan mereka memanggil sang angin, dan badaipun tiba Kesedihan yang berulang, seperti ombak yang memecah di pulau Aku bertemu denganmu di gunung Uuji Di hutan Uuji kuucapkan selamat tinggal kepadamu Lagu pulau, menaiki angin dan menyeberangi lautan bersama burung-burung Lagu pulau, menaiki angin, membawa kesedihanku Kuntum deigo telah jatuh layu, dan sekarang hanya ombak kecil yang bergoyang Kebahagiaan yang kecil adalah seperti bunga dari buih ombak Aku bernyanyi bersamamu di hutan Uuji Dan sekarang aku berpisah denganmu selamanya Lagu pulau, menaiki angin dan menyeberangi lautan bersama burung-burung Lagu pulau, menaiki angin, membawa cintaku pergi bersamanya Kepada langit, alam semesta, Tuhan, dan kehidupan Tolong biarkan disana ada malam yang tenang selamanya Lagu pulau, menaiki angin dan menyeberangi lautan bersama burung-burung Lagu pulau, menaiki angin, membawa cintaku pergi bersamanya Lagu pulau, menaiki angin dan menyeberangi lautan bersama burung-burung Lagu pulau, menaiki angin, membawa cintaku pergi bersamanya Lalalalala…….
@guilletorrezverdecia832910 жыл бұрын
El verdadero arte no tiene país, solo humanidad!!!!
@AndresEvil7 жыл бұрын
excelente reflexión!
@rnbpl5 жыл бұрын
cerra el orto, comunista
@greg_42015 жыл бұрын
@@AndresEvil no it's not...
@greg_42015 жыл бұрын
literally a counter-cultural statement.
@Jonathan.yt15 жыл бұрын
@@rnbpl lamentablemente los malos modales tampoco y encontramos maleducados por todos lados. Parece que aprendió hace poco el significado de la palabra e intenta meterla en todos lados.
@andreiaiwamoto331814 күн бұрын
Ameiii, maravilhosa, lembrei de meus avós ❤
@Tordito94 жыл бұрын
This somg is beautiful, i love it, me encanta esta canción es muy bonita y me la se toda sin saber nada de japones pero se siente en el alma lo que dice
@pingg61834 жыл бұрын
Finally i found this song,so beautiful❤️❤️
@TafferBoyElvis6 жыл бұрын
Okinawa is my forever home in my heart. This song is so great. Rimi, you are the bomb!
@AndresEvil7 жыл бұрын
La voz es hermosísima, y ella canta con un japonés tan diáfano, firme y bello! Natsukawa Rimi es una dura!!
@bgrose7810 жыл бұрын
she's amazing.
@dx5p810 жыл бұрын
blessed voice!
@Tordito94 жыл бұрын
Quien la escucha en 2020?
@MrNanchanism12 жыл бұрын
This is "Sanshin". It's Shamisen of Ryukyu (Okinawa). Sanshin play with Tsume(bachi) made of the horns of the water buffalo. She attach it to a first finger fingertip.
@albertogaraycochea47795 жыл бұрын
Maravilloso!!! un viento que maravilla mi alma gracias por tanta secibilidad!!!
@nelsoncastillo78888 жыл бұрын
Beautiful both artist and music
@leona75224 жыл бұрын
本当に美し。。。ありがとうございます
@celestelujan93233 жыл бұрын
Amo esa canción. Bellaaaaa❤❤❤❤❤
@marulera2711 жыл бұрын
La verdad me encantó la voz de ella! obvio que la cancion es hermosa, pero que voz por dios!! un privilegio
@kyoshintama11 жыл бұрын
love it! both this version and Gackt's
@emanuelsudaka88128 жыл бұрын
que hermosa voz me hizo erisar la piel, me trajos recuerdos que no queria recordar, muy nostalgico!
@tomobrien69834 жыл бұрын
Love her voice, and she reminds me of a Lady I knew while on Okinawa during my tour of duty!
@M1984FA7 жыл бұрын
Breathtaking
@jusedmacias9 жыл бұрын
Aquascape bring me here too LOL her voice is amazing !!!
@kontanonta5136 Жыл бұрын
In contrast to its melodious beauty, this emotionally touching song was born, being inspired by a dreadful tragedy which occurred in the islands of Okinawa in Japan at the end of WWII in 1945. The Okinawa islands are situated farthest south in the Japanese Archipelago, and became the battlefields between Japan and USA. In the spring of 1945, the Japanese military fascist was desperate for the final counter-attacks, and ruthlessly exploited Okinawa as the defensive shield against the powerful USA forces which had advanced northward from Guam, and as the result of fierce battles, more than 90,000 non-combatant citizens were killed. Furthermore it must be memorized that many of the native casualties were ordered by the Japanese military to commit massive suicide, rather than surrender. This beautiful but sorrowful song is dedicated to the innocent deceased souls in Okinawa.
@1progaru13 жыл бұрын
magic sound! vocal is fantastic! maravillosa! bravo! proud to be humain)
@ReklawLah3 жыл бұрын
Wow. I have no words.
@tjdoss3 жыл бұрын
மொழியை கடந்து மனதால் உணர்ந்த உண்மை கலை...
@kenshinflyer5 жыл бұрын
Play this song, close your eyes, and you're on an island paradise. Rimi Natsukawa is one of a kind.
@martinilustracion519710 жыл бұрын
bellisíma versión, a mis favoritos!
@aigen2026 Жыл бұрын
the island song As the flower of Tiger's Claw blooms here and there they called wind and storm has come Repeated sorrow is like waves coming and going to this island In the forest of sugarcane I met you Under sugarcane field I parted you forever Oh the island song, catch the wind and cross over the ocean with birds Oh the island song, catch the wind and deliver my tears As the flower of Tiger's Claw is gone, only small waves ripple My simple happiness was like a wave flower that blooms only for a short time The friends who sang in the forest of sugarcane I parted for ever Under sugarcane field Oh the island song, catch the wind and cross over the ocean with birds Oh the island song, catch the wind and deliver my love My dear ocean, universe, god and life let us keep this evening calm ocean forever Oh the island song, catch the wind and cross over the ocean with birds Oh the island song, catch the wind and deliver my tears Oh the island song, catch the wind and cross over the ocean with birds Oh the island song, catch the wind and deliver my love
@neidemidori80887 жыл бұрын
Orgulho da minha origem!
@Tanathos47411 жыл бұрын
Lo amé. Y realmente la historia de la canción es hermosa.