آموزش کامل فارسی سازی قالب وردپرس و بومی سازی افزونه ها

  Рет қаралды 251

آموزی

آموزی

Күн бұрын

در این ویدئو آموزش کامل فارسی سازی قالب وردپرس را در سیستم خواهیم آموخت که از همین روش برای فارسی سازی افزونه وردپرس یا همان پلاگین های وردپرسی را خواهیم آموخت. فارسی سازی تم وردپرس که برای استفاده در سایت های فارسی زبان کاربرد دارد میتواند راهی برای انتشار منابع آزاد باشد که با این ویدئو میتوانید بومی سازی افزونه های وردپرس را یاد بگیرید.
👈 مطالب تکمیلی ترجمه افزونه و قالب ها: • آموزش ترجمه قالب و افز...
👈 ترجمه افزونه و قالب ها داخل وردپرس با افزونه لوکو ترنسلیت: • 【آموزش ترجمه وردپرس و ...
👈 لینک سابسکرایب کانال آموزش طراحی سایت: / @amoozyir
---------------------------
سایر آموزش ها:
دوره فوق حرفه ای لینوکس در کانال آموزی پلاس:
• آموزش لینوکس اوبونتو -... .
کامل ترین دوره آموزش المنتور پرو به زبان فارسی: • کاملترین دوره آموزش ال...
مشاهده دوره سئو: • دوره آموزش سئو سایت و ...
کامل ترین آموزش راکت به زبان فارسی: • افزایش سرعت سایت وردپر...
برخی از قسمت های دوره آموزش پلاگین لایت اسپید کش: • دوره افزایش سرعت سایت ...
مقایسه افزونه راکت و لایت اسپید کش: • بررسی تخصصی افزونه های...
آموزش کامل وردپرس + تمام گزینه های تنظیماتی: • کاملترین آموزش طراحی س...
آموزش کامل ساخت سایت فروشگاهی با افزونه ووکامرس + تمام تنظیمات: • کاملترین دوره آموزش سا...

Пікірлер: 13
@meysamniknam7075
@meysamniknam7075 5 ай бұрын
درود بر شما، سپاس بابت این آموزش، سوالم این هست که من در جایی دیدم فقط صرف ترجمه با نرم افزار پوادیت نمیشود قالب و یا افزونه رو ترجمه کرد و باید هم در افزونه و هم د رقالب برای درست قرار گرفتن ترجمه ها در جای خودشون کدنویسی هم کرد. البته درسته که قالب وبا افزونه باید قابلیت ترجمه و راستچین رو داشته باشن، اما به همین سادگی هم ظاهرا نمیشه قالب و افزونه رو ترجمه کرد که اگر اینچنین بود خیلیا در منزل مینشستن و روزی دست کم 10 تا افزونه و 10تا قالب ترجمه میکردن و کسب درآمد داشتن. تصورم این هست که این ویدیو بیشتر آموزش کار با نرم افزار پوادیت بود تا ترجمه سازی قالب و افزونه، خودتون هم به بومی سازی اشاره کردید. یعنی برای ترجمه قالب ها و افزونه ها ابتدا باید راستچین و بومی سازی بشن. ممنون میشم توضیحی در این باره بدهید.🙏
@amoozyir
@amoozyir 5 ай бұрын
درود عزیز. ممنون بابت پیامتون. یکم توضیح دادنش سخت بود با متن. از قبل هم میخواستم یه ویدئو دومی هم باش بسازم که گفتم امروز درست کنم. این ویدئو رو اگه ببینید تمام مواردی که گفتید رو فکر کنم توضیح باشه داخلش: kzbin.info/www/bejne/g6ibe4qverSLrNU
@siyavashsayar2738
@siyavashsayar2738 5 ай бұрын
تشکر, عالی بود آقای دریادل.
@mahdiomraniam516
@mahdiomraniam516 5 ай бұрын
ممنون استاد عزیز
@alimnejad27
@alimnejad27 6 ай бұрын
عالی😁😁خیلی جالب بود
@amoozyir
@amoozyir 6 ай бұрын
ممنون❤
@behrooz2
@behrooz2 6 ай бұрын
سلام جناب دریادل عیدتون مبارک و ممنون بابت آموزشهای خوبتون،یک سوال هم داشتم......برای ویرایش فیلدهای حساب کاربری(ازجلمه صفحه جزئیات حساب کاربر و فراموشی رمز عبور) چه افزونه ای رو پیشنهاد میکنید؟؟
@amoozyir
@amoozyir 6 ай бұрын
سلام آقا بهروز عزیز. عید شما هم مبارک. افزونه های شرکت yith خوبن. فکر کنم برای حساب کاربری customize myaccount رو سرچ کنید چیزی که میخواید رو داره. برای فراموشی رمز و این چیزا هم افزونه های دیگه ای هستن. دیجیتس برای ساخت صفحه های ورود ثبت نام پیامکی بد نیست. برای کم و زیاد کردن فیلد برای کاربر از افزونه ی Acf هم میشه استفاده کرد که برای نمایش و استفاده ازشون بهتر تو المنتور استفاده بشن که ساده بشه کار کردن باهاش.
@mohamad.hoseintalachian2134
@mohamad.hoseintalachian2134 6 ай бұрын
ممنون از آموزش بسیار جامع و مفیدی که ارائه دادین مثل همیشه عالی بود, جناب دریا دل من یک سوال دارم از خدمتتون اگر ممکنه راهنمایی کنید من یک افزونه مدیریت بیمارستان دارم که میخوام بخش هایی از فیلد های ورود اطلاعات بیمار رو که الزامی هست مثل تاریخ تولد از حالت الزامی خارج کنم چطور میشه اینکار رو کرد؟
@amoozyir
@amoozyir 6 ай бұрын
خواهش میکنم. باید ببینید اجبارش از کجاست. اگه فقط از سمت کد های html باشه میشه افزونه روباز کنید و داخل اون فرم فیلد های کاربر دنبال کلمه required بگردید و فقط همین کلمه رو از داخل اون فیلد هایی که میخواید حذف کنید. اگه اجبار از سمت کدهای js داخل فرانت باشه کد های js رو باید ویرایش کنید و شرط بررسی رو حذف کنید. اگه بررسی داخل سرور باشه (که شاید هم از سمت کاربر یاشه و هم سمت سرور که منطقی تره) باید شرط اجبار رو از داخل کد های php افزونه حذف کنید. اگه کدنویسی بلد نیستید بهتره بدید به یک کدنویس.
@mohamad.hoseintalachian2134
@mohamad.hoseintalachian2134 6 ай бұрын
@@amoozyir ممنون بابت راهنماییتون
@hosseinfx5623
@hosseinfx5623 5 ай бұрын
بعد از اینکه فایلی رو ترجمه کردیم .توی کد‌نویسی افزونه جایی نباید تعریف کنیم که از چه زبانی برای افزونه استفاده بشه؟یا خودش میفهمه باید از فایل moترجمه شده استفاده کنه
@amoozyir
@amoozyir 5 ай бұрын
خود سازنده های فزونه و پلاگین باید کد ترجمه رو بنویسن نه ما. این کار رو برای استفاده کننده ها ساده میکنه. افزونه هایی که این کار رو نمیکنن خیلی کم هستند. اگه افزونه توابع ترجمه نداشته باشه کارش یکم زمان میبره و شاید بهتر باشه دستی تو کد های افزونه ترجمه سازی انجام بشه و دیگه کلا از فایل ترجمه استفاده نشه. اینجوری از نظر سرعت یکم بهینه تر هم هست. به هر حال توی بخش کدنویسی برای ترجمه میشه از domain path که معرفی پوشه زبان ها هست استفاده کرد. خود رشته ها رو هم با --('','') میشه مقدار داد. هینطور با تابع load_plugin_textdomain میشه محل پوشه ترجمه رو مشخص کرد.
哈莉奎因怎么变骷髅了#小丑 #shorts
00:19
好人小丑
Рет қаралды 52 МЛН
POV: Your kids ask to play the claw machine
00:20
Hungry FAM
Рет қаралды 20 МЛН
Ozoda - Lada (Official Music Video)
06:07
Ozoda
Рет қаралды 9 МЛН
哈莉奎因怎么变骷髅了#小丑 #shorts
00:19
好人小丑
Рет қаралды 52 МЛН