Коли використовується прийменник "на", а коли "в". В чому різниця між "На Україні" і "В Україні"
Пікірлер: 2
@user-iy3xm8ks7k Жыл бұрын
Куба имеет свои законы? Да. Куба отдельное государство? Да. Куба - это территория, которая кому-то принадлежит? Нет. И тем не менее, мы говорим "на Кубе", а не "в Кубе". А теперь посмотрим из чего состоит слово Украина: у края. Именно поэтому до недавнего времени все словари русского языка считали правомочными оба предлога. И лишь когда украинцы, толком не знающие ридной мовы, начали диктовать русским правила русского языка, превалирующим стал предлог "на". Правило грамматики перешло в область политики. Увы, но это факт. Теперь это как лакмусовая бумажка определяет принадлежность человека и его политические убеждения. К моему сожалению, белорусы занялись тем же. Сейчас они требуют, чтобы в русском языке их страна называлась не Белоруссия, а БелАрусь. Но это сложное слово, состоящее из двух слов "белая" и "Русь". А как известно любому школьнику, в русском языке есть только две соединительные гласные "О" и "Е". Отсюда, написание "БелАрусь" с точки зрения грамматики неграмотно. И последнее. Учите свои государственные языки и устанавливайте там какие вам угодно правила, но не лезьте в русский язык, мы со своим сами разберемся. Ничего личного и никаких претензий к автору. Не зря же этот ролик вышел на мове. Просто накипело. Успехов!
@1nlp Жыл бұрын
На Кубе - на острове. Так же, например, на Майорке, или на Бали.... Так что пример не корректный у Вас с Кубой. Я не Фанат Украины, Но автор очень грамотно и доступно объяснила разницу. На Украине, как место на окраине, и В Украине, как что-то в конкретном государстве.